Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRENE
Regiment Garde Fusiliers Prinses Irene

Vertaling van "irène liétart en aan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IRENE [Abbr.]

IRrégularités, ENquêtes, Exploitation | IRENE [Abbr.]


Regiment Garde Fusiliers Prinses Irene

Füsiliergarderegiment Prinzessin Irene
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de conferentie werd de oprichting van het uit de nieuwe begrotingspost gefinancierde "consortium" aangekondigd. De activiteiten van het consortium zullen door een Italiaanse NGO, IRENE, worden gecoördineerd. Het consortium beoogt zusterorganisaties in zes lidstaten en Noorwegen bij te staan [46] bij de hulpverlening aan vrouwen en kinderen die het slachtoffer zijn geworden van mensenhandel in Europa (ieder jaar naar schatting een half miljoen).

Auf der Konferenz wurde die Schaffung des bereits erwähnten, im Rahmen der neuen Haushaltlinie bezuschussten ,Konsortiums" angekündigt. Die Aktivitäten des Konsortiums werden von einer italienischen Nichtregierungsorganisation - IRENE - koordiniert. Unterstützt werden Schwesterorganisationen in sechs Mitgliedstaaten [46] und in Norwegen, die einigen der geschätzten halben Million von Frauen und Kindern helfen, die in Europa jedes Jahr Opfer des Menschenhandels werden.


Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van tweede klasse : de heer BERLEMONT Jean-Claude, geschoold arbeider (3), stad Doornik; Mevr. COLLIGNON Colette, administratief bediende (3), stad Seraing; de heer DUPONT Patrick, administratief bediende (3), stad Zinnik; Mevr. GHYSENS Joëlle, kinderverzorgster (3), gemeente Ans; Mevr. KNAEPEN Marie-France, administratief bediende (3), gemeente Wanze; Mevr. KREUTZER Irène, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermont; Mevr. LECLOUX Christiane, administratief bediende (3), gemeente Thimister-Clermon ...[+++]

Klasse: Herr BERLEMONT Jean-Claude, qualifizierter Arbeiter (3), Stadt Tournai; Frau COLLIGNON Colette, Verwaltungsangestellte (3), Stadt Seraing; Herr DUPONT Patrick, Verwaltungsangestellter (3), Stadt Soignies; Frau GHYSENS Joëlle, Vorschullehrerin (3), Gemeinde Ans; Frau KNAEPEN Marie-France, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Wanze; Frau KREUTZER Irène, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Thimister-Clermont; Frau LECLOUX Christiane, Verwaltungsangestellte (3), Gemeinde Thimister-Clermont; Frau PAQUAY Marie-Louise, Vorschullehrerin (3), Gemeinde Ans; Frau VANDEMERGELE Corinne, Vorschullehrerin (3), Stadt Tournai; Frau VITT ...[+++]


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de examencommissie voor de uitreiking van het bewijs van basisonderwijs buiten schoolverband : 1° een voorzitter die wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Corina Senster; 2° een lid dat wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Myriam Wolkener; 3° vier leden die worden uitgekozen onder de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van de basisscholen in de Duitstalige Gemeenschap die in actieve dienst of gepensioneerd zijn : a) Mevr. Elisabeth Fatzaun; b) Mevr. Irene Schröder; c) de heer Karl-Heinz Brüll; d) de ...[+++]

Artikel 1 - Werden als Mitglieder des Prüfungsausschusses zur schulexternen Vergabe des Abschlusszeugnisses der Grundschule bestellt: 1. eine Vorsitzende, die unter den Personalmitgliedern des für Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Corina Senster; 2. ein Mitglied, das unter den Personalmitgliedern des für die Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Myriam Wolkener; 3. vier Mitglieder, die unter den Mitgliedern des Direktions- und Lehrpersonals der Grundschulen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die sich aktiven Dienst oder im Ruhestand befinden, ausgewählt werden: a) Frau Elisabeth Fatzaun; b) Frau Irene Schröder; c) Herr Karl-Heinz Brüll; d) Herr Guido Falter ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni 2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (betreffende de verhoging van de pensioenleeftijd in de overheidssector en de uitzonderingen hierop) (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2011, vierde editie) door de vzw « Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », Bruno Baats, Luc Backaert, Mark Bastiaenssens, Eric Bortsel, Irene Buedts, Joseph Byloos, Koen Claus, Willy Coen, ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. Juni 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28. Juni 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 85 und 88 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (bezüglich der Erhöhung des Pensionsalters im öffentlichen Sektor und der betreffenden Ausnahmen) (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2011, vierte Ausgabe): die VoG « Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », Bruno Baats, Luc Backaert, Mark Bastiaenssens, Eric Bortsel, Irene Buedts, Joseph Byloos, Koen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan de dames Jacqueline Crasset, Christiane Decelle, Lydia Ladrille, Martine Lietart, Marianne Lorette, Anne-Marie Meeuws, Myriam Nysten, Anne Terwagne en Cécile Vanderbecq alsook aan de heer Christian Lambay.

