Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iraakse autoriteiten hebben gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

De Italiaanse autoriteiten hebben tot nog toe geen extra noodfinanciering gevraagd naar aanleiding van de recente gebeurtenissen.

Bislang haben die italienischen Behörden keinen zusätzlichen Antrag auf Soforthilfe aufgrund der jüngsten Ereignisse gestellt.


De European Games Developer Federation (EGDF) en de International Social Games Association (ISGA), die eveneens ontwikkelaars en platforms van spelletjes vertegenwoordigen, raakten begin 2014 op de hoogte van het gemeenschappelijk CPC-standpunt en hebben gevraagd bij de discussies met de CPC-autoriteiten te worden betrokken.

Nachdem die European Games Developer Federation (EGDF) und die International Social Games Association (ISGA) – zwei weitere Verbände, die Spieleentwickler und Spielplattformen vertreten –, Anfang 2014 von dem gemeinsamen CPC-Positionspapier erfahren hatten, baten sie darum, ebenfalls an den laufenden Beratungen der im CPC-Netz zusammengeschlossenen Verbraucherschutzbehörden teilnehmen zu dürfen.


De Iraakse autoriteiten hebben bij een ontmoeting met de Commissie in maart 2009 herhaald dat ze de internationale humanitaire normen zullen respecteren en geen geweld zullen gebruiken – en zeker niet om gedwongen terugkeer naar Irak te bewerkstelligen.

In einem Treffen mit der Kommission im März 2009 haben die irakischen Behörden ihre Verpflichtung erneut betont, internationale humanitäre Standards zu respektieren und keine Gewalt anzuwenden, besonders keine erzwungene Rückführung in den Iran.


15. steunt EUJUST LEX; stelt vast dat de Iraakse autoriteiten hebben gevraagd om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de inhoud van de gegeven opleiding uit te breiden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de opleiding uit te breiden met forensisch politieonderzoek;

15. unterstützt EUJUST LEX; stellt fest, dass die irakischen Behörden darum ersucht haben, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und den Umfang des Ausbildungsprogramms zu erweitern; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und das Ausbildungsprogramm um den Bereich der forensischen Polizeiarbeit zu erweitern;


15. steunt EUJUST LEX; stelt vast dat de Iraakse autoriteiten hebben gevraagd om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de inhoud van de gegeven opleiding uit te breiden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de opleiding uit te breiden met forensisch politieonderzoek;

15. unterstützt EUJUST LEX; stellt fest, dass die irakischen Behörden darum ersucht haben, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und den Umfang des Ausbildungsprogramms zu erweitern; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und das Ausbildungsprogramm um den Bereich der forensischen Polizeiarbeit zu erweitern;


13. steunt de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak (EUJUST LEX); stelt vast dat de Iraakse autoriteiten hebben gevraagd om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de inhoud van de gegeven opleiding uit te breiden; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de missie te verlengen tot na het einde van haar huidige mandaat en de opleiding uit te breiden met forensisch politieonderzoek;

13. unterstützt die integrierte EU-Mission zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit in Irak (EUJUST LEX); stellt fest, dass die irakischen Behörden darum ersucht haben, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und den Umfang des Ausbildungsprogramms zu erweitern; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Mission bis über das Ende des laufenden Mandats hinaus zu verlängern und das Ausbildungsprogramm um den Bereich der forensischen Polizeiarbeit zu erweitern;


Hoewel de Commissie bij herhaling aanvullende inlichtingen van de Nederlandse autoriteiten heeft gevraagd, hebben zij tot dusverre niet alle informatie toegezonden die nodig is om na te gaan of Amsterdam daadwerkelijk heeft gehandeld zoals een particuliere investeerder zou doen.

Wenngleich die Kommission mehrmals die Übermittlung zusätzlicher Informationen gefordert hat, haben die niederländischen Behörden nach wie vor nicht die Informationen zur Verfügung gestellt, die erforderlich sind, um zu bewerten, ob Amsterdam tatsächlich so gehandelt hat wie ein privater Investor.


22. De Iraakse autoriteiten hebben de laatste elf jaar ernstig de mensenrechten geschonden, met inbegrip van de willekeurige arrestatie van politieke tegenstanders, de marteling en executie van gevangenen en gedwongen uitzettingen.

22. Die irakischen Behörden haben in den letzten elf Jahren schwere Menschenrechtsverletzungen begangen, u.a. willkürliche Verhaftungen politischer Gegner, Folter und Hinrichtung von Gefangenen und Zwangsausweisungen.


Het is absoluut noodzakelijk dat de Iraakse autoriteiten de inspecteurs onmiddellijk alle aanvullende en volledige informatie verschaffen over de vraagstukken die door de internationale gemeenschap aan de orde zijn gesteld, met inbegrip van de kwesties die de inspecteurs zelf hebben vermeld in hun rapport aan de Veiligheidsraad van 27 januari, en proactief hun medewerking verlenen".

El Baradei uneingschränkt bei ihrer Mission gemäß der Resolution 1441 des VN-Sicherheitsrates. Die irakische Regierung muss den Inspektoren unbedingt alle zusätzlichen Informationen über die von der Völkergemeinschaft aufgeworfenen Fragen, auch über die Fragen, die von den Inspektoren selbst in ihrem Bericht an den Sicherheitsrat vom 27. Januar aufgeworfen wurden, unverzüglich vollständig zur Verfügung stellen und proaktiv kooperieren".


Fetakaas is daarvan een duidelijke illustratie : de benaming "Feta" is een traditionele benaming waarvan de Griekse autoriteiten de registratie hebben gevraagd op basis van een dossier waaruit blijkt dat de in bovengenoemde verordening vastgestelde voorwaarden voor de erkenning van de benaming van oorsprong vervuld zijn.

Dieses Mißverständnis wird am Beispiel von Feta deutlich: Die Bezeichnung "Feta" ist eine überkommene Bezeichnung, deren Eintragung von Griechenland anhand von Unterlagen beantragt wurde, mit denen die Erfüllung der Voraussetzungen für eine Ursprungsbezeichnung entsprechend den Verordnungsbestimmungen begründet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraakse autoriteiten hebben gevraagd' ->

Date index: 2024-08-07
w