Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIS
Halal bankieren
Halalslachter
Halalslager
Islamitisch Front van Redding
Islamitisch Heilsfront
Islamitisch bankieren
Islamitisch centrum
Islamitisch financieel stelsel
Islamitisch financieel systeem
Islamitisch recht
Islamitisch slachter
Islamitisch slager
Islamitische Conferentie Organisatie
Islamitische Jihadbeweging in Palestina
Islamitische bank
Islamitische eredienst
Islamitische staat
Medewerker islamitische slachterij
Medewerker islamitische slagerij
Medewerkster islamitische slagerij
OIS
Organisatie van Islamitische Samenwerking
PIJ
Palestijnse Islamitische Jihad
Sharia

Traduction de «islamitische en christelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]

Islamic Finance [ Finanzsystem nach islamischem Recht | Islamic Banking ]


medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager

Halal-Fleischer | Halal-Fleischerin | Halal-Fleischer/Halal-Fleischerin | Halal-Metzger


islamitisch recht [ sharia ]

muslimisches Recht [ Scharia ]


Islamitisch Front van Redding | Islamitisch Heilsfront | FIS [Abbr.]

Islamische Heilsfront | FIS [Abbr.]


Islamitische Conferentie Organisatie | Organisatie van Islamitische Samenwerking | OIS [Abbr.]

Organisation der Islamischen Konferenz | Organisation für Islamische Zusammenarbeit | OIC [Abbr.]


Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]

Palästinensischer Islamischer Dschihad | PIJ [Abbr.]


halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij

Halal-Schlächter | Halal-Schlächterin | Halal-Kopfschlächterin | Halal-Schlachter/Halal-Schlachterin






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
veroordeelt het bloedbad dat separatistische rebellen op 24 december 2015 in Mindanao hebben aangericht onder christelijke boeren; verwelkomt het initiatief van de Filipijnse ngo PeaceTech, die christelijke en islamitische scholieren via Skype met elkaar in contact brengt met als doel de uitwisseling tussen deze twee gemeenschappen te bevorderen.

verurteilt das am 24. Dezember 2015 auf Mindanao von separatistischen Rebellen verübte Massaker an christlichen Bauern; begrüßt die Initiative der philippinischen NRO PeaceTech, christliche und muslimische Schüler über Skype miteinander in Kontakt zu bringen, um den Austausch zwischen den beiden Gemeinschaften zu fördern.


Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, ontving vicevoorzitter van het Europees Parlement Antonio Tajani en vijftien religieuze leiders van christelijke, joodse, islamitische, hindoeïstische, boeddhistische en mormoonse gemeenschappen.

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans begrüßte den Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Antonio Tajani sowie fünfzehn Vertreterinnen und Vertretern christlicher, jüdischer, muslimischer, hinduistischer, buddistischer und mormonischer Glaubensgemeinschaften.


Brussel, 30 mei 2013 – Ongeveer twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van de christelijke, islamitische en joodse godsdienst en van de hindoegemeenschap uit heel Europa verzamelden vandaag op de hoofdzetel van de Europese Commissie in Brussel. De ontmoeting had als thema “de burger in tijden van verandering een centrale plaats geven in het Europese project”.

Brüssel, 30. Mai 2013 — Rund zwanzig hochrangige Vertreter von Christentum, Islam, Judentum und Hinduismus aus ganz Europa kamen heute unter dem Motto „Das europäische Projekt für Bürgerinnen und Bürger in Zeiten des Wandels“ am Sitz der Europäischen Kommission in Brüssel zusammen.


Brussel, 30 mei 2011 - Vandaag vond er in Brussel een bijeenkomst plaats van ongeveer twintig hoge vertegenwoordigers van de christelijke, joodse en islamitische religie en van de boeddhistische gemeenschappen, op uitnodiging van voorzitter José Manuel Barroso en onder het gedeelde voorzitterschap van Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, en Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.

Brüssel, den 30. Mai 2011 - Rund zwanzig hochrangige Vertreter aus Christentum, Judentum, Islam und buddhistischen Religionsgemeinschaften trafen sich heute in Brüssel. Eingeladen hatten Kommissionspräsident José Manuel Barroso, der Präsident des Europäischen Parlaments Jerzy Buzek und der Präsident des Europäischen Rates Herman Van Rompuy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nigeria wordt verscheurd door maatschappelijke conflicten met een religieuze en etnische lading, vooral tussen islamitische en christelijke bevolkingsgroepen.

Nigeria ist ein von sozialen Konflikten geschütteltes Land, die ihre Ursachen in den religiösen und ethnischen Unterschieden haben, wie sie vor allem zwischen Muslimen und Christen bestehen.


Nigeria wordt verscheurd door maatschappelijke conflicten met een religieuze en etnische lading, vooral tussen islamitische en christelijke bevolkingsgroepen.

Nigeria ist ein von sozialen Konflikten geschütteltes Land, die ihre Ursachen in den religiösen und ethnischen Unterschieden haben, wie sie vor allem zwischen Muslimen und Christen bestehen.


Evenals in een aantal andere landen met naast elkaar levende islamitische en christelijke gemeenschappen, zoals Pakistan, Indonesië en Egypte, laaien er geregeld conflicten op.

Wie in einer Reihe anderer Länder mit nebeneinander lebenden muslimischen und christlichen Gemeinschaften, beispielsweise in Pakistan, Indonesien und Ägypten, hat es regelmäßig Zusammenstöße gegeben.


C. overwegende dat zeventig islamitische en christelijke vertegenwoordigers van de Molukken op 12 februari 2002 de Malino II-vredesverklaring hebben ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden voortaan af te zien van geweld,

C. in der Erwägung, dass siebzig moslemische und christliche Vertreter der Molukken am 12. Februar 2002 die Malino-II-Friedenserklärung unterzeichnet und sich damit verpflichtet haben, keine Gewalt mehr anzuwenden,


C. overwegende dat zeventig islamitische en christelijke vertegenwoordigers van de Molukken op 12 februari de Malino II-vredesverklaring hebben ondertekend, waarin zij zich ertoe verbinden voortaan af te zien van geweld,

C. in der Erwägung, dass siebzig moslemische und christliche Vertreter der Molukken am 12. Februar die Malino-II-Friedenserklärung unterzeichnet und sich damit verpflichtet haben, keine Gewalt mehr anzuwenden,


De Europese Unie ziet de vreedzame en wettige acties van islamitische en christelijke mensenrechtengroeperingen in dit verband als een positief teken.

Die Europäische Union wertet das friedliche und rechtmäßige Vorgehen sowohl moslemischer als auch christlicher Menschenrechtsgruppen in Nigeria in diesem Bereich als ermutigendes Zeichen.


w