Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtruim met verkeersleiding
Onder Duitse leiding
Onder leiding van de president

Traduction de «irak onder leiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder leiding van de president

mit Erlaubnis des Präsidenten


luchtruim met verkeersleiding | Luchtruim waarin luchtverkeer onder leiding plaats vindt

überwachter Luftraum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. is verheugd over de vorming van een nieuwe regering in Irak onder leiding van premier Haider al-Abadi, en dringt er bij deze regering op aan de kans te benutten een werkelijk representatieve regering met een inclusieve agenda tot stand te brengen; onderstreept dat een dergelijke regering de politieke, religieuze en etnische verscheidenheid van de Iraakse samenleving, inclusief de soennitische minderheid, naar behoren zou moeten weerspiegelen, zodat er een einde komt aan het bloedvergieten en de versnippering van het land;

12. begrüßt die Bildung einer neuen irakischen Regierung unter der Führung von Premierminister Haider Al-Abadi und fordert sie dazu auf, diese Gelegenheit zu nutzen, um eine wirklich repräsentative Regierung mit einem inklusiven Programm zu bilden, und betont, dass eine solche Regierung die politische, religiöse und ethnische Vielfalt der irakischen Gesellschaft, einschließlich der sunnitischen Minderheit, angemessen repräsentieren sollte, um das Blutvergießen zu beenden und den Zerfall des Landes aufzuhalten und zu verhindern;


I. overwegende dat in Irak een nieuwe regering is gevormd onder leiding van premier Haider al-Abadi, hetgeen een gelegenheid biedt om tegemoet te komen aan de legitieme zorgen van de soennitische minderheid in Irak;

I. unter Hinweis auf die Bildung einer neuen irakischen Regierung unter der Führung von Premierminister Haider al-Abadi, in der eine Chance liegt, dass man sich der berechtigten Besorgnis der sunnitischen Minderheit im Irak annehmen kann;


Ook ontwikkelingen buiten het herzieningsproces stonden vooruitgang in de weg: in 2003 was er de invasie van Irak onder leiding van de Verenigde Staten en Groot-Brittannië en begonnen onder het voorwendsel dat Irak kernwapens bezat; de poging om het alomvattende kernstopverdrag in werking te doen treden mislukte; de Verenigde Staten trokken zich terug uit het Verdrag tot beperking van raketafweersystemen; de staten begonnen geen onderhandelingen over een verbod op de productie van splijtstof voor kernwapens.

Die letzteren unterstrichen die Bedeutung der Erfüllung und Umsetzung der Abrüstungsverpflichtungen. Auch die außerhalb des Überprüfungsprozesses stattfindenden Entwicklungen standen Fortschritten entgegen: der Einmarsch in den Irak im Jahr 2003, angeführt von den Vereinigten Staaten und Großbritannien, der unter dem Vorwand erfolgte, Irak besitze Kernwaffen, das Scheitern des Inkrafttretens des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen, der Rückzug der Vereinigten Staaten aus dem Anti-Raketenabwehr-Vertrag (ABM-Vertrag ...[+++]


De enige oplossing op lange termijn voor de stabilisatie van Irak is een verdere multilateralisatie en geleidelijke demilitarisering van de internationale aanwezigheid ter plaatse onder leiding van de Verenigde Naties.

Die einzige langfristige Lösung für die Stabilisierung des Irak ist eine zunehmende Multilateralisierung und allmähliche Demilitarisierung der internationalen Präsenz im Land unter Führung der Vereinten Nationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kerngroep besloot dat ter voorbereiding van de donorconferentie van oktober 2003 onder leiding van de Verenigde Naties en de Wereldbank missies naar Irak moesten worden georganiseerd voor het beoordelen van de behoeften.

Die Kerngruppe einigte sich darauf, dass die Vereinten Nationen und die Weltbank Bedarfsermittlungsmissionen im Hinblick auf die Geberkonferenz im Oktober 2003 durchführen.


De kerngroep besloot dat ter voorbereiding van de donorconferentie van oktober 2003 onder leiding van de Verenigde Naties en de Wereldbank missies naar Irak moesten worden georganiseerd voor het beoordelen van de behoeften.

Die Kerngruppe einigte sich darauf, dass die Vereinten Nationen und die Weltbank Bedarfsermittlungsmissionen im Hinblick auf die Geberkonferenz im Oktober 2003 durchführen.


de geleidelijke toeëigening door de Irakezen van het burgerlijk en politiek gezag moet worden bevorderd onder leiding van de VN met een duidelijk VN-mandaat inzake het politieke en economische overgangsproces van Irak met inbegrip van de goedkeuring van een politieke agenda voor de verkiezing van een wetgevende vergadering, bij voorkeur vóór eind 2003; deze vergadering moet het mandaat krijgen een nieuwe grondwet goed te keuren voor Irak als een onafhankelijke staat wiens territoriale soevere ...[+++]

die Förderung der stufenweisen Übernahme der zivilen und politischen Behörden durch die Iraker muss unter Führung der Vereinten Nationen und mit einem klaren UN-Mandat über den politischen und wirtschaftlichen Übergangsprozess des Iraks erfolgen und die Annahme einer politischen Agenda für die Wahl einer verfassungsgebenden Versammlung einschließen, vorzugsweise bis Ende 2003; diese Versammlung sollte beauftragt werden, eine neue Verfassung für den Irak zu verabschieden, und zwar als unabhängiger Staat, dessen territoriale Souveränität und Unversehrtheit bekräftigt werden sollten, innerhalb seiner international anerkannten Grenzen, und ...[+++]


De delegatie van Georgië stond onder leiding van de heer Irakli MENAGARISHVILI, minister van Buitenlandse Zaken van Georgië.

Leiter der georgischen Delegation war der Minister für auswärtige Angelegenheiten Georgiens, Herr Irakli MENAGARISHVILI.


In dit verband feliciteert hij de heer Staffan de Mistura met zijn benoeming tot speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor Irak en tot hoofd van UNAMI, en verzekert hij hem van de steun van de EU nu onder zijn leiding het nieuwe mandaat van UNAMI moet worden uitgevoerd.

In diesem Zusammenhang beglückwünscht er Herrn Staffan de Mistura zu seiner Ernennung als Sonderbeauftragter des Generalsekretärs für Irak und Leiter der UNAMI und sichert ihm die Unterstützung der EU bei der Leitung der Arbeit der UNAMI in Irak zur Erfüllung ihres neuen Mandats zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak onder leiding' ->

Date index: 2025-02-06
w