33. wijst er evenwel op dat de bouw van de scheidingsmuur door de Israëlische regering een struikelblok vormt dat elke vooruitgang op het terrein in de weg staat; verzoekt de Raad en de lidstaten de druk op de autoriteiten in Tel Aviv op te voeren om dit project stop te zetten, waarbij gebruik wordt gemaakt van alle bepalingen in de associatieovereenkomst met Israël;
33. weist jedoch darauf hin, dass der von der israelischen Regierung betriebene Bau eines Trennwalls ein Hindernis darstellt, das jeden praktischen Fortschritt verhindert; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, den Druck auf die Regierung in Tel Aviv zu erhöhen, dieses Projekt aufzugeben, indem sie alle Klauseln des Assoziierungsabkommens mit Israel anwenden;