Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Nationale Congres van Irak
Republiek Irak

Traduction de «irak – gemartelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV) over Irak en Syrië en haar antwoorden op de parlementaire vragen betreffende: "De genocide op Grieks-orthodoxe christenen in Syrië" (E-004733/2015) van 1 juni 2015; "Irak – gemartelde en beroofde christenen" (E-004152-15) van 30 juni 2015; "Vervolging van en genocide op Grieks-orthodoxe christenen" (P-012721/2015) van 30 oktober 2015; "Ontvoering van christenen in Syrië" (E-004156-15), en "De bescherming van christelijke gemeenschappen in het Midden-Oosten" (E-004001/15), die gezamenli ...[+++]

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik zum Irak und zu Syrien und auf ihre Antworten auf die parlamentarischen Anfragen zu „Genocide of Greek Orthodox Christians in Syria“ (Völkermord an griechisch‑orthodoxen Christen in Syrien) (E‑004733/2015) vom 1. Juni 2015, zu „Iraq – Christians martyred and robbed of their belongings“ (Irak – gemarterte und ausgeplünderte Christen) (E‑004152‑15) vom 30. Juni 2015, zu „Persecution and genocide of C ...[+++]


– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (vv/hv) over Irak en Syrië, en gezien haar antwoorden op parlementaire vragen over: 'De genocide van Grieks-orthodoxe christenen in Syrië' (E-004733/2015) van 1 juni 2015; 'Irak – gemartelde en beroofde christenen' (E-004152-15) van 30 juni 2015; 'Vervolging van en genocide op christenen' (P-012721/2015) van 30 oktober 2015; 'Ontvoering van christenen in Syrië' (E-004156-15), en 'De bescherming van christelijke gemeenschappen in het Midden-Oosten' (E-004001/15), die zij tegelijk beantwoordde o ...[+++]

– unter Hinweis auf die Erklärungen der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission (HV/VP) zum Irak und zu Syrien und auf ihre Antworten auf die parlamentarischen Anfragen zu „Genocide of Greek Orthodox Christians in Syria“ (Völkermord an griechisch-orthodoxen Christen in Syrien) (E-004733/2015) vom 1. Juni 2015, zu „Iraq – Christians martyred and robbed of their belongings“ (Irak – gemarterte und ausgeplünderte Christen) (E-004152-15) vom 30. Juni 2015, zu „Persecut ...[+++]


130. veroordeelt ten stelligste de aanvallen tegen christenen in verschillende landen over heel de wereld en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; is uiterst bezorgd over de toenemende repressie, discriminatie, intolerantie en gewelddadige aanvallen tegen christelijke gemeenschappen, met name in Afrika, Azië en het Midden-Oosten; roept voorts overheden op om alle verantwoordelijken voor de rechter te brengen; is uiterst bezorgd over de huidige situatie van christenen in Noord-Korea, Somalië, Syrië, Irak, Afghanistan, Saoedi-Arabië, Pakistan, Oezbekistan, Jemen, Nigeria en vele andere landen, waar christenen dreigen te worden ...[+++]

130. verurteilt entschieden Angriffe auf Christen in verschiedenen Ländern der Welt und drückt seine Solidarität mit den Familien der Opfer aus; ist zutiefst beunruhigt über die zunehmende Anzahl der Vorkommnisse von Unterdrückung, Diskriminierung, Intoleranz und gewalttätigen Angriffen gegen christliche Gemeinschaften, insbesondere in Afrika, in Asien und im Nahen Osten; fordert die Regierungen auf, alle dafür Verantwortlichen vor Gericht zu bringen; ist zutiefst über die derzeitige Lage der Christen in Nordkorea, Somalia, Syrien, Irak, Afghanistan, Saudi-Arabien, Pakistan, Usbekistan, Jemen, Nigeria und vielen weiteren Ländern besor ...[+++]


Waarom moeten we uit uitgelekte documenten vernemen dat er in Irak is gemarteld en dat dit door de vingers is gezien?

Warum erfahren wir erst durch heimlich weitergegebene Dokumente, dass im Irak Folter praktiziert und geduldet wurde?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We sluiten ons aan bij de internationale gemeenschap als wij zeggen dat we heel bezorgd zijn over berichten dat gevangenen in Irak gemarteld en mishandeld zouden worden.

Gemeinsam mit der internationalen Gemeinschaft bringen wir unsere tiefe Besorgnis über die Fälle mutmaßlicher Folter und Misshandlung irakischer Gefangener zum Ausdruck.




D'autres ont cherché : nationale congres van irak     republiek irak     irak – gemartelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak – gemartelde' ->

Date index: 2021-07-22
w