- Frau Jacqueline Crasset, Frau Christiane Decelle, Frau Lydia Ladrille, Frau Martine Lietart, Frau Marianne Lorette, Frau Anne-Marie Meeuws, Frau Myriam Nysten, Frau Anne Terwagne, Frau Cécile Vanderbecq sowie Herrn Christian Lambay die goldenen Palmen des Kronenordens gewährt.


- worden de Mevrn. Marie-Rose Appeltants, Anne-Marie Benoît, Chantal Cambier, Marie-Martine Devlieger, Yvette Honet, Noëlla Jeukens, Marie-Paule Jerome, Irène Lietart, Monique Peters, Jeannine Quittelier, Claudette Roelandt, Régine Vanhende, Chantal Walgrave en Anne Willame alsook de heren Marc Crahay, Freddy Delvin, André Gondry, Guillaume Grave, Jean-Louis Henriette, Philippe Hufty, Jean-Marie Jacoby, Gérard Marbehant, Jules Mercier, Michel Vanderwinkel en Jean-Claude Vrithoff benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II;

- werden Frau Marie-Rose Appeltants, Frau Anne-Marie Benoît, Frau Chantal Cambier, Frau Marie-Martine Devlieger, Frau Yvette Honet, Frau Noëlla Jeukens, Frau Marie-Paule Jerome, Frau Irène Lietart, Frau Monique Peters, Frau Jeannine Quittelier, Frau Claudette Roelandt, Frau Régine Vanhende, Frau Chantal Walgrave, Frau Anne Willame, Herr Marc Crahay, Herr Freddy Delvin, Herr André Gondry, Herr Guillaume Grave, Herr Jean-Louis Henriette, Herr Philippe Hufty, Herr Jean-Marie Jacoby, Herr Gérard Marbehant, Herr Jules Mercier, Herr Michel Vanderwinkel und Herr Jean-Claude Vrithoff zum Ritter des Orden ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 20 september 2002 worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan Mevrn. Eugénie Bihain, Chantal Cambier en Irène Liétart en aan de heren Gérard Desoil, Albert Dubois, Francis Hendrick, Francis Jeanne, Henri Kluten, Jules Mercier, Pierre Servotte en Guy Vandevenne.

Durch Königlichen Erlass vom 20. September 2002 werden Frau Eugénie Bihain, Frau Chantal Cambier, Frau Irène Liétart, Herrn Gérard Desoil, Herrn Albert Dubois, Herrn Francis Hendrick, Herrn Francis Jeanne, Herrn Henri Kluten, Herrn Jules Mercier, Herrn Pierre Servotte und Herrn Guy Vandevenne die Goldenpalmen des Kronenordens gewährt.


De test van CTTN-IREN „Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test” (CTTN-IREN, BP41, 69131 Ecully, Frankrijk) voldoet aan de eisen mits het in dit kader voorgeschreven aantal tests wordt uitgevoerd.

Die Wirksamkeitsprüfung von CTTN-IREN, „Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test“ (CTTN-IREN — BP41 — 69131 Ecully CEDEX, France) erfüllt die Anforderungen dieser Rahmenvorschriften, sofern die im Rahmen vorgeschriebene Zahl von Prüfungen durchgeführt wird.


De test van CTTN-IREN „Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test” (CTTN-IREN, BP41, 69131 Ecully, Frankrijk) voldoet aan de eisen mits het in dit kader voorgeschreven aantal tests wordt uitgevoerd.

Die Wirksamkeitsprüfung von CTTN-IREN, „Washing efficiency and foaming power with soils/Dish Washing Test“ (CTTN-IREN — BP41 — 69131 Ecully CEDEX, France) erfüllt die Anforderungen dieser Rahmenvorschriften, sofern die im Rahmen vorgeschriebene Zahl von Prüfungen durchgeführt wird.


De CTTN-IREN-test „Washing of tiled floor and grease removal on kitchen surface” voldoet aan de eisen voor allesreinigers mits het aantal tests wordt verhoogd, in alle subtests dezelfde hoeveelheid vuil wordt gebruikt en ook de zachtheid van de producten voor de oppervlakken wordt getest.

Der vom CTTN/IREN entwickelte Test „Reinigung gefliester Böden und Beseitigung von Schmierfett auf Küchenoberflächen“ erfüllt die Anforderungen bei Allzweckreinigern, sofern die Anzahl der Prüfungen erhöht, die gleiche Schmutzmischungsmenge bei allen Teilprüfungen verwendet und eine Beurteilung der Oberflächenschonung einbezogen wird.




Anderen hebben gezocht naar : regiment garde fusiliers prinses irene     irène liétart en aan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irène liétart en aan' ->

Date index: 2021-08-03
w