Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «isler béguin bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

In het bijzonder wil ik mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, de delegatieleidster, en de rapporteur, mevrouw Isler Béguin, bedanken.

Mein besonderer Dank gilt Frau Kratsa-Tsagaropoulou, die die Delegation des Parlaments geleitet hat, und der Berichterstatterin, Frau Isler Béguin.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, voor ik mijn licht laat schijnen op het ontwerpverslag zelf, wil ik niet alleen mevrouw Isler Béguin bedanken, maar ook mevrouw Lienemann, de andere schaduwrapporteurs en de ambtenaren en adviseurs die enorm hard hebben gewerkt om te komen tot een consensus over dit verslag.

– (ES) Herr Präsident! Bevor ich auf die Charakteristika dieses Projekts eingehe, möchte ich nicht nur Frau Isler Béguin, sondern auch Frau Lienemann, den anderen Schattenberichterstattern sowie den Beamten und Beratern, die sehr hart an einem Konsens zu diesem Projekt gearbeitet haben, meinen Dank aussprechen.


Ik wil mijn collega’s, mevrouw Avril Doyle en mevrouw Marie Anne Isler Béguin, van harte bedanken voor hun amendementen. Mevrouw Béguin had voorgesteld in paragraaf 67 waterkrachtenergie toe te voegen – die ik was vergeten – en ik dank haar daarvoor.

Ich danke meinen Kolleginnen Frau Doyle und Frau Isler Béguinr ihre Änderungsanträge; insbesondere danke ich Frau Béguin, die bei Ziffer 67 die Wasserkraft ergänzt hat, was mir entgangen war.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mevrouw Isler Béguin van harte willen bedanken voor dit verslag over het financieel instrument voor het milieu (LIFE+).

– (PL) Frau Präsidentin! Ich möchte Frau Isler Béguinr den Bericht über das Finanzierungsinstrument für die Umwelt (LIFE+) danken.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, morgen nemen we in derde en laatste lezing een besluit over de verordening betreffende het financieel instrument voor het milieu (LIFE+). Ik wil mevrouw Isler Béguin gelukwensen met het algehele resultaat van de bemiddelingsprocedure in het wetgevingsproces en haar bedanken voor haar inzet, die meer dan noodzakelijk was gezien de zeer uiteenlopende standpunten gedurende het gehele wetgevingsproces.

– Frau Präsidentin! Wir beschließen morgen in dritter und letzter Lesung die Verordnung über das Finanzierungsinstrument für die Umwelt (LIFE+). Ich möchte Frau Isler Béguin zu dem Ergebnis der Vermittlung im Gesetzgebungsprozess insgesamt gratulieren und ihr für ihr Engagement danken, das aufgrund der sehr unterschiedlichen Standpunkte während des gesamten Gesetzgebungsprozesses mehr als notwendig war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isler béguin bedanken' ->

Date index: 2024-09-02
w