Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iraanse regering een moratorium op terechtstellingen moeten instellen » (Néerlandais → Allemand) :

Overigens zou de Iraanse regering een moratorium op terechtstellingen moeten instellen in afwachting van de afschaffing van de doodstraf.

Darüber hinaus sollte die iranische Regierung bis zur Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium für Hinrichtungen einführen.


4. veroordeelt krachtig de toepassing van de doodstraf in Iran en vraagt de Iraanse autoriteiten overeenkomstig resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de VN een moratorium op terechtstellingen af te kondigen in afwachting van de afschaffing van de doodstraf; dringt er bij de Iraanse regering op aan de terechtstelling van jongeren te verbieden en te ...[+++]

4. missbilligt nachdrücklich die in Iran praktizierte Todesstrafe und fordert den iranischen Staat auf, gemäß den Resolutionen 62/149 und 63/168 der Generalversammlung der Vereinten Nationen in Erwartung der Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium für Hinrichtungen auszusprechen; fordert die iranische Regierung mit Nachdruck auf, die Hinrichtung Jugendlicher zu verbieten und die Umwandlung aller derzeit anhängigen Tod ...[+++]


5. verzoekt de Iraanse regering onmiddellijk wetgeving af te kondigen om de wrede en onmenselijke praktijk van steniging te verbieden, de doodstraf af te schaffen en als eerste stap een moratorium in te stellen op alle terechtstellingen, overeenkomstig de dringende oproep in de resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, geseling te verbieden en “overspel” te decriminaliseren;

5. fordert das iranische Parlament auf, Rechtsvorschriften zu erlassen, mit denen die grausame und unmenschliche Praxis der Steinigung für rechtswidrig erklärt wird, die Todesstrafe abzuschaffen und als erste Maßnahme ein Moratorium für Hinrichtungen zu verhängen, wie in den Resolutionen 62/149 und 63/168 der UN-Generalversammlung gefordert und die Prügelstrafe zu verbieten und „Ehebruch“ zu entkriminalisieren; ...[+++]


Iran, waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de ernstige toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het oplopende aantal meldingen van openbare terechtstellingen, inclusief van minderjarigen, amputaties en openbare geselingen, een algemene strafexpeditie tegen de pers en de media, en grootschalige arrestaties van met name vrouwen en jongeren met onduidelijke of kleine tenlasteleggingen; waarin wordt opgeroepen tot een moratorium ...[+++]

zu Iran, unter Verurteilung des erheblichen Anstiegs der Verletzung der Menschenrechte, sowie insbesondere des humanitären Rechts, insbesondere der zunehmenden Berichte über Hinrichtungen von Zivilisten, einschließlich von Hinrichtungen jugendlicher Straftäter, Amputationen und Auspeitschen in der Öffentlichkeit, ein generelles hartes Vorgehen gegen Presse und Medien, weitverbreitete Verhaftungen vor allem von Frauen und jungen Leute mit unklaren oder geringfügigen Beschuldigungen; mit der Forderung eines Moratoriums für alle ...[+++]


Iran, waarin een veroordeling wordt uitgesproken over de ernstige toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het oplopende aantal meldingen van openbare terechtstellingen, inclusief van minderjarigen, amputaties en geselingen, een algemene strafexpeditie tegen de pers en de media, grootschalige arrestaties van met name vrouwen en jongeren met onduidelijke of kleine tenlasteleggingen; waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op alle t ...[+++]

Iran, unter Verurteilung des erheblichen Anstiegs der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere der vielfältigen Berichte über Hinrichtungen, einschließlich von Hinrichtungen jugendlicher Straftäter, Amputationen und Auspeitschen in der Öffentlichkeit, ein generelles hartes Vorgehen gegen Presse und Medien, weitverbreitete Verhaftungen vor allem von Frauen und jungen Leute mit unklaren oder geringfügigen Beschuldigungen; mit der Forderung eines Moratoriums ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraanse regering een moratorium op terechtstellingen moeten instellen' ->

Date index: 2021-05-06
w