L. overwegende
dat actoren van het maatschappelijk middenveld, mensenrechtenorganisaties, vredesactivisten, kunstenaars, schrijvers, academici en intell
ectuelen (aan zowel Israëlische, als Palestijnse kant) een belangrijk onderdeel van het sociale en politieke leven van hun respectieve gemeenschappen vormen, en onmisbaar zijn voor de vredesbewegingen aan de basis; overwegende dat een brede waaier aan verhalen en ervaringen, een dynami
sch maatschappelijk middenveld en een in ...[+++]clusieve maatschappelijke discussie tot sterkere democratische instellingen in beide kampen kunnen leiden, en vrede en verbroedering dichterbij kunnen helpen brengen; L. in der Erwägung, dass Aktivisten der Zivilgesellschaft, Menschenrechtsorganisationen, Friedensaktivisten, Künstler, Schriftsteller, Akademiker und in der Öffentlichkeit präsente Intellektu
elle sowohl auf der israelischen als auch auf der palästinensischen Seite ein wichtiger Teil des sozialen und politischen Gefüges ihrer jeweiligen Gemeinschaften sind und grundlegende Bedeutung für die demokratischen Basisbewegungen für den Frieden haben; in der Erwägung, dass die demokratischen Institutionen auf beiden Seiten durch eine große Bandbreite an Stimmen und Narrativen, eine dynamische Zivilgesellschaft und eine integrative politische Deb
...[+++]atte gestärkt werden können, was die Bemühungen um Frieden und Aussöhnung voranbringt;