Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Irak
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering
Republiek Irak
Wijze

Vertaling van "irak nader " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

Fahrstraße mit Annäherungsverschluss




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het geweld tegen religieuze minderheidsgroeperingen in Irak; dringt er verder bij de religieuze leiders en de regering van Irak op aan samen te werken om een einde te maken aan het sektarische geweld en het wantrouwen, om vrijheid van godsdienst te bevorderen en de Iraakse bevolking nader tot elkaar te brengen;

5. ist zutiefst besorgt über die Gewalt gegen religiöse Minderheiten im Irak; fordert die religiösen Führer sowie die Regierung des Landes zur Zusammenarbeit auf, um religiös motivierte Gewalt und das damit verbundene Misstrauen zu beenden und so die Religionsfreiheit zu fördern und das irakische Volk einander näher zu bringen;


Dat is waarom ikzelf en de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement het alleen maar eens kunnen zijn met de volgende oproep: Turkije en Irak moeten nader tot elkaar komen om op basis van vreedzame samenwerking, waaraan ook deelgenomen moet worden door de Koerdische regionale regering, een einde te maken aan het terrorisme.

Daher kann ich mich, können wir, die Sozialdemokraten, uns nur dem Appell anschließen: Die Türkei und der Irak müssen gemeinsam daran arbeiten, auf eine friedliche Art und Weise, in einer guten Kooperation, einschließlich der kurdischen Regionalregierung, den Terrorismus zu beenden.


8. De Raad heeft besloten onderstaande stappen te nemen om de betrokkenheid van de EU bij Irak nader uit te werken:

8. Der Rat vereinbarte die folgenden weiteren Maßnahmen, um das Engagement der EU im Irak weiter zu verstärken:


De navolgende voorstellen voor acties zijn derhalve opties, dusdanig opgezet dat zij de drie verschillende fasen weergeven waarop wordt vooruitgelopen door Resolutie 1546 van de VR-VN en die in overleg met de toekomstige regering van Irak nader zijn uit te werken.

Bei den nachstehenden Vorschlägen handelt es sich daher um Handlungsoptionen, die sich in drei getrennte Phasen gliedern, die durch die Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrats vorweggenommen wurden. Sie sollen in Konsultationen mit der künftigen irakischen Regierung weiterentwickelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De navolgende voorstellen voor acties zijn derhalve opties, dusdanig opgezet dat zij de drie verschillende fasen weergeven waarop wordt vooruitgelopen door Resolutie 1546 van de VR-VN en die in overleg met de toekomstige regering van Irak nader zijn uit te werken.

Bei den nachstehenden Vorschlägen handelt es sich daher um Handlungsoptionen, die sich in drei getrennte Phasen gliedern, die durch die Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrats vorweggenommen wurden. Sie sollen in Konsultationen mit der künftigen irakischen Regierung weiterentwickelt werden.


Er wordt in betoogd dat de Europese Unie een raamwerk zou moeten bieden waarmee de EU en Irak geleidelijk nader tot elkaar zouden moeten komen, in een tempo dat wordt bepaald door vooruitgang in de politieke transitie en het veiligheidsklimaat.

Es wird der Standpunkt vertreten, dass die Europäische Union ein Rahmenkonzept anbieten sollte, das die allmähliche Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und Irak nach Maßgabe der Fortschritte beim politischen Übergang und der Verbesserung der Sicherheitslage ermöglicht.


Op het tweede punt, het buitenlands beleid, zal mijn collega Wiersma nader ingaan. Ik kan u echter wel vertellen, mijnheer Barroso, dat u op de hoorzitting geen overtuigende indruk op ons hebt gemaakt wat betreft uw houding in verband met de oorlog in Irak.

Zweitens: Auf die Außenpolitik wird mein Kollege Jan Marinus Wiersma noch eingehen, aber Herr Barroso, Sie haben uns bei dem Hearing auch nicht überzeugt, was Ihr Verhalten im Zusammenhang mit dem Irak-Krieg betrifft.


Voorts sprak de Raad zijn tevredenheid uit over de vooruitgang bij de voorbereiding van de uitvoering van de vijf actieplannen voor resp. Afghanistan, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka, die de Raad in oktober 1999 heeft aangenomen, en ziet uit naar nadere verslagen later dit jaar naarmate de uitvoeringsfase vaart krijgt.

Der Rat begrüßte außerdem die Fortschritte bei der Vorbereitung der Durchführung der fünf Aktionspläne für Afghanistan, Irak, Marokko, Somalia und Sri Lanka, die der Rat im Oktober 1999 angenommen hat, und er erwartet weitere Berichte später im Jahr, wenn die Durchführungsphase sich beschleunigt.


Laten we eens nader ingaan op de toestand in Irak.

Schauen wir uns die Situation im Irak an.


Naar aanleiding van besprekingen met minister van Buitenlandse Zaken Zebari en rekening houdend met de standpunten van de regering van Irak, is de Raad onder verwijzing naar zijn huidige acties overeengekomen dat de EU nauw moet samenwerken met de VN om de volgende punten nader te bekijken: de mogelijkheden om de VN bij te staan bij het vervullen van de in Resolutie 1770 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bedoelde rol; mogelijke nadere bijdragen om de humanitaire nood in Irak en in de regio te helpen lenigen; de mogelijk ...[+++]

Im Anschluss an die Gespräche mit Außenminister Zebari und unter Berücksichtigung der Standpunkte der irakischen Regierung kommt der Rat unter Hinweis auf bereits laufende Maßnahmen überein, dass die EU wie folgt vorgehen sollte: Sie sollte eng mit den VN zusammenarbeiten, um weiterhin die von den VN benötigte Unterstützung zu ermitteln und zu gewähren, damit die VN die ihr durch die Resolution 1770 des VN-Sicherheitsrats zugewiesene Rolle wahrnehmen können; ferner sollten weitere Maßnahmen festgelegt werden, um zur Linderung der humanitären Lage in Irak und in der Region beizutragen, und es sollten Möglichkeiten ermittelt und genutzt w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak nader' ->

Date index: 2024-12-27
w