Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Brahimirapport
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
ETR
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
IPCC
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Rapport
Rapport Brahimi
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Verslag
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «ipcc-rapport » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimaänderungen [ IPCC [acronym] ]


Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )


technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

technischer Bericht des ETSI | ETR [Abbr.]




Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen


rapport inzake duurzame ontwikkeling

Bericht über die nachhaltige Entwicklung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering van de Verenigde Naties (IPCC) is in zijn speciale rapport over dit onderwerp "IPCC Special Report on Carbon Dioxide Capture and Storage" (2005) van mening dat de technologie van koolstofafvang en -opslag tot het einde van deze eeuw zou kunnen zorgen voor 15 à 55% van de noodzakelijke broeikasgasreducties en als aanvulling zou kunnen dienen op de uitbreiding van hernieuwbare energie.

Das Weltklimarat der UNO (IPCC) vertritt in seinem CCS-Sonderbericht „IPCC Special Report on Carbon Dioxide Capture and Storage“ (2005) die Auffassung, die Technologie der CO2-Abscheidung und -Speicherung könnte bis zum Ende des Jahrhunderts zwischen 15 und 55 % der notwendigen Treibhausgas-Reduktionen beitragen und als Ergänzung zum Ausbau der erneuerbaren Energien dienen.


· het vierde IPCC-rapport (IPCC-AR4) vertegenwoordigt de meest uitvoerige en gezaghebbende beoordeling van klimaatverandering tot nu toe, waarin relevante kwesties vanuit een geïntegreerd wetenschappelijk, technisch en sociaal-economisch perspectief worden benaderd; het IPCC-AR4 zal daarom als uitgangspunt dienen voor de ontwikkeling van nationaal en internationaal beleid inzake klimaatverandering;

· Der vierte Sachstandsbericht des IPCC ist die bislang umfassendste und maßgebendste Bewertung des Klimawandels und bietet eine integrierte wissenschaftliche, technische und sozioökonomische Perspektive der sich hier stellenden Probleme; er sollte deshalb als Grundlage für die Formulierung und Durchführung einzelstaatlicher und internationaler Maßnahmen gegen den Klimawandel herangezogen werden.


V. overwegende dat in de bijdrage van werkgroep III aan het vierde IPCC-rapport wordt gesteld dat de partijen in bijlage I van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC) als groep hun emissies tegen 2020 met 25 tot 40% dienen terug te dringen onder de niveaus van 1990 teneinde de laagste niveaus te bereiken die tot dusverre door de IPCC zijn vastgesteld en de potentiële schade in lijn daarmee te beperken,

V. in der Erwägung, dass im Beitrag der Arbeitsgruppe III zum vierten Sachstandsbericht des IPCC darauf hingewiesen wird, dass die in Anhang I genannten Vertragsparteien des Klimarahmenübereinkommens kollektiv ihre Emissionen bis 2020 insgesamt um 25-40 % unter den Stand von 1990 senken müssten, um die zurzeit vom IPCC angesetzten Mindestwerte und die entsprechende potenzielle Schadensbegrenzung zu erreichen,


U. overwegende dat in de bijdrage van werkgroep III aan het vierde IPCC-rapport wordt gesteld dat de partijen in bijlage I van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC) als groep hun emissies tegen 2020 met 25 à 40 % dienen terug te dringen onder de niveaus van 1990 teneinde de laagste niveaus te bereiken die tot dusverre door de IPCC zijn vastgesteld en de potentiële schade in lijn daarmee te beperken,

U. in der Erwägung, dass im Beitrag der Arbeitsgruppe III zum vierten Sachstandsbericht des IPCC darauf hingewiesen wird, dass die in Anhang I genannten Vertragsparteien des Klimarahmenübereinkommens kollektiv ihre Emissionen bis 2020 insgesamt um 25–40 % unter den Stand von 1990 senken müssten, um die zurzeit vom IPCC angesetzten Mindestwerte und die entsprechende potenzielle Schadensbegrenzung zu erreichen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. IS ERNSTIG BEZORGD over de versnelde wereldwijde opwarming van het klimaatsysteem en de daaraan verbonden nadelige gevolgen, die worden bevestigd door de meest recente wetenschappelijke bevindingen van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC); IS ZICH BEWUST van recente economische analyses, in het bijzonder het Stern-rapport, waaruit blijkt dat de voordelen van een krachtig en spoedig optreden tegen klimaatverandering ruimschoots opwegen tegen de economische kosten van dat optreden; BENADRUKT dat een internationaal collectief optreden van essentieel belang zal zijn voor een effectief, efficiënt en billijk antw ...[+++]

