Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «islamitisch protestantisme waarin naar verluidt » (Néerlandais → Allemand) :

In IE bevat de wetgeving geen expliciete regels waarin deze waarborg wordt omgezet, terwijl asielzoekers in EL naar verluidt niet correct worden ingelicht over de beslissing en hun recht om beroep in te stellen.

In IE fehlen in den Rechtsvorschriften ausdrückliche Regelungen zur Durchsetzung dieser Garantie, und in EL werden Asylbewerber Berichten zufolge nicht ordnungsgemäß über die Entscheidung und Rechtsbehelfe informiert.


In IE bevat de wetgeving geen expliciete regels waarin deze waarborg wordt omgezet, terwijl asielzoekers in EL naar verluidt niet correct worden ingelicht over de beslissing en hun recht om beroep in te stellen.

In IE fehlen in den Rechtsvorschriften ausdrückliche Regelungen zur Durchsetzung dieser Garantie, und in EL werden Asylbewerber Berichten zufolge nicht ordnungsgemäß über die Entscheidung und Rechtsbehelfe informiert.


H. overwegende dat milities die naar verluidt zijn verbonden met de Islamitische Staat nu aanwezig zijn in de oostelijke stad Derna en beschuldigd zijn van terroristische activiteiten, waaronder de onthoofding van jonge activisten en een zelfmoordbomaanslag op het Huis van afgevaardigden op 30 december 2014; overwegende dat leden van al-Qaida in de islamitische Maghreb naar verluidt logist ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Milizengruppen, die Berichten zufolge mit dem Islamischen Staat verbündet sind, nunmehr in der östlichen Stadt Derna präsent sind und beschuldigt werden, terroristische Aktivitäten ausgeübt zu haben, einschließlich der Enthauptung junger Aktivisten und eines Selbstmordbombenanschlags auf das Repräsentantenhaus am 30. Dezember 2014; in Kenntnis von Berichten, nach denen Einheiten von Al-Qaeda im islamischen Maghreb logistische Stützpunkte am südlichen Rand Libyens eingerichtet haben; in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zwei Abteilungen der islamistischen Extremistengruppe Ansar al Sharia ...[+++]


I. overwegende dat leden van al-Qaida in de Islamitische Maghreb naar verluidt logistieke knooppunten hebben uitgebouwd in de zuidelijke buurlanden van Libië; overwegende dat volgens een officiële regeringsverklaring een militie van de Islamitische Staat op 3 december 2014 14 soldaten van het Libische leger heeft geëxecuteerd;

I. in der Erwägung, dass Einheiten von Al-Qaida im islamischen Maghreb Berichten zufolge logistische Stützpunkte am südlichen Rand Libyens eingerichtet haben; in der Erwägung, dass eine Miliz des Islamischen Staates einer offiziellen Regierungserklärung vom 3. Januar 2015 zufolge 14 Soldaten der libyschen Armee hingerichtet hat;


De verkeerscijfers zijn zich naar verluidt in positieve zin blijven ontwikkelen, zelfs in een moeilijke economische situatie waarin de gevolgen van de vulkaanascrisis, die leidde tot de tijdelijke sluiting van het Europese luchtruim, voelbaar waren.

Das Verkehrsaufkommen entwickelte sich dem Bericht zufolge trotz der schwierigen wirtschaftlichen Bedingungen aufgrund des Vulkanausbruchs, der zur zeitweisen Schließung des europäischen Luftraums geführt hatte, weiter positiv.


A. overwegende dat Dr. Hashem Aghajari, hoofd van de faculteit geschiedenis van de Tarbiat Modaress Universiteit van Teheran, wegens geloofsverzaking door een plaatselijke rechtbank in de stad Hamedan ter dood is veroordeeld nadat hij een toespraak had gehouden met als titel "Het islamitisch protestantisme" waarin naar verluidt wordt aangedrongen op een "religieuze vernieuwing van de sjiitische islam" waarbij moslims "religieuze leiders niet blindelings moeten volgen",

A. in der Erwägung, dass Dr. Haschem Aghadschari, Leiter der Geschichtsfakultät an der Tarbiat-Modaress-Universität in Teheran, wegen Abfalls vom Glauben von einem Gericht in der Stadt Hamedan zum Tode verurteilt worden ist, nachdem er eine Rede mit dem Titel „Islamischer Protestantismus“ gehalten hat, in der er eine „religiöse Erneuerung des schiitischen Islam“ gefordert haben soll, gemäß der die Moslems „nicht blind ihren religi ...[+++]


Daarom willen we graag opheldering over die gevallen waarin naar verluidt de mensenrechten, de fundamentele garanties en de door het Westen ondertekende universele verdragen zijn geschonden.

In dieser Hinsicht besteht unsererseits Klärungsbedarf zu den Fällen, in denen es zur Verletzung von Menschenrechten, grundlegenden Garantien und der allgemeingültigen Konventionen gekommen ist, die wir unterzeichnet haben.


Daarom willen we graag opheldering over die gevallen waarin naar verluidt de mensenrechten, de fundamentele garanties en de door het Westen ondertekende universele verdragen zijn geschonden.

In dieser Hinsicht besteht unsererseits Klärungsbedarf zu den Fällen, in denen es zur Verletzung von Menschenrechten, grundlegenden Garantien und der allgemeingültigen Konventionen gekommen ist, die wir unterzeichnet haben.


Op 16 november 2005 is de Raad het eens geworden over de gezamenlijke verklaring „Op weg naar een nieuw partnerschap tussen de EU en Afghanistan”, waarin de Europese Unie (EU) en de regering van de Islamitische Republiek Afghanistan (de Regering van Afghanistan) zich vastleggen „op een veilig, stabiel, vrij, welvarend en democratisch Afghanistan, zoals dat in de op 4 januari 2004 [14 Dalwa 1383] aangenomen grondwet is neergelegd.

Der Rat hat am 16. November 2005 die Gemeinsame Erklärung „Committing to a new EU Afghan Partnership“ gebilligt, die die Europäische Union und die Regierung der Islamischen Republik Afghanistan (die „Regierung Afghanistans“) darauf verpflichtet, sich für ein sicheres, stabiles, freies, wohlhabendes und demokratisches Afghanistan im Sinne der am 4. Januar 2004 (14 Dalwa 1383) verabschiedeten afghanischen Verfassung einzusetzen.


In december 2003 had een bijeenkomst met het directoraat Belasting van de Slowaakse Republiek plaats en op 3 februari 2004 zond het lokale belastingkantoor de begunstigde een brief waarin het naar verluidt de mogelijkheid bevestigde om verder te gaan met een crediteurenakkoord.

Im Dezember 2003 fand die Zusammenkunft mit der Steuerdirektion der Slowakischen Republik statt, und das Finanzamt übersandte dem Empfänger am 3. Februar 2004 ein Schreiben, in welchem es angeblich die Möglichkeit des Vorgehens in Form eines Vergleichs bestätigte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'islamitisch protestantisme waarin naar verluidt' ->

Date index: 2023-11-21
w