Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzonderheid artikel 272 daarvan » (Néerlandais → Allemand) :

Hieruit volgt dat het personeelsreglement van de Europese Investeringsbank en, inzonderheid, artikel 41 daarvan, een interne en in beginsel volledige regeling vormt van de Bank, waarvan de aard en de ratio zeer verschillen van die van het Statuut, met inbegrip van de artikelen 90 en 91 daarvan.

Demzufolge handelt es sich bei der Personalordnung der Bank, insbesondere ihrem Art. 41, um eine interne und grundsätzlich vollständige Regelung der Bank, die sich in Wesen und Zweck erheblich vom Statut und seinen Art. 90 und 91 unterscheidet.


– gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en inzonderheid artikel 272 daarvan,

– unter Hinweis auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere dessen Artikel 272,


– gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en inzonderheid artikel 272 daarvan,

– unter Hinweis auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere dessen Artikel 272,


– gelet op het EG-Verdrag en inzonderheid artikel 272 daarvan,

– gestützt auf den EG-Vertrag und insbesondere dessen Artikel 272,


– gelet op het EG-Verdrag en inzonderheid artikel 272 daarvan,

– gestützt auf den EG-Vertrag und insbesondere dessen Artikel 272,


In deze voorwaarden dient met name rekening dient te worden gehouden met de voorschriften die voortvloeien uit Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen , inzonderheid artikel 13 daarvan, en met de andere communautaire bepalingen op landbouwgebied.

Zu diesen Bedingungen sollte insbesondere die Einhaltung der Vorschriften gehören, die sich aus der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel , insbesondere aus Artikel 13 dieser Verordnung, und den übrigen Gemeinschaftsvorschriften im Bereich der Landwirtschaft ergeben.


– gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid artikel 272, lid 4, voorlaatste alinea daarvan,

– gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf Artikel 272 Absatz 4 vorletzter Unterabsatz,


De Commissie neemt op basis daarvan de desbetreffende ramingen op in het voorontwerp van algemene begroting van de Europese Unie, dat zij overeenkomstig artikel 272 van het Verdrag aan de Raad voorlegt.

Die Kommission setzt auf dieser Grundlage die entsprechenden Voranschläge in den Vorentwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union ein, den sie gemäß Artikel 272 des Vertrags dem Rat vorlegt.


VERWIJZEND naar Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad(1) inzonderheid naar artikel 1, lid 2, juncto bijlage II daarvan, waarbij de houders van een paspoort van de "Speciale Administratieve Regio Hongkong" worden vrijgesteld van de verplichting om voor een verblijf van in totaal maximaal drie maanden in het bezit te zijn van een visum wanneer zij de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie overschrijden,

BEZUG NEHMEND auf die Verordnung (EG) Nr. 539/2001(1), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 in Verbindung mit Anhang II der Verordnung, nach dem die Inhaber des Passes "Hong Kong Special Administrative Region" für einen Aufenthalt, der insgesamt drei Monate nicht überschreitet, von der Pflicht befreit sind, beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Besitz eines Visums zu sein,


Gelet op Richtlijn 70/156/EEG van de Raad van 6 februari 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 807/2003(2), inzonderheid op artikel 13, lid 2,

gestützt auf die Richtlinie 70/156/EWG des Rates vom 6. Februar 1970 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger(1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 807/2003(2), insbesondere auf Artikel 13 Absatz 2,


w