Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israëlische korporaal gilad shalit " (Nederlands → Duits) :

- Voorzitter, op 25 juni 2006 werd de dienstplichtige Israëlische korporaal Gilad Shalit bij een terroristische infiltratie vanuit de Gazastrook ontvoerd.

– (NL) Herr Präsident! Am 25. Juni 2006 wurde ein Rekrut der israelischen Armee, Unteroffizier Gilad Shalit, infolge einer Infiltrierung durch Terroristen aus dem Gazastreifen entführt.


2. dringt erop aan dat Hamas en Israël stappen ondernemen met het oog op de onmiddellijke vrijlating van de Israëlische korporaal Gilad Shalit;

2. fordert, dass Hamas und Israel Schritte unternehmen, damit der israelische Unteroffizier Gilad Shalit umgehend freigelassen wird;


2. is verheugd over de recente vertrouwenscheppende stappen van de Israëlische regering en Hezbollah op het vlak van gevangenen; dringt erop aan dat vergelijkbare stappen worden ondernomen door Israël en Hamas, met het oog op de onmiddellijke vrijlating van de Israëlische korporaal Gilad Shalit;

2. begrüßt die von der israelischen Regierung und der Hisbollah im Zusammenhang mit Gefangenen kürzlich getroffenen gegenseitigen vertrauensbildenden Maßnahmen; fordert, dass ähnliche Schritte zwischen Israel und der Hamas unternommen werden, damit der israelische Unteroffizier Gilad Shalit umgehend freigelassen wird;


4. acht de stappen op het gebied van vertrouwensopbouw die zowel de Israëlische regering als de Hezbollah recent met betrekking tot de gevangenen hebben genomen, belangrijk; dringt erop aan dat vergelijkbare stappen worden ondernomen door Israël en Hamas, met het oog op de onmiddellijke vrijlating van de Israëlische korporaal Gilad Shalit;

4. würdigt die Bedeutung der auf Gegenseitigkeit beruhenden Schritte, die die israelische Regierung und die Hisbollah in letzter Zeit in Bezug auf die Häftlinge unternommen haben; fordert, dass vergleichbare Schritte zwischen Israel und der Hamas unternommen werden, damit der israelische Unteroffizier Gilad Shalit umgehend freigelassen wird;


4. wijst op het belang van de recente stappen van de Israëlische regering en Hezbollah op het vlak van gevangenen; dringt erop aan dat vergelijkbare stappen worden ondernomen door Israël en Hamas, met het oog op de onmiddellijke vrijlating van de Israëlische korporaal Gilad Shalit;

4. würdigt die Bedeutung der auf Gegenseitigkeit beruhenden Schritte, die die israelische Regierung und die Hisbollah in letzter Zeit in Bezug auf die Häftlinge unternommen haben; fordert zu ähnlichen Schritten zwischen Israel und der Hamas auf, damit der israelische Gefreite Gilad Shalit unverzüglich freigelassen wird;


De Raad roept degenen die de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit vasthouden, op hem onmiddellijk vrij te laten.

Der Rat appelliert an jene, die den entführten israelischen Armeeangehörigen Gilad Shalit gefangen halten, diesen unverzüglich freizulassen.


Hij roept degenen die de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit vasthouden, op hem onmiddellijk vrij te laten.

Der Rat appelliert an jene, die den entführten israelischen Armee­angehörigen Gilad Shalit gefangen halten, diesen unverzüglich freizulassen.


Korporaal Gilad Shalit moet zonder voorwaarden worden vrijgelaten.

Korporal Gilad Schalit ist bedingungslos freizulassen.


Zij riep de partijen op de vraagstukken in verband met de definitieve status op een bevredigende manier tot een oplossing te brengen, zei dat de EU achter haar in de Raads­conclusies van december 2009 geformuleerde standpunt ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten blijft staan, riep de Israëlische regering op het nederzettingenbeleid te stoppen, verzocht beide kanten dringend om provocaties te vermijden, en riep op tot onmiddellijke vrijlating van Gilad Shalit.

Die Hohe Vertreterin forderte die Parteien nachdrücklich auf, eine zufrieden stellende Möglichkeit für die Behandlung aller den endgültigen Status betreffenden Fragen zu finden, bekräftigte, dass die EU an ihrem in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2009 dargelegten Standpunkt zum Nahost-Friedensprozess festhält, forderte die israelische Regierung nachdrücklich auf, alle Sied­lungsaktivitäten zu unterbinden, appellierte an beide Seiten, Provokationen zu vermeiden, und forderte die sofortige Freilassung von Gilad Shalit.


7. De Raad hoopt dat deze nieuwe context onmiddellijk zal leiden tot de onvoorwaardelijke vrijlating van de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit.

7. Der Rat hofft, dass dieser neue Kontext die unverzügliche und vorbehaltlose Freilassung des entführten israelischen Soldaten Gilad Shalit erleichtern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische korporaal gilad shalit' ->

Date index: 2022-01-24
w