Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Een boek ter plaatse inzien
M.i.
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Mijns inziens
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Rekeningdoende persoon
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "inziens moet worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een boek ter plaatse inzien

ein Buch am Standort einsehen


mijns inziens | m.i. [Abbr.]

meines Erachtens | m.E. [Abbr.]


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– De burgers van Europa moeten inzien dat OI de kwaliteit van hun leven verbetert en inspeelt op hun zorgen, bijvoorbeeld door individuen inspraak te geven bij het stellen van prioriteiten.[36] OI-beleid moet individuen aansporen en mogelijkheden bieden om actief mee te doen met innovatie als medevormgevers en belangrijke klanten, moet maatschappelijke vernieuwing en sociaal ondernemerschap bevorderen en innovatieve bedrijven in staat stellen om oplossingen in realistische omgevingen te testen ...[+++]

– Die europäischen Bürger müssen verstehen, dass sich mit FuI ihre Lebensqualität verbessert und ihren Anliegen Rechnung getragen wird, etwa indem jedem die Möglichkeit gegeben wird, bei der Festlegung der Prioritäten mitzuwirken[36]. Die FuI-Politik sollte Einzelne ermutigen und in die Lage versetzen, mitzugestalten und als Kunde voranzugehen, soziale Innovation und soziales Unternehmertum zu fördern sowie innovativen Unternehmen Möglichkeiten für realitätsnahe Tests und Lösungen für die Einführung zu geben.


Mijns inziens moet het Europees Parlement uiteindelijk worden geïnformeerd - hoe dit technisch gezien kan worden verwezenlijkt, kan nog besproken worden - over de vraag voor welke producten, waar naartoe en voor hoeveel producten toestemming is verleend, aangezien wij uiteraard het orgaan zijn dat ervoor moet zorgen dat alles correct verloopt.

Ich denke, das Europäische Parlament sollte – wie man das technisch löst, darüber kann man reden – am Ende informiert werden, was, wohin und wieviel bewilligt wurde, weil wir natürlich auch das Organ sind, das dafür zu sorgen hat, dass die Dinge in bester Ordnung geschehen.


In het bijzonder de verwerking van persoonsgegevens naar aanleiding van het verlenen van een vergunning, de registratie van transacties en het melden van verdachte transacties moet geschieden in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG, onder meer met de algemene beginselen, namelijk gegevensminimalisering, doelbinding, evenredigheid en noodzakelijkheid, en met de regel dat de betrokkene de gegevens moet kunnen inzien, rectificeren en wissen.

Insbesondere die Verarbeitung personenbezogener Daten im Zusammenhang mit dem Genehmigungsverfahren, der Registrierung von Transaktionen und der Meldung von verdächtigen Transaktionen sollte im Einklang mit der Richtlinie 95/46/EG und den allgemeinen Datenschutzgrundsätzen der Datenminimierung, Zweckbeschränkung, Verhältnismäßigkeit und Erforderlichkeit sowie dem Erfordernis, die Rechte der betroffenen Person auf Zugang, Berichtigung und Löschung ausreichend zu berücksichtigen, durchgeführt werden.


Ons inziens moet het mandaat inhoudelijk bijvoorbeeld worden uitgebreid tot controle op plunderingen van de natuurlijke hulpbronnen en de MONUC moet vooral – zoals de fungerend voorzitter van de Raad zei – meer middelen daarvoor ter beschikking worden gesteld.

Nach unserer Auffassung muss das Mandat ausgeweitet werden und zum Beispiel eine Kontrolle der Plünderung der Bodenschätze umfassen. Insbesondere müssen, wie der Präsident des Rates bereits sagte, die dafür zur Verfügung stehenden Mittel aufgestockt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens moet de Commissie niet alleen het specifieke karakter van de ultraperifere regio’s erkennen, maar moet zij ook rekening houden met het eilandaspect en natuurlijk ook met berg- en kustgebieden.

Meiner Ansicht nach darf die Kommission nicht nur den spezifischen Charakter der Regionen in äußerster Randlage anerkennen; sie muss auch den Inselfaktor und natürlich die Berg- und Küstenregionen einbeziehen.


Haars inziens moet de Europese Gemeenschap een grotere rol op dit vlak spelen en wel in alle fasen van de beoordeling van een asielverzoek.

Sie ist der Ansicht, dass die Europäische Gemeinschaft eingehender und ausführlicher tätig werden muss, und zwar in allen Phasen des Prozesses der Bewertung eines Asylantrags.


Haars inziens moet de Europese Gemeenschap een grotere rol op dit vlak spelen en wel in alle fasen van de beoordeling van een asielverzoek.

Sie ist der Ansicht, dass die Europäische Gemeinschaft eingehender und ausführlicher tätig werden muss, und zwar in allen Phasen des Prozesses der Bewertung eines Asylantrags.


Haars inziens moet de Europese Gemeenschap een grotere rol op dit vlak spelen en wel in alle fasen van de beoordeling van een asielverzoek.

Sie ist der Ansicht, dass die Europäische Gemeinschaft eingehender und ausführlicher tätig werden muss, und zwar in allen Phasen des Prozesses der Bewertung eines Asylantrags.


Mijns inziens moet, mijnheer de commissaris, de Europese Unie er door middel van haar instellingen nauwlettend op moet toezien dat onze opmerkingen en onze opvattingen goed worden overgebracht.

Die Europäische Union sollte durch ihre Institutionen sehr wachsam sein, Herr Kommissar, und alles tun, damit unsere Bemerkungen und unsere Standpunkte zu dieser Frage Gehör finden.


Er moet een effectief algemeen wapenembargo komen en een internationale onderzoekscommissie. Er moeten doelgerichte sancties worden ingesteld tegen degenen die zowel in de regering als in het bedrijfsleven betrokken zijn geweest bij deze gruweldaden, en mijns inziens moet er ook een olie-embargo worden afgekondigd.

Wir brauchen ein wirksames globales Waffenembargo und eine internationale Untersuchungskommission; wir brauchen gezielte Sanktionen gegen die Vertreter von Staat und Wirtschaft, die in diese Gräueltaten verwickelt sind, und ich spreche mich auch für ein Ölembargo aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inziens moet worden' ->

Date index: 2024-05-16
w