5. verzoekt de Commissie de ISPA-middelen alleen beschikbaar te stellen wanneer de maatregel in overeenstemming is met het acquis en wijst er met name op dat dit inhoudt dat alternatieven moeten worden onderzocht en dat rekening wordt gehouden met het Europese milieuerfgoed (Natura 2000); wijst in dit verband, ook met het oog op het voorkomen van overstromingen, op de betekenis van overloopgebieden;
5. fordert die Kommission auf, ISPA-Mittel nur dann zur Verfügung zu stellen, wenn die Maßnahme dem Besitzstand entspricht, weist insbesondere darauf hin, dass dies die Prüfung von Alternativen und die Berücksichtigung des europäischen Umwelterbes (Natura 2000) einschließt, weist in dem Zusammenhang, auch aus Gründen der Vorbeugung von Flutkatastrophen, insbesondere auf die Bedeutung der Flussauen hin;