Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Een boek ter plaatse inzien
M.i.
Mijns inziens
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Vertaling van "inziens een echt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een boek ter plaatse inzien

ein Buch am Standort einsehen


mijns inziens | m.i. [Abbr.]

meines Erachtens | m.E. [Abbr.]


echte tondelzwam | echte tonderzwam

Feuerschwamm | Zunderschwamm






pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

Pension als geschiedener Ehepartner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zou deze aanpak zoveel mogelijk moeten toepassen, maar tegelijk inzien dat derde landen zich in sommige gevallen niet echt wensen in te zetten voor veranderingen via dialoog en overleg, zodat negatieve maatregelen beter geschikt kunnen zijn.

Die EU sollten diesen Ansatz verfolgen, wo immer es möglich ist. Allerdings zeigen die Drittländer teilweise keinen echten Willen, Veränderungen mit Hilfe von Dialog und Konsultation herbeizuführen, so dass negative Maßnahmen angebracht sein können.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de G20-bijeenkomst van november heeft mijns inziens geen echte resultaten opgeleverd.

– (EL) Herr Präsident, meiner Meinung nach brachte der G20-Gipfel im November keine substanziellen Ergebnisse.


Als ik zie hoe de debatten verlopen – zonder dialoog, zonder strijd, zonder conflicten – dan zijn dit mijns inziens geen echte parlementaire debatten, en ik hoop dat wij daar na de Europese verkiezingen snel weer verandering in brengen.

Wenn ich sehe, wie die Debatten ablaufen – ohne Dialog, ohne Kontroverse, ohne Konflikte –, dann empfinde ich das nicht als eine parlamentarische Debatte, und ich hoffe, wir werden das nach der Europawahl schnell wieder ändern.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij plezier om namens mijn collega's van de Britse Conservatieven en als coördinator voor de PPE-DE-Fractie in de Commissie interne markt, het Oostenrijkse voorzitterschap te bedanken voor wat mijns inziens een echt inhoudelijk voorzitterschap was dat echte resultaten heeft geboekt – ik moet zeggen dat dit een groot verschil is met hun voorgangers tijdens het vorig halfjaar.

– (EN) Herr Präsident! Es ist mir eine große Freude, im Namen meiner Kollegen von den Britischen Konservativen und als Koordinator des Ausschusses für Binnenmarkt für die PPE-DE-Fraktion hier der österreichischen Präsidentschaft für einen Ratsvorsitz den Dank auszusprechen, der nach meinem Dafürhalten wirklich Substanz hatte und auf echte Ergebnisse verweisen kann – und ich möchte betonen, im Gegensatz zu ihrem Vorgänger in den vergangenen sechs Monaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is mijns inziens niet echt in tegenspraak met de financiële vooruitzichten, want op lange termijn kunnen deze middelen zeker wel worden gevonden.

Ich sehe hier keinen großen Widerspruch zur finanziellen Vorausschau, denn langfristig sind diese Mittel durchaus unterzubringen.


Haars inziens werd het vanaf die datum echt waarschijnlijk dat het Hof zou beslissen dat de IRAP onverenigbaar is met het gemeenschapsrecht.

Ihrer Ansicht nach war dies der Zeitpunkt, ab dem eine reale Wahrscheinlichkeit bestanden habe, dass der Gerichtshof ein Urteil verkünden würde, aus dem die Unvereinbarkeit der IRAP mit dem Gemeinschaftsrecht folgen würde.


Dat tweede amendement beantwoordt mijns inziens niet echt aan een behoefte en men kan uitgaande van de verordening bij gehakt sowieso vaststellen van welk dier het vlees afkomstig is. De andere vraagstukken zijn van technische aard en houden verband met de productiemethode. Daarom zouden wij er goed aan doen de verordening niet te wijzigen.

Durch die Regelungen der Verordnung läßt sich Hackfleisch ohnehin lückenlos auf das Herkunftstier zurückführen, die übrigen Punkte stellen nur technische, also Produktionsfragen dar, und wir würden gut daran tun, den Wortlaut der Verordnung nicht abzuändern.


De EU zou deze aanpak zoveel mogelijk moeten toepassen, maar tegelijk inzien dat derde landen zich in sommige gevallen niet echt wensen in te zetten voor veranderingen via dialoog en overleg, zodat negatieve maatregelen beter geschikt kunnen zijn.

Die EU sollten diesen Ansatz verfolgen, wo immer es möglich ist. Allerdings zeigen die Drittländer teilweise keinen echten Willen, Veränderungen mit Hilfe von Dialog und Konsultation herbeizuführen, so dass negative Maßnahmen angebracht sein können.




Anderen hebben gezocht naar : door de echt verbinden     echt verklaren     echte tondelzwam     echte tonderzwam     een boek ter plaatse inzien     mijns inziens     inziens een echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inziens een echt' ->

Date index: 2023-08-12
w