Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "isps-maatregelen voor passagiersschepen " (Nederlands → Duits) :

In artikel 3 wordt thans uitgegaan van volledige toepassing van de ISPS-maatregelen voor passagiersschepen van klasse A (d.w.z. schepen op routes die meer dan 20 mijl van de kust zijn gelegen) die binnenlandse diensten verzorgen, terwijl tevens verregaande vereisten gelden voor alle andere binnenlandse diensten.

Artikel 3 sieht gegenwärtig die volle Anwendung der ISPS-Maßnahmen auf die im nationalen Seeverkehr eingesetzten Fahrgastschiffe der Klasse A vor (d.h. solche, die auf Strecken eingesetzt werden, auf denen sie sich mehr als 20 Meilen von der Küste entfernen) wie auch bedeutende Erfordernisse für alle übrigen Dienste im nationalen Seeverkehr.


De rapporteur komt echter met een aantal amendementen die voornamelijk betrekking hebben op artikel 3, lid 2 (maatregelen voor passagiersschepen op binnenlandse reizen), artikel 7 (veiligheidscontroles) en een nieuw lid in artikel 10, waarin de Commissie wordt verzocht een voorstel in te dienen teneinde te zorgen voor gedeeltelijke financiering van de tenuitvoerlegging van deze verordening (zie motivering bij amendement 5).

Er schlägt jedoch einige Änderungen vor, die hauptsächlich Artikel 3 Absatz 2 (Maßnahmen für Fahrgastschiffe auf Inlandfahrten), Artikel 7 (Kontrollen zur Gefahrenabwehr) und einen neuen Absatz in Artikel 10 betreffen, der vorsieht, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegen soll, um eine Teilfinanzierung der Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten (siehe Begründung zu Änderungsantrag 5).


Kwalitatieve en kwantitatieve gegevens moeten worden verzameld over de inrichting en werking van meldpunten, het aantal nationale knooppunten, de geografische dekking in de lidstaten, het aantal ontvangen rapporten, de omvang en het niveau van de ervaring van personeel van de meldpunten, de meldingen die met het oog op maatregelen aan de bevoegde autoriteiten en de ISP’s zijn toegezonden en, voorzover beschikbaar, de dientengevolge getroffen maatregelen en met name het aantal en het soort webpagina's dat door ISP's ingevolge door de m ...[+++]

Qualitative und quantitative Daten sollten gesammelt werden über die Einrichtung und den Betrieb von Meldestellen, die Zahl der nationalen Netzknoten, die geografische Verteilung in den Mitgliedstaaten, die Zahl der eingegangenen Meldungen, die Zahl und das Erfahrungsniveau der Mitarbeiter der Meldestellen, die für weitere Maßnahmen an die Behörden und Internetanbieter weitergeleiteten Meldungen und, soweit vorhanden, die infolgedessen ergriffenen Maßnahmen, insbesondere die Zahl und die Art der von den Internetanbietern aufgrund der von den Meldestellen bereitgestellten Informationen entfernten Webseiten.


2. Wat het binnenlands zeescheepvaartverkeer betreft passen de lidstaten per 1 juli 2005 de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging toe van het SOLAS-Verdrag en deel A van de ISPS-Code, op de voor binnenlandse reizen gebruikte passagiersschepen die behoren tot de klasse A als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 98/18/EG van de Raad van 17 maart 1998 inzake beveiligingsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen(5), alsmede ...[+++]

(2) Im nationalen Seeverkehr wenden die Mitgliedstaaten ab dem 1. Juli 2005 die besonderen Maßnahmen des SOLAS-Übereinkommens zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt sowie Teil A des ISPS-Codes auf Fahrgastschiffe an, die für einen nationalen Verkehrsdienst eingesetzt werden und der Klasse A im Sinne des Artikels 4 der Richtlinie 98/18/EG des Rates vom 17. März 1998 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe(5) angehören, sowie auf ihre Unternehmen im Sinne der Regel IX/1 des SOLAS-Übereinkommens und auf die ihnen dienenden Hafenanlagen.


1 Een Administratie kan toestaan dat een bepaald schip, of een groep schepen, dat/die gerechtigd is onder haar vlag te varen andere met de in dit hoofdstuk of in deel A van de ISPS-Code voorgeschreven maatregelen gelijkstaande maatregelen uitvoert, mits deze veiligheidsmaatregelen minstens even doeltreffend zijn als de in dit hoofdstuk of deel A van de ISPS-Code voorgeschreven maatregelen.

