Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israëlische offensief tegen gaza » (Néerlandais → Allemand) :

5. is van oordeel dat een eenvoudige oproep om zich te houden aan het staakt-het-vuren dat is overeengekomen na het Israëlische offensief tegen Gaza van 2012 ver tekortschiet als betekenisvolle reactie voor de lange termijn; roept op tot een onmiddellijke beëindiging van de blokkade van de Gazastrook, voornamelijk met het oog op een onbelemmerde verstrekking en verdeling in heel Gaza van humanitaire hulp; maakt zich in dit verband zorgen over de ontoereikende EU-financiering die voor 2015 is uitgetrokken voor de UNRWA, en onderstreept dat de steun evenredig moet zijn aan de reële kritieke behoeften;

5. ist der Auffassung, dass ein bloßer Aufruf zur Einhaltung des nach der israelischen Offensive gegen Gaza von 2012 ausgehandelten Waffenstillstands alles andere als eine bedeutsame und langfristige Reaktion ist; fordert ein sofortiges Ende der Blockade von Gaza, vor allem damit humanitäre Hilfe in ganz Gaza ungehindert gewährt und verteilt werden kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt über die unzureichenden EU-Mittel, die für das UNRWA für 2015 geplant sind, und for ...[+++]


B. overwegende dat deze laatste oorlog het zesde offensief is van de Israëlische troepen tegen Gaza sinds de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook in 2005; overwegende dat dit heeft geleid tot de vreselijkste verwoesting en het grootste aantal doden ooit in de enclave;

B. in der Erwägung, dass diese jüngsten Auseinandersetzungen die sechste Offensive israelischer Truppen gegen den Gazastreifen seit dem Rückzug Israels aus dem Gazastreifen im Jahr 2005 darstellen; in der Erwägung, dass sie zu beispiellosen Zerstörungen und Opferzahlen in der Enklave geführt haben;


A. overwegende dat Israël op 7 juli 2014 is begonnen met een militair offensief tegen Gaza onder de naam "Beschermende rand", dat vijftig dagen duurde en werd beëindigd toen op 26 augustus een staakt-het-vuren werd afgekondigd;

A. in der Erwägung, dass Israel am 7. Juli 2014 die Militäroffensive „Protective Edge“ gegen Gaza startete, die 50 Tage dauerte und durch die Inkraftsetzung einer Waffenstillstandsvereinbarung am 26. August beendet wurde;


A. overwegende dat Israël op 7 juli 2014 is gestart met een militair offensief tegen Gaza genaamd "Beschermende Rand"; overwegende dat er tot op heden meer dan 180 Palestijnen zijn gedood, waaronder ten minste 30 kinderen (volgens VN-schattingen is 77 % van de dodelijke slachtoffers burger), en er meer dan 1 250 gewonden zijn gevallen; overwegende dat 17 000 mensen hun toevlucht hebben gezocht in UNRWA-faciliteiten nadat zij Beit Lahiya en Attara verlieten naar aanleiding van een waarschuwing van Israël aan burgers om Noord-Gaza te evacue ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Israel am 7. Juli 2014 eine Militäroffensive gegen Gaza unter dem Namen „Protective Edge“ (Operation Schutzrand) begonnen hat, die bis zum jetzigen Zeitpunkt mehr als 180 Palästinensern, darunter mindestens 30 Kindern, das Leben gekostet (Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge sind 77 % der Todesopfer Zivilpersonen) und mehr als 1250 Verletzte gefordert hat; in der Erwägung, dass 17 000 Flüchtlinge aus Beit Lahiya und Attara in den Unterkünften des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) Zuflucht gesucht haben, nachdem Israel angesichts eines be ...[+++]


– (PT) Geconfronteerd met alweer een misdadige toename van het Israëlische offensief tegen het Palestijnse volk en zijn instellingen, heeft de Europese Unie door middel van een verklaring van de voorzitter van de Raad op onacceptabele wijze opnieuw Israël en de Palestijnen verantwoordelijk gesteld voor de situatie.

– (PT) Angesichts der erneuten Zunahme der verbrecherischen Angriffe Israels gegen das palästinensische Volk und seine Institutionen hat die EU in einer Erklärung des Ratsvorsitzes Israel und die Palästinenser einmal mehr gemeinsam verantwortlich für die Lage gemacht.


De EU betreurt ten zeerste het verlies aan mensenlevens tijdens de Israëlische militaire operatie in internationale wateren tegen de vloot die op weg was naar Gaza en betuigt haar medeleven aan de families van de slachtoffers.

Die EU bedauert zutiefst den Verlust von Menschenleben während der Militäraktion, die Israel in internationalen Gewässern gegen die Flotille geführt hat, die sich auf dem Weg nach Gaza befand, und spricht den Familien der Opfer ihr Beileid aus.


De EU betreurt ten zeerste het verlies aan mensenlevens tijdens de Israëlische militaire operatie in internationale wateren tegen de vloot die op weg was naar Gaza en veroordeelt het gebruik van geweld.

Die EU bedauert zutiefst den Verlust von Menschenleben während der Militäraktion, die Israel in internationalen Gewässern gegen die Flotille geführt hat, die sich auf dem Weg nach Gaza befand, und verurteilt die Anwendung von Gewalt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische offensief tegen gaza' ->

Date index: 2023-12-27
w