Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inziens moeten juist » (Néerlandais → Allemand) :

Mijns inziens moeten partners die zaken doen met elkaar en die een partnerschap op mondiaal niveau opbouwen, niet alleen in de onderhandelingen systematisch vasthouden aan hun eigen waarden, maar ook de juiste conclusies trekken.

Ich glaube aber auch, dass es zwischen Partnern, die miteinander Wirtschaft treiben, die miteinander eine Partnerschaft auf globaler Ebene aufbauen, ein Gesetz der Notwendigkeit ist, seine eigenen Werte nicht nur in Verhandlungen zu betonen, sondern auch Konsequenzen daraus zu ziehen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, we hebben voor een economische afgrond moeten staan om de staatshoofden en regeringsleiders te laten inzien dat we niet de weg van meer nationalisme moeten bewandelen, maar juist die van meer Europa.

– (ES) Herr Präsident! Wir mussten bis an den wirtschaftlichen Abgrund gehen, damit die Staats- und Regierungschefs begreifen, dass nicht mehr Nationalismus, sondern mehr Europa der richtige Weg ist.


Wij moeten de knapste koppen weer naar Europa terughalen of in Europa vasthouden. Mijns inziens moeten juist die investeringen worden gedaan, in het eigen land maar natuurlijk ook in onze buurlanden. Ook de buurlanden die de weg naar Europa zijn ingeslagen, moeten meer investeren in onderwijs en opleiding.

Wir müssen wieder die besten Köpfe nach Europa zurückbekommen oder hier in Europa behalten; ich glaube, dass gerade diese Investitionen ganz wichtig sind. Im eigenen Land, aber natürlich auch in unseren Nachbarländern, damit wir auch in unseren Nachbarländern, die auf dem Weg nach Europa sind, mehr in Bildung und Ausbildung investieren.


Om dit te bereiken moeten de regels en overeenkomsten waarover in Hongkong onderhandeld wordt, gericht zijn op een rechtvaardigere verdeling van de voordelen van de globalisering. In deze regels en overeenkomsten moet meer rekening worden gehouden met de verschillende niveaus van ontwikkeling, en moet de ontwikkelingslanden een betere markttoegang worden geboden, zonder dat ze gedwongen worden hun eigen markten tot elke prijs open te stellen - en in dit opzicht steun ik de visie van de Raad, die mijns inziens enigszins afwijkt van de ...[+++]

Dazu müssen die in Hongkong ausgehandelten Regeln und Vereinbarungen zu einer gerechteren Verteilung der Vorteile der Globalisierung führen; sie müssen die Unterschiede in den Entwicklungsniveaus besser berücksichtigen; sie müssen den Entwicklungsländern einen besseren Marktzugang gewähren, ohne diese um jeden Preis zur Öffnung ihrer eigenen Märkte zu zwingen, und in diesem Punkt unterstütze ich die Ansichten des Rates, die sich meiner Meinung nach etwas von denen der Kommission zu unterscheiden scheinen; sie dürfen die empfindlichsten Wirtschaftssektoren, die im Entstehen befindlichen Industriebereiche nicht schwächen und müssen zur ...[+++]


Mijns inziens moeten wij juist in de huidige economische situatie in de Europese Unie, waarin gelukkig hoge groeicijfers worden geregistreerd, de achterstand zien te verminderen in plaats van te vergroten.

Ich bin der Meinung, dass gerade in einer wirtschaftlichen Situation in der Europäischen Union, in der wir erfreulicherweise hohe Wachstumsraten verzeichnen können, die Rückstände abgebaut und nicht weiter aufgebaut werden sollten.


Ook de consumenten moeten inzien dat zij er de verantwoordelijkheid voor dragen levensmiddelen op juiste wijze te bewaren, te hanteren en te bereiden.

Die Verbraucher ihrerseits müssen sich bewußt sein, daß sie für die sachgemäße Lagerung, Handhabung und Zubereitung der Lebensmittel verantwortlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inziens moeten juist' ->

Date index: 2022-07-18
w