Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «ipcc heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van het tweede beoordelingsverslag van de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) heeft de Raad in 1996 als zijn mening te kennen gegeven “dat de wereldwijde gemiddelde temperaturen niet meer dan twee graden boven het pre-industriële niveau mogen stijgen”[1].

Auf der Grundlage des 2. Bewertungsberichts des zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderung (IPPC) erklärte der EU-Ministerrat 1996, dass “die durchschnittlichen globalen Temperaturen nicht über 2 ºC über den vorindustriellen Stand hinaus steigen sollten”[1].


Het is de bedoeling dat de Commissie UNEP in eerste instantie een toelage verleent voor het opstarten van het secretariaat van het panel, aangezien UNEP in het verleden reeds ervaring en knowhow heeft opgedaan met het runnen van internationale secretariaten (bijv. het IPCC-secretariaat in Genève).

Zunächst ist geplant, dass die Kommission dem UNEP einen Zuschuss für die Einrichtung des Sekretariats des Gremiums gewähren wird, da es über Wissen und Expertise mit der Verwaltung internationaler Sekretariate in der Vergangenheit (z. B. IPCC-Sekretariat in Genf) verfügt.


grondstoffen waarvan de productie heeft geleid tot directe veranderingen in het landgebruik, d.w.z. een verandering van een van de volgende IPCC-categorieën van landgebruik: bosland, grasland, wetland, woongebieden of overig land, in akkerland of land voor vaste gewassen .

Rohstoffe, deren Anbau zu direkten Landnutzungsänderungen geführt hat, d. h. zu einem Wechsel von einer der folgenden Kategorien des IPCC in Bezug auf die Bodenbedeckung — bewaldete Flächen, Grünland, Feuchtgebiete, Ansiedlungen oder sonstige Flächen — zu Kulturflächen oder Dauerkulturen .


Het IPCC heeft de temperatuurstijging tussen +1,1°C (in het gunstigste geval) en + 6,4°C geraamd, met voor de ecosystemen alle negatieve gevolgen van dien, waarvan de omvang op dit moment moeilijk kan worden ingeschat.

Das IPCC prognostiziert einen Anstieg zwischen 1,1 °C (im günstigsten Fall) und 6,4 °C, mit allen damit verbundenen negativen Folgen für die Ökosysteme, deren Ausmaß sich gegenwärtig nur schwer vorhersagen lässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) heeft geschat dat het totale klimaateffect van de luchtvaart momenteel twee tot vier maal groter is dan het loutere effect van haar kooldioxide-uitstoot in het verleden.

Laut Schätzungen des IPCC ist die Gesamtklimawirkung des Luftverkehrs derzeit um zwei bis vier Mal stärker als der alleinige Effekt seiner bisherigen CO-Emissionen.


Volgens Commissaris Dimas zijn de wetenschappelijke aanwijzingen voor de klimaatverandering die de IPCC heeft aangetoond, dwingend en alarmerend.

“Die vom IPCC deutlich gemachten wissenschaftlichen Beweise für den Klimawandel sind zwingend und alarmierend," erklärte Umweltkommissar Dimas.


Het Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) heeft geschat dat het totale klimaateffect van alle emissies van een sector momenteel groter is dan het effect van zijn kooldioxide-uitstoot alleen; het panel heeft aanbevolen geen bepaalde factor te gebruiken om deze effecten te kwantificeren.

Der Zwischenstaatliche Ausschuss für Klimaänderungen (IPCC) schätzte, dass die Gesamtwirkung aller Emissionen eines Sektors stärker ist als der alleinige Effekt seiner bisherigen CO2-Emissionen. Er hat empfohlen, keinen Faktor zur Quantifizierung dieser Effekte zu benutzen.


De meest recente wetenschappelijke bevindingen waarover de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) in haar Vierde evaluatierapport verslag heeft uitgebracht, tonen nog duidelijker aan dat de schadelijke gevolgen van klimaatverandering in toenemende mate een ernstig risico vormen voor ecosystemen, voedselproductie, het verwezenlijken van duurzame ontwikkeling en van de millenniumontwikkelingsdoelen, en voor de gezondheid en de veiligheid van de mens.

Die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse, die im vierten Bewertungsbericht des Zwischenstaatlichen Expertengremiums für Klimaänderungen (IPCC) dargelegt sind, zeigen sogar noch deutlicher, dass die negativen Auswirkungen des Klimawandels die Ökosysteme, die Lebensmittelproduktion, das Erreichen einer nachhaltigen Entwicklung, die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sowie die menschliche Gesundheit und Sicherheit immer ernsthafter gefährden.


2. Herinnerend aan zijn vorige conclusies, met name aan die van 29 oktober 2001, BEVESTIGT de Raad zijn steun voor het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC) en is hij INGENOMEN MET de aanzienlijke voortgang die het IPCC in zijn derde evaluatierapport heeft gemaakt.

2. BEKRÄFTIGT unter Hinweis auf seine früheren Schlussfolgerungen, insbesondere die Schlussfolgerungen vom 29. Oktober 2001, dass er den Zwischenstaatlichen Ausschuss für Klimaänderungen (IPCC) unterstützt, und BEGRÜSST, dass der IPCC im Rahmen seines dritten Evaluierungsberichts erhebliche Fortschritte erzielt hat.


In de loop van het afgelopen decennium heeft de wetenschappelijke gemeenschap via de IPCC, die het eerst alarm had geslagen, ruimschoots aangetoond dat haar waarschuwing terecht was, en zijn de eerste symptomen van klimaatverandering zichtbaar geworden.

In den letzten zehn Jahren hat die Wissenschaft dank der Tätigkeit des Zwischenstaatlichen Sachverständigenausschusses für Klimaänderungen (IPCC), der als erster Alarm schlug, vielfache Beweise dafür geliefert, dass die Warnungen der Wissenschaftler zutreffend waren; erste sichtbare Anzeichen einer Klimaänderung sind nunmehr festzustellen.




D'autres ont cherché : multipara     ipcc heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ipcc heeft' ->

Date index: 2022-08-20
w