De beginselen en bepalingen die zijn neergelegd in de Uniewetgeving inzake
de bescherming van personen wat betreft de verwerking van persoonsgegevens en het vrije verkeer van dergelijke gegevens, met name Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad (29), Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad (30) en Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parleme
nt en de Raad (31), moeten van toepassing zijn op alle i
n het kader van het ISA2-programma toegepast ...[+++]e oplossingen die gepaard gaan met het verwerken van persoonsgegevens.Die Grundsätze und Bestimmungen des Unionsrechts, die den
Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Verkehr solcher Daten betreffen, insbesondere die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (29), die Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (30) und die Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates (31),
sollten auf die im Programm ISA2 vorgesehenen Lösungen Anwendung finden, die
...[+++]die Verarbeitung personenbezogener Daten mit sich bringen.