Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Partij Koerdistan in Iran
Immer groenend
Iran
Islamitische Republiek Iran
PKI
Sempervirens

Vertaling van "iran immers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ die Islamische Republik Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran




Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Kurdische Demokratische Partei Iran | KDPI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs ...[+++]

72. ist äußerst besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, die anhaltende Unterdrückung von Anhängern der Reformbewegung, die wachsende Zahl politischer Häftlinge und von Gefangenen aus Gewissens- oder Glaubensgründen, die Diskriminierung und Verfolgung der Bahai-Gemeinde, die nach wie vor hohe Zahl der Hinrichtungen – auch Minderjähriger –, die allgemein übliche Anwendung von Folterungen, unfairen Verfahren und horrenden Kautionssummen sowie die starken Beschränkungen des Rechts auf freie Information, Meinungsäußerung, Versammlung, Religionsausübung, Bildung sowie Freizügigkeit; begrüßt die Freilassung mehrerer Gefangener aus Gewisse ...[+++]


70. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs ...[+++]

70. ist äußerst besorgt über die Menschenrechtslage in Iran, die anhaltende Unterdrückung von Anhängern der Reformbewegung, die wachsende Zahl politischer Häftlinge und von Gefangenen aus Gewissens- oder Glaubensgründen, die Diskriminierung und Verfolgung der Bahai-Gemeinde, die nach wie vor hohe Zahl der Hinrichtungen – auch Minderjähriger –, die allgemein übliche Anwendung von Folterungen, unfairen Verfahren und horrenden Kautionssummen sowie die starken Beschränkungen des Rechts auf freie Information, Meinungsäußerung, Versammlung, Religionsausübung, Bildung sowie Freizügigkeit; begrüßt die Freilassung mehrerer Gefangener aus Gewisse ...[+++]


De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie steunt dit voorstel. Indien adequate voorwaarden worden gecreëerd zal het nauwer aanhalen van de banden tussen de EU en Iran immers bijdragen aan het hervormingsproces in Iran en de stabilisering in de regio.

Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie unterstützt diesen Vorschlag, da es logisch erscheint, dass, sofern die richtigen Voraussetzungen geschaffen werden, die Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und dem Iran dazu beitragen wird, den Reformprozess in Iran wie auch eine größere Stabilität in der Region zu fördern.


Dat is vóór heb gestemd heeft ook met iets anders te maken, en dat is dat humanitaire overwegingen prioriteit moeten krijgen, en zulks ondanks de politieke situatie in Iran. We weten immers dat in dit land de vrije uitoefening van democratische rechten niet mogelijk is; Iran ontwikkelt bovendien nucleaire militaire programma’s, waarbij het zich aan internationale controles onttrekt.

Ich habe außerdem dafür gestimmt, weil ich ebenfalls der Meinung bin, dass wir trotz der im Iran herrschenden politischen Bedingungen, die eine freie Ausübung der Demokratie verhindern und die militärischen Programme zur Entwicklung der Atomenergie der internationalen Kontrolle entziehen, diese humanitäre Entscheidung treffen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij onderschrijven in dit licht de standpunten van de sprekers die hebben aangegeven dat het verstandig is, met het oog op de positieve ontwikkeling die sinds de recente parlementsverkiezingen in Iran waarneembaar is, om zoveel mogelijk de indruk te vermijden dat het buitenland zich in de interne aangelegenheden van Iran wil mengen. Een dergelijke situatie zou immers een contraproductief effect hebben en de door ons geconstateerde mogelijke verbetering in het interne en externe politieke klimaat van Iran tenietdoen.

Unabhängig davon teilen wir die Meinung der Parlamentsmitglieder, die zum Ausdruck brachten, daß angesichts der seit den kürzlichen Parlamentswahlen zu beobachtenden positiven Entwicklung im Iran möglichst vermieden werden sollte, den Eindruck einer ausländischen Einmischung zu erwecken, da dies kontraproduktiv sein und die sich abzeichnende Verbesserung des innen- und außenpolitischen Klimas zunichte machen könnte.




Anderen hebben gezocht naar : democratische partij koerdistan in iran     islamitische republiek iran     immer groenend     sempervirens     iran immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran immers' ->

Date index: 2023-11-10
w