Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ip 01 1739 bevestigd door » (Néerlandais → Allemand) :

[59] Zaken C-405/01 en C-47/02; het Hof heeft dit in vier arresten bevestigd.

[59] Rechtssachen C-405/01 und C-47/02; der Gerichtshof bestätigte diese Rechtsprechung in vier weiteren Urteilen.


De hoofdelementen daarvan, inclusief beveiliging en veerkracht van ICT-infrastructuren, zijn bevestigd in Resolutie 2007/068/01 van de Raad.

Ihre wichtigsten Elemente, darunter die Sicherheit und Robustheit von IKT-Infrastrukturen, wurden in der Entschließung des Rates 2007/068/01 gebilligt, wenngleich sie von den Beteiligten nur unzureichend übernommen und umgesetzt werden.


Tijdens de openbare raadpleging ontvangen opmerkingen hebben bevestigd dat een grenswaarde onder 0,01 gewichtsprocent aanzienlijke handhavingsproblemen zou veroorzaken omdat textiel met dergelijke lage NPE-concentraties verontreinigd kan zijn door onopzettelijke blootstelling tijdens het productieproces.

Wie die im Zuge der öffentlichen Konsultation eingegangenen Anmerkungen bestätigten, brächte ein Grenzwert unterhalb von 0,01 Gew.- % erhebliche Schwierigkeiten bei der Durchsetzung mit sich, weil Textilien aufgrund einer zufälligen Exposition während des Herstellungsprozesses mit NPE in derart niedrigen Konzentrationen kontaminiert werden können.


Overeenkomstig het bijlage XV-dossier en zoals bevestigd door het Comité risicobeoordeling en het Comité sociaaleconomische analyse is de grenswaarde van 0,01 gewichtsprocent de laagste concentratie die in verband kan worden gebracht met de doelbewuste behandeling van textiel met NPE.

Im Einklang mit dem Dossier nach Anhang XV handelt es sich bei dem Grenzwert von 0,01 Gew.- %, wie von RAC und SEAC bestätigt wird, um die niedrigste Konzentration, bei der von einer absichtlichen Behandlung von Textilien mit NPE ausgegangen werden kann.


Overeenkomstig het bijlage XV-dossier en zoals bevestigd door het Comité risicobeoordeling en het Comité sociaaleconomische analyse is de grenswaarde van 0,01 gewichtsprocent de laagste concentratie die in verband kan worden gebracht met de doelbewuste behandeling van textiel met NPE.

Im Einklang mit dem Dossier nach Anhang XV handelt es sich bei dem Grenzwert von 0,01 Gew.- %, wie von RAC und SEAC bestätigt wird, um die niedrigste Konzentration, bei der von einer absichtlichen Behandlung von Textilien mit NPE ausgegangen werden kann.


Tijdens de openbare raadpleging ontvangen opmerkingen hebben bevestigd dat een grenswaarde onder 0,01 gewichtsprocent aanzienlijke handhavingsproblemen zou veroorzaken omdat textiel met dergelijke lage NPE-concentraties verontreinigd kan zijn door onopzettelijke blootstelling tijdens het productieproces.

Wie die im Zuge der öffentlichen Konsultation eingegangenen Anmerkungen bestätigten, brächte ein Grenzwert unterhalb von 0,01 Gew.- % erhebliche Schwierigkeiten bei der Durchsetzung mit sich, weil Textilien aufgrund einer zufälligen Exposition während des Herstellungsprozesses mit NPE in derart niedrigen Konzentrationen kontaminiert werden können.


1. Aan de voorschriften van Reglement nr. 67, wijzigingenreeks 01, betreffende de bevestiging van lpg-tanks en die van Reglement nr. 110 betreffende de bevestiging van cng-tanks moet worden geacht te zijn voldaan als de tank aan het motorvoertuig is bevestigd met ten minste:

1. Die Anforderungen der Regelung Nr. 67 Änderungsserie 01 für die Befestigung von LPG-Behältern oder diejenigen der Regelung Nr. 110 für die Befestigung von CNG-Behältern gelten als erfüllt, wenn der Behälter am Kraftfahrzeug wenigstens durch Folgendes angebracht ist:


Dit onderzoek resulteerde in beschikkingen waarin kartels werd veroordeeld: in België (zie IP/01/1739 bevestigd door het Gerecht van eerste aanleg en het Hof van Justitie; zie CJE/07/13), in Frankrijk (zie IP/04/1153, geen beroep ingesteld) en in Luxemburg (zie IP/01/1740, bevestigd door het Gerecht van eerste aanleg).

Die Ermittlungen mündeten in Entscheidungen gegen Kartelle in Belgien (siehe IP/01/1739, vom EuGeI und EuGH bestätigt, siehe CJE/07/13), Frankreich (siehe IP/04/1153, keine Berufung eingelegt) und Luxemburg (siehe IP/01/1740, vom EuGeI bestätigt).


[59] Zaken C-405/01 en C-47/02; het Hof heeft dit in vier arresten bevestigd.

[59] Rechtssachen C-405/01 und C-47/02; der Gerichtshof bestätigte diese Rechtsprechung in vier weiteren Urteilen.


Het Hof van Cassatie heeft echter in een arrest van 10 oktober 2002 (AR C. 01.0067.F, R.W. 2005-2006, 579-580), dat het bevestigd heeft in een arrest van 21 februari 2003 (AR C. 01.0287.N), beslist dat « inzake inkomstenbelastingen, het bevel tot betaling een daad van rechtsvervolging is die een uitvoerbare titel veronderstelt en aan het uitvoerend beslag voorafgaat », zodat wanneer dat bevel door de Staat wordt betekend bij ontstentenis van een onbetwistbaar verschuldigde belasting het « geen stuitende werking heeft ».

Der Kassationshof hat jedoch in einem Urteil vom 10. Oktober 2002 (A.L. C. 01.0067.F, R.W. 2005-2006, 579-580), das er in einem Urteil vom 21. Februar 2003 (A.L. C. 01.0287.N) bestätigt hat, entschieden, dass der « Zahlungsbefehl auf dem Gebiet der Einkommensteuern eine Massnahme der gerichtlichen Verfolgung ist, die einen Vollstreckungstitel voraussetzt und der Zwangsvollstreckung voraufgeht », so dass er, indem er durch den Staat zugestellt wurde, ohne dass eine unzweifelhaft geschuldete Steuer vorlag, « keine unterbrechende Wirkung haben konnte ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ip 01 1739 bevestigd door' ->

Date index: 2024-02-21
w