11. IST TIEF BESORGT über die sich beschleunigende globale Erwärmung des Klimasystems und die damit verbundenen negativen Auswirkungen, die durch die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) bestätigt wurden; HAT KENNTNIS VON den jüngsten wirtschaftlichen Analysen – insbesondere von dem Bericht von Sir Stern –, wonach die Vorteile eines entschlossenen und frühzeitigen Vorgehens gegen die Klimaänderungen die wirtschaftlichen Kosten dieser Maßnahmen mehr als aufwiegen; BETONT, dass ein kollektives Handeln auf internationaler Ebene eine ganz entscheidende Voraussetzung für wir ...[+++]


Het rapport van het IPCC wijst er verder op dat tegen 2020 wellicht 75 à 250 miljoen mensen worden geconfronteerd met een groter waterprobleem als gevolg van de klimaatverandering. De op regen aangewezen landbouwactiviteiten zouden in sommige landen wel eens gedwongen kunnen worden gehalveerd.

Der IPCC Bericht zeigt auch, dass bei 2020 schätzungsweise zwischen 75 und 250 Millionen Menschen einem zunehmenden Wasser-Stress, der auf den Klimawandel zurückzuführen ist, ausgesetzt sein werden und in manchen Ländern die von Regen bewässerte Landwirtschaft um 50% schrumpfen könnte.


2. Wanneer een gefluoreerd broeikasgas met een aardopwarmingsvermogen van meer dan 150, dat nog niet is opgenomen in het in artikel 3, punt 8, vermelde IPCC-rapport, wordt opgenomen in een toekomstig rapport van de IPCC, beoordeelt de Commissie of het dienstig is deze richtlijn te wijzigen teneinde ook dat gas onder de richtlijn te laten vallen.

(2) Wird ein fluoriertes Treibhausgas mit einem GWP-Wert über 150, das noch nicht in dem IPCC-Bericht nach Artikel 3 Absatz 8 erfasst ist, in einen künftigen IPCC-Bericht aufgenommen, so beurteilt die Kommission, ob es zweckmäßig ist, diese Richtlinie im Hinblick auf die Einbeziehung dieses Gases zu ändern.


2. Wanneer een gefluoreerd broeikasgas met een aardopwarmingsvermogen van meer dan 150, dat nog niet is opgenomen in het in artikel 3, lid 8, vermelde IPCC-rapport, wordt opgenomen in een toekomstig rapport van de IPCC, beoordeelt de Commissie of het dienstig is deze richtlijn te wijzigen teneinde ook dat gas onder de richtlijn te laten vallen.

(2) Wird ein fluoriertes Treibhausgas mit einem GWP-Wert über 150, das noch nicht in dem IPCC-Bericht nach Artikel 3 Absatz 8 erfasst ist, in einen künftigen IPCC-Bericht aufgenommen, so beurteilt die Kommission, ob es zweckmäßig ist, diese Richtlinie im Hinblick auf die Einbeziehung dieses Gases zu ändern.


Volgens een IPCC-rapport zullen de belangrijkste veranderingen optreden in de gebieden rond de evenaar, dus daar waar de bevolkingsdichtheid het grootst is [31].

Einem Bericht des IPCC [31] zufolge werden die bedeutendsten Veränderungen in niederen Breiten erfolgen, d. h. in Gegenden, in denen die Bevölkerungsdichte am bedenklichsten ist.


Ofschoon het speciale rapport van IPCC "Aviation and the Global Atmosphere" in overeenstemming met de gevestigde IPCC-praktijk geen beleidsaanbevelingen doet of beleidsvoorkeuren uitspreekt, is het rapport een belangrijk referentiepunt geworden voor toekomstige beleidsbeslissingen die zijn gericht op de reductie van door de luchtvaart veroorzaakte uitstoot van gassen die gevolgen kunnen hebben voor de chemiehuishouding van de atmosfeer.

Obwohl der Sonderbericht der IPCC über den Luftverkehr und die Erdatmosphäre den Gepflogenheiten der IPCC entsprechend weder politische Empfehlungen abgibt noch politische Prioritäten setzt, ist er zu einem zentralen Bezugspunkt für künftige politische Entscheidungen zum Abbau gasförmiger Emissionen aus der Luftfahrt geworden, die die chemischen Eigenschaften der Atmosphäre beeinträchtigen können.


w