Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ip 07 332 waarin " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft in 2002 een ontwerprichtlijn vastgesteld met betrekking tot de spoorwegveiligheid (COM(2002) 21 def, PB C 126E van 28.5.2002, blz. 332), waarin de lidstaten worden verplicht om op nationaal niveau volledig onafhankelijke instanties op te richten die belast worden met de uitvoering van onderzoeken naar ongevallen.

Die Kommission hat 2002 eine Richtlinie über die Sicherheit des Schienenverkehrs vorgeschlagen (KOM(2002) 21 endg., ABl. C 126E vom 28.5.2002, S. 332), mit der die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, auf nationaler Ebene vollkommen unabhängige Stellen einzurichten, die mit der Durchführung solcher Unfalluntersuchungen betraut sind.


Op basis hiervan heeft zij in maart 2007 een mededeling aangenomen ( IP/07/332 ) waarin erop wordt gewezen dat RFID slechts het topje van de ijsberg is en dat de ontwikkeling van "het internet van de dingen" veel omvattender is.

Auf dieser Grundlage wurde im März 2007 eine Mitteilung ( IP/07/332 ) angenommen, in der unterstrichen wurde, dass die RFID nur die Spitze des Eisbergs einer weitergehenden Entwicklung im Rahmen des ‚Internet der Dinge’ seien.


Op basis daarvan heeft zij in maart 2007 een mededeling aangenomen (IP/07/332) waarin zij aangeeft dat de burger verdere actie op het gebied van de bescherming van privacy en gegevens verwacht.

Darauf aufbauend verabschiedete sie im März 2007 eine Mitteilung (IP/07/332), in der sie darlegte, dass die Bürger zusätzliche Maßnahmen zur Gewährleistung des Datenschutzes und zur Wahrung der Privatsphäre erwarteten.


T. overwegende de aanbeveling van CEER-ERGEG aan de Europese Commissie met betrekking tot het derde energiepakket (ref.: CESR/08-739, E08-FIS-07-04) waarin wordt aanbevolen een op maat gemaakte regeling voor marktintegriteit en transparantie op te stellen voor de elektriciteits- en gasmarkten,

T. unter Hinweis auf die Empfehlung von CESR-ERGEG an die Europäische Kommission in Bezug das 3. Energiebinnenmarktpaket (Ref.: CESR/08-739, E08-FIS-07-04), ein maßgeschneidertes Marktintegritäts- und Transparenzregime für die Strom- und Gasmärkte zu schaffen,


T. overwegende de aanbeveling van CEER-ERGEG aan de Europese Commissie met betrekking tot het derde energiepakket (ref.: CESR/08-739, E08-FIS-07-04) waarin wordt aanbevolen een op maat gemaakte regeling voor marktintegriteit en transparantie op te stellen voor de elektriciteits- en gasmarkten,

T. unter Hinweis auf die Empfehlung von CESR-ERGEG an die Europäische Kommission in Bezug das 3. Energiebinnenmarktpaket (Ref.: CESR/08-739, E08-FIS-07-04), ein maßgeschneidertes Marktintegritäts- und Transparenzregime für die Strom- und Gasmärkte zu schaffen,


T. overwegende de aanbeveling van CEER-ERGEG aan de Europese Commissie met betrekking tot het derde energiepakket (ref.: CESR/08-739, E08-FIS-07-04) waarin wordt aanbevolen een op maat gemaakte regeling voor marktintegriteit en transparantie op te stellen voor de elektriciteits- en gasmarkten,

T. unter Hinweis auf die Empfehlung von CESR-ERGEG an die Europäische Kommission in Bezug das 3. Energiebinnenmarktpaket (Ref.: CESR/08-739, E08-FIS-07-04), ein maßgeschneidertes Marktintegritäts- und Transparenzregime für die Strom- und Gasmärkte zu schaffen,


(9) De periode waarin de bijstand op grond van de Verordeningen (EG) nr. 407/2010 en (EG) nr. 332/2002 beschikbaar is, is vastgesteld in de respectieve uitvoeringsbesluiten van de Raad.

(9) Der Zeitraum, in dem der Beistand im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 407/2010 und (EG) Nr. 332/2002 zur Verfügung steht, ist in den jeweiligen Durchführungsentscheidungen/-beschlüssen des Rates festgelegt.


De Raad heeft een gezamenlijk advies van het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming over actief ouder worden (9269/07) bekrachtigd, waarin ouderen aangemoedigd worden om ook op latere leeftijd actief te blijven.

Der Rat hat eine gemeinsame Stellungnahme des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz zum Thema "Aktives Altern" gebilligt (Dok. 9269/07), in der ältere Menschen dazu ermutigt werden, in späteren Lebensphasen aktiv zu bleiben.


De openbare raadpleging die vandaag is gestart, volgt op het besluit van de Commissie van 15 februari (zie IP/07/188) waarin de lidstaten worden verplicht zescijferige nummers beginnend met 116 te reserveren voor diensten in Europa die van maatschappelijk belang zijn.

Die heute eingeleitete öffentliche Konsultation ist der nächste Schritt nach der Entscheidung der Kommission vom 15. Februar (siehe IP/07/188), mit der die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, den sechsstelligen Rufnummernbereich, der mit den Ziffern 116 beginnt, für Dienste von sozialem Wert in Europa zu reservieren.


De Raad heeft nota genomen van een verslag waarin de door Duitsland getroffen maatregelen zijn samengevat en geëvalueerd, en waarin de feitelijke omvang van de mensenhandel en gedwongen prostitutie is beschreven (5006/1/07), alsook van een verslag waarin de preventieve maatregelen zijn geschetst die niet-gouvernementele organisaties en gespecialiseerde adviesorganen met de steun van de bondsregering hebben toegepast (5008/07).

Der Rat nahm einen Bericht zur Kenntnis, der die von Deutschland getroffenen Maßnahmen zusammenfasst und bewertet und das tatsächliche Ausmaß des Menschenhandels und der Zwangsprostitution beschreibt (Dok. 5006/1/07 REV 1), sowie von einem weiteren Bericht, der die von Nichtregierungsorganisationen und Fachberatungsstellen durchgeführten und durch die Bundesregierung unterstützten präventiven Maßnahmen darstellt (Dok. 5008/07).




Anderen hebben gezocht naar : blz 332 waarin     maart     ip 07 332 waarin     aangenomen waarin     e08-fis-07-04 waarin     periode waarin     bekrachtigd waarin     waarin     verslag waarin     ip 07 332 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ip 07 332 waarin' ->

Date index: 2024-10-17
w