Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inziens heeft mevrouw " (Nederlands → Duits) :

(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mijns inziens heeft de Raad zichzelf overtroffen.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich denke, dass sich der Rat diesmal selbst übertroffen hat.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, we hebben een lastig compromis bereikt en mijns inziens heeft de heer Schwab een meesterstuk geleverd en daarom noem ik hem vanaf nu Grootmeester Schwab.

– (DE) Frau Präsidentin! Ein schwieriger Kompromiss wurde gefunden, und ich glaube, Herr Schwab hat hier ein Meisterstück abgegeben, deswegen ab jetzt für mich: Meister Schwab.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijns inziens heeft de Europese Unie met het meerjarenprogramma betreffende de bescherming van kinderen die het internet en andere communicatietechnologieën gebruiken, het voortouw genomen op wereldvlak wat de bescherming van kinderen betreft.

– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich bin der Ansicht, dass das mehrjährige Programm zum Schutz von Kindern bei der Nutzung des Internet und anderer Kommunikationstechnologien ein Bereich ist, in dem die Europäische Union global bei dem Schutz von Kindern einen Vorsprung hat.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijns inziens heeft de heer Hatzidakis - die onder meer ook namens de rapporteur sprak - al aangegeven wat er technisch aan de orde is in deze moeilijke bemiddeling. Mevrouw de commissaris heeft echter met haar opmerkingen - waar ik achter sta - aangegeven wat er politiek op het spel staat bij dit zeer ingewikkelde, zeer gecompliceerde besluit, want anders kan ik het moeilijk noemen.

– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Was der Kollege Hatzidakis auch im Namen des Berichterstatters gesagt hat, verdeutlicht meiner Ansicht nach den technischen Inhalt dieser schwierigen Vermittlung, und die Ausführungen der Frau Kommissarin, denen ich zustimme, haben nach meinem Dafürhalten den politischen Inhalt dieser Entscheidung veranschaulicht, die schwerlich anders als äußerst komplex, äußerst kompliziert bezeichnet werden kann.


­ (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijns inziens heeft mevrouw Haug een uitstekend verslag gemaakt, vooral ook vanwege de manier waarop zij het vraagstuk van de vermindering van de landbouwkredieten, dat volgens mij het hoofdprobleem is, aanpakt.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten! Ich halte den Bericht Haug für eine gute Arbeit, insbesondere weil er das meines Erachtens wichtigste Problem, nämlich die Kürzungen im Agrarbereich, anpackt.




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens     mijns inziens heeft     mevrouw     mijns inziens heeft mevrouw     inziens heeft mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inziens heeft mevrouw' ->

Date index: 2025-01-27
w