Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ippc-richtlijn bevinden zich » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie stuurt negen lidstaten een eerste aanmaning omdat ze zich bij de verlening van vergunningen aan de industrie niet hebben gehouden aan de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (de "IPPC-richtlijn").

Die Europäische Kommission lässt neun Mitgliedstaaten wegen Nichterteilung von Betriebsgenehmigungen im Sinne der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IVU-Richtlinie) erste Mahnschreiben zukommen.


De richtlijn storten, de richtlijn verbranden afvalstoffen en de IPPC-richtlijn bevinden zich in verschillende stadia van uitvoering.

Die Deponie-Richtlinie, die Verbrennungs-Richtlinie und die IVVU-Richtlinie befinden sich derzeit in unterschiedlichen Stadien der Umsetzung.


In deze richtlijn wordt duidelijk gesteld dat alle producten die zich op de EU-markt bevinden, veilig moeten zijn voor de consument. Ook vormt de richtlijn een kader voor de uitwisseling van informatie over gevaarlijke producten.

Nach dieser Richtlinie müssen alle in der EU im Handel befindlichen Produkte sicher für die Verbraucher sein, und sie führt einen Rahmen für Informationsaustausch über gefährliche Produkte ein.


De relevante bepalingen van de richtlijn bevinden zich in artikel 4 en in de overwegingen 29 tot en met 32.

Die maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie finden sich in Artikel 4 sowie in den Erwägungsgründen 29 bis 32.


Het toepassingsgebied van de richtlijn is breder dan dat van Richtlijn 96/96/EG, omdat daaronder alle bedrijfsvoertuigen vallen, ook uit derde landen, die zich op het wegennet van een lidstaat bevinden.

Der Anwendungsbereich des Vorschlags ist weiter gefaßt als der der Richtlinie 96/96/EG, da alle Nutzfahrzeuge erfaßt werden, die in einem Mitgliedstaat am Straßenverkehr teilnehmen, also auch Nutzfahrzeuge aus Drittländern.


Voor 2000 overschreden op een totaal van 10 in het verslag genoemde kanalen 4 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; vier kanalen bevinden zich ver onder dit niveau.

Für 2000 überschreiten von den insgesamt zehn im Bericht genannten Programmen fünf Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während vier Programme ganz deutlich unter diesem Wert liegen.


In 1999 overschreden op een totaal van 9 in het verslag genoemde kanalen 4 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; vijf kanalen bevinden zich ver onder dit niveau.

* Für 1999 überschreiten von den insgesamt neun im Bericht genannten Programmen vier Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während fünf Programme ganz deutlich unter diesem Wert liegen.


In 1999 overschreden op een totaal van 23 in het verslag genoemde kanalen [26] 14 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; zeven kanalen bevinden zich onder dit niveau en over twee kanalen (die weliswaar uitsluitend nieuws uitzenden) zijn geen gegevens ontvangen [27].

* Für 1999 überschreiten von den insgesamt 23 im Bericht genannten Programmen [26] 14 Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während sieben Programme unter diesem Wert liegen und für zwei Programme (die allerdings ausschließlich Nachrichten senden) keine Angaben vorliegen [27].


De voorgestelde richtlijn definieert de plaats van vestiging als de plaats vanwaar de dienstverlener daadwerkelijk een economische activiteit uitoefent vanuit een duurzame vestiging, ongeacht waar zich de websites of de servers bevinden en of de dienstverlener een postadres heeft.

Die geplante Richtlinie definiert den Ort der Niederlassung eines Diensteanbieters als den Ort, an dem er mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit eine Wirtschaftstätigkeit tatsächlich ausübt, unabhängig davon, wo Websites, Server und Mailbox installiert sind.


De handhaving van controles voor een verdere periode (nog steeds van 30 dagen) vergt een voorafgaande raadpleging van de Commissie en de andere Lid-Staten. 1 Bepaalde van deze maatregelen zijn getroffen: - de Conventie van Dublin inzake het politiek asiel - het uniforme EU-visamodel andere zijn in het goedkeuringsstadium - de Conventie "buitengrenzen" - de Conventie inzake het Europees Informatiestelsel - de gemeenschappelijke lijst van derde landen wier onderdanen voorzien moeten zijn van een visum. 2. Voorstel voor een richtlijn betreffende het recht van onderdanen van derde landen binnen de Gemeenschap te reizen Dit zogenaamde "reis"- ...[+++]

Die Beibehaltung von Kontrollen über diesen Zeitraum hinaus (um jeweils 30 Tage) erfordert jedoch die vorherige Konsultierung der Kommission und der übrigen Mitgliedstaaten. 2. Vorschlag einer Richtlinie über das Recht der Angehörigen von Drittländern, innerhalb der Gemeinschaft zu reisen Mit diesem Richtlinienvorschlag sollen die Vorschriften der Mitgliedstaaten dahingehend koordiniert werden, daß die Angehörigen dritter Länder, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, das Recht erhalten, sich für einen kurzen Aufenthalt i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ippc-richtlijn bevinden zich' ->

Date index: 2025-01-26
w