1 Eine Verwaltung kann einem bestimmten Schiff oder einer Gruppe von Schiffen, das/die ihre Flagge zu führen berechtigt ist/sind, erlauben, andere, jedoch den in diesem Kapitel oder in Teil A des ISPS-Codes vorgeschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr gleichwertige Maßnahmen zur Gefahrenabwehr anzuwenden, sofern diese mindestens so wirksam sind wie die in diesem Kapitel oder in Teil A des ISPS-Codes vorgeschriebenen.


iii) helpt het de Commissie bij de uitvoering van elke taak die de Commissie wordt opgedragen door bestaande en toekomstige communautaire wetgeving inzake maritieme veiligheid, voorkoming van verontreiniging door schepen en bestrijding van door schepen veroorzaakte verontreiniging, met name de wetgeving die van toepassing is op classificatiebureaus, de veiligheid van passagiersschepen en de wetgeving die geldt voor de veiligheid, opleiding, diplomering en wachtdienst van scheepsbemanningen, inclusief de verificatie van de naleving doo ...[+++]

iii) die Kommission bei der Durchführung anderer Aufgaben unterstützen, die dieser auf Grund bestehender und künftiger Gemeinschaftsvorschriften für die Sicherheit im Seeverkehr sowie die Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe und das Eingreifen bei ihrem Eintreten übertragen werden, insbesondere der Vorschriften für Klassifikationsgesellschaften, für die Sicherheit von Fahrgastschiffen sowie für Sicherheit, Ausbildung, Befähigungszeugnisse und Wachdienst von Schiffsbesatzungen, einschließlich der Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften des Internationalen Übereinkommens von 1978 über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten durch Drittländer und der Maßnahmen, d ...[+++]


(2) Op 12 december 2002 heeft de diplomatieke conferentie van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) een aantal wijzigingen goedgekeurd van het Internationaal Verdrag inzake de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS) en de International Ship and Port Facility Security Code (ISPS), die een reeks maatregelen met betrekking tot maritieme beveiliging bevat.

(2) Am 12. Dezember 2002 wurden durch die Diplomatische Konferenz der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) mehrere Änderungen des Internationalen Übereinkommens zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen) sowie ein Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS) angenommen, die zahlreiche Maßnahmen in Bezug auf die Gefahrenabwehr im Seeverkehr vorsehen.


2. Wat het binnenlands zeescheepvaartverkeer betreft passen de lidstaten per 1 juli 2005 de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging toe van het SOLAS-Verdrag en deel A van de ISPS-Code, op de voor binnenlandse reizen gebruikte passagiersschepen die behoren tot de klasse A als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 98/18/EG van de Raad van 17 maart 1998 inzake beveiligingsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen , alsmede op ...[+++]

(2) Im nationalen Seeverkehr wenden die Mitgliedstaaten ab dem 1. Juli 2005 die besonderen Maßnahmen des SOLAS-Übereinkommens zur Erhöhung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt sowie Teil A des ISPS-Codes auf Fahrgastschiffe an, die für einen nationalen Verkehrsdienst eingesetzt werden und der Klasse A im Sinne des Artikels 4 der Richtlinie 98/18/EG des Rates vom 17. März 1998 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe angehören, sowie auf ihre Unternehmen im Sinne der Regel IX/1 des SOLAS-Übereinkommens und auf die ihnen dienenden Hafenanlagen.


De voorschriften van de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging van het SOLAS‑Verdrag en de ISPS‑code met betrekking tot de uitvoering van veiligheidsbeoordelingen, de opstelling van veiligheidsplannen en de aanwijzing van veiligheidsofficieren van maatschappijen en schepen, gelden voor passagiersschepen van de klassen B en C in de zin van artikel 4 van Richtlijn 98/18/EG van de Raad van 17 maart 1999 inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voo ...[+++]

Die Vorschriften der besonderen Maßnahmen des SOLAS-Übereinkommens zur Verbesserung der Gefahrenabwehr in der Schifffahrt und des ISPS-Code bezüglich der Durchführung von Gutachten zur Gefahrenabwehr, der Erstellung von Plänen zur Gefahrenabwehr sowie der Benennung von Beauftragten für die Gefahrenabwehr in Unternehmen und auf Schiffen gelten für Fahrgastschiffe der Klassen B und C im Sinne von Artikel 4 der Richtlinie 98/18/EG des Rates vom 17. März 1999 über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe sowie für Frachtschiffe mit einer Bruttoraumzahl von 500 und darüber und ortsbewegliche Offshore-Bohreinheiten, die in der ...[+++]


2. Wat het binnenlands zeescheepvaartverkeer betreft passen de lidstaten per 1 juli 2005 de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging toe van het SOLAS-Verdrag en deel A van de ISPS‑Code, in de versie die op 12 december 2002 door de Internationale Diplomatieke Conferentie van de IMO is aangenomen, op de voor binnenlandse reizen gebruikte passagiersschepen die behoren tot de klasse A als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 94/18/E ...[+++]

2. Im nationalen Seeverkehr wenden die Mitgliedstaaten ab 1. Juli 2005 die besonderen Maßnahmen des SOLAS-Übereinkommens zur Verbesserung der Gefahrenabwehr in der Schiffahrt sowie Teil A des ISPS-Codes in der von der internationalen Diplomatenkonferenz der IMO am 12. Dezember 2002 angenommenen Fassung an auf Fahrgastschiffe, die für einen nationalen Verkehrsdienst eingesetzt werden und der Klasse A im Sinne von Artikel 4 der Richtlinie 98/18/EG des Rates vom 17. März 1998 über Sicherheitsvorschriften und ‑normen für Fahrgastschiffe angehören, sowie auf ihre Unternehmen gemäß der Begriffsbestimmung von Regel IX/1 des SOLAS-Übereinkomm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'isps-maatregelen voor passagiersschepen' ->

Date index: 2021-05-18
w