Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «is dat niettemin volgens schattingen » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens schattingen van het Europees Milieuagentschap bedroegen de jaarlijkse energiesubsidies in de EU-15 in 2004 meer dan 23,9 miljard € voor vaste brandstoffen, aardolie en gas en circa 5,3 miljard € voor duurzame energiebronnen.

Im Jahr 2004 betrugen nach Schätzungen der europäischen Umweltagentur die jährlichen Energiesubventionen in der EU-15 für feste Brennstoffe, Öl und Gas über 23,9 Mrd. € und lediglich 5,3 Mrd. € für erneuerbare Energien.


De ontwikkeling van het transeuropees vervoersnet (TEN-V) lijkt een omvangrijk rendement op te leveren voor de economie en samenleving van de Unie, dat op de lange termijn volgens schattingen tot een stijging van het BBP met 0,23 % zal leiden.

Der weitere Ausbau des TEN-V bringt einen erheblichen Nutzen für die Wirtschaft der EU und für die Gesellschaft mit sich, der langfristig zu einem Anstieg des BIP um schätzungsweise 0,23 % führen könnte.


Volgens schattingen worden in Europa jaarlijks mogelijk tot wel 75 miljoen mensen direct het slachtoffer van misdaad .

Schätzungen zufolge werden in Europa jedes Jahr bis zu 75 Millionen Menschen unmittelbar zu Kriminalitätsopfern .


overwegende dat er volgens schattingen van humanitaire actoren momenteel 7,5 miljoen mensen hulp nodig hebben; overwegende dat het lopende conflict en de militaire operaties ook tot interne ontheemding van 1,5 miljoen mensen hebben geleid en meer dan 400 000 mensen het land hebben doen ontvluchten.

in der Erwägung, dass Schätzungen von Akteuren der humanitären Hilfe zufolge derzeit 7,5 Millionen Menschen Hilfe benötigen; in der Erwägung, dass der andauernde Konflikt und die militärischen Operationen auch dazu geführt haben, dass 1,5 Millionen Menschen zu Binnenvertriebenen wurden und über 400 000 Menschen gezwungen wurden, aus dem Land zu flüchten.


De initiatieven van de Italiaanse overheid hebben het reeds lang aanslepende probleem van de hoge energieprijzen in Italië aangepakt. Mede daardoor zijn volgens schattingen van de energietoezichthouder de prijzen voor eindgebruikers gedaald.

Die Initiativen der italienischen Regierung haben dazu beigetragen, das alte Problem der hohen Energiepreise in Italien einer Lösung zuzuführen, und dürften nach Schätzungen der Regulierungsbehörde zur Senkung der Preise für die Endverbraucher führen.


Volgens schattingen doet momenteel 25% van de kmo’s in de Unie aan export of heeft dat in de afgelopen drie jaar gedaan, waarbij slechts 13% daarvan regelmatig buiten de Unie exporteert en slechts 2% in het buitenland heeft geïnvesteerd.

Aktuellen Schätzungen zufolge haben 25 % der KMU in der EU im Verlaufe der letzten drei Jahre exportiert oder tun dies zurzeit, davon lediglich 13 % regelmäßig in Drittländer außerhalb der EU, und nur 2 % haben außerhalb ihres eigenen Landes investiert.


Volgens schattingen van het Economisch Wereldforum bestaat er een kans van 10 % dat de komende tien jaar essentiële informatie-infrastructuur uitvalt, waardoor 250 miljard dollar schade zou kunnen ontstaan.

Nach Angaben des Weltwirtschaftsforums besteht eine 10-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es im kommenden Jahrzehnt zu einem großen Ausfall kritischer Informationsinfrastrukturen kommt, der Schäden in Höhe von 250 Milliarden USD verursachen könnte.


Volgens schattingen circuleren momenteel meer dan één miljoen afbeeldingen van kinderen die onderworpen worden aan seksueel misbruik en uitbuiting.

Schätzungen zufolge kursieren im Internet derzeit mehr als eine Million Bilder von sexuell ausgebeuteten und missbrauchten Kindern.


Volgens schattingen zou tegen 2020 ongeveer 20% van de geïnstalleerde offshore-windcapaciteit van Europa zich in het Atlantische bekken kunnen bevinden.

Schätzungen zufolge könnten bis 2020 rund 20 % der Offshore-Windkapazität Europas im Atlantik stehen.


Volgens schattingen van de Commissie kunnen de boeren in de Europese Unie door vaststelling van de verplichte braaklegging op 0% worden gestimuleerd om in 2008 ongeveer 10 à 17 miljoen ton meer te produceren, wat de spanning op de markt kan helpen verminderen.

Nach Schätzungen der Kommission könnte ein Stilllegungssatz von 0 % die Landwirte in der Europäischen Union zur Erzeugung einer zusätzlichen Menge von etwa 10 bis 17 Mio. t veranlassen, was zu einer Entspannung der Marktlage beitragen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is dat niettemin volgens schattingen' ->

Date index: 2024-08-04
w