Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interfractiewerkgroep Israël
Israël
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS
Staat Israël

Vertaling van "israël vielen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Kooperationsvereinbarung über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem (GNSS) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und dem Staat Israel


Interfractiewerkgroep Israël

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Israel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die reden hebben de Duitse autoriteiten uiteindelijk geweigerd Brita in aanmerking te laten komen voor de preferentiële regeling, op grond dat niet onomstotelijk kon worden vastgesteld dat de geïmporteerde goederen binnen het toepassingsgebied van de overeenkomst EG-Israël vielen.

Daher lehnten es die deutschen Behörden schließlich ab, Brita die Zollpräferenz zu gewähren, weil nicht zweifelsfrei habe festgestellt werden können, dass die eingeführten Waren in den Anwendungsbereich des Abkommens EG-Israel fielen.


Het voorwerp van controle achteraf betrof de plaats van vervaardiging van de ingevoerde producten zelf, teneinde te kunnen bepalen of die producten binnen het territoriale toepassingsgebied van de overeenkomst EG-Israël vielen.

Die nachträgliche Prüfung betraf den Herstellungsort der eingeführten Erzeugnisse selbst, um zu beurteilen, ob diese Erzeugnisse in den räumlichen Geltungsbereich des Abkommens EG–Israel fallen.


I. overwegende dat bij dit militaire offensief meer dan 1400 Palestijnen, merendeels burgers, waaronder veel vrouwen en kinderen, en 13 Israëli's werden gedood en dat duizenden Palestijnen gewond raakten; dat bij het Israëlische militaire offensief duizenden huizen, scholen, ziekenhuizen, gemeentegebouwen en vitale infrastructuurvoorzieningen doelbewust vernietigd werden; dat er in diezelfde periode aan Israëlische zijde vier doden en honderden gewonden vielen als gevolg van raketten en mortiergranaten die vanuit Gaza op Zuid-Israë ...[+++]

I. in der Erwägung, dass bei dieser Militäroffensive neben 13 Israelis mehr als 1 400 Palästinenser ums Leben kamen, es sich bei der überwiegenden Mehrheit der Opfer um Zivilisten, darunter viele Frauen und Kinder, handelt und Tausende palästinensische Zivilisten verwundet wurden; in der Erwägung, dass Tausende Wohnhäuser sowie Schulen, Krankenhäuser, öffentliche Verwaltungsgebäude, Straßen und grundlegende Infrastruktur Ziel der israelischen Militäroffensive waren und während der Offensive zerstört wurden; in der Erwägung, dass in demselben Zeitraum infolge der von Gaza auf den Süden Israels abgefeuerten Raketen und Granaten vier Isr ...[+++]


- (PT) Niemand kan het hoofd in het zand steken voor de meest recente oorlog van Israël tegen Libanon, dat 34 dagen lang met bommen is bestookt. De VS heeft deze bombardementen gesteund, terwijl de Raad van de Europese Unie volkomen passief is gebleven. Er zijn zo in Libanon 1084 burgers om het leven gekomen; in Israël vielen 41 doden.

– (PT) Niemand kann die Augen vor Israels jüngstem Krieg gegen den Libanon verschließen, der 34 Tage lang mit Unterstützung der USA bombardiert wurde, während sich der Rat der Europäischen Union passiv verhielt. Der Krieg forderte offiziell 1084 Tote unter der Zivilbevölkerung im Libanon und 41 in Israel sowie Tausende von Verwundeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, gisteren stierf een kind in het Shifa ziekenhuis van Gaza, en er vielen tachtig doden in het Gaza ziekenhuis omdat ze niet in Israël konden worden behandeld.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Gestern starb ein Kind im Shifa-Krankenhaus in Gaza, 80 Menschen starben im Krankenhaus in Gaza, weil sie nicht nach Israel zur Behandlung konnten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, omdat de Raad niet onmiddellijk opriep tot een wapenstilstand, moesten we lijdzaam toezien hoe de infrastructuur van Libanon werd verwoest en er meer dan duizend burgerslachtoffers vielen, zowel in Libanon als in Israël, om nog maar te zwijgen van de slachtoffers die nog zullen vallen door de clusterbommen.

– (EN) Herr Präsident! Der Ministerrat versäumte es, einen unverzüglichen Waffenstillstand zu fordern, und so sahen wir tatenlos zu, als die Infrastruktur des Libanon zerstört wurde und mehr als 1000 Zivilisten sowohl im Libanon als auch in Israel ihr Leben verloren, ganz zu schweigen von den Streubomben, durch die noch mehr umkommen werden.


Derhalve weigerden de Duitse autoriteiten Brita ten slotte de preferentiële behandeling op grond dat niet onomstotelijk kon worden vastgesteld dat de geïmporteerde goederen onder de overeenkomst EEG-Israël vielen.

Daher lehnten die deutschen Behörden es letztendlich ab, Brita die Präferenzbehandlung zu gewähren, weil nicht zweifelsfrei habe festgestellt werden können, dass die eingeführten Waren in den Anwendungsbereich des Abkommens EWG-Israel fielen.




Anderen hebben gezocht naar : israël     staat israël     israël vielen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israël vielen' ->

Date index: 2024-07-06
w