Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaten
Franse Orde van advocaten
Gedragscode voor advocaten in de Europese Gemeenschap
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Republiek
NADEL
Nationale vereniging van democratische advocaten
Nederlandstalige Orde van advocaten
Operatie volgens de Italiaanse methode
Orde van advocaten
Tableau van de advocaten

Vertaling van "italiaanse advocaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

Italienischen Methode nach Tagliacozza




Franse Orde van advocaten

französischsprachige Rechtsanwaltskammer








Nederlandstalige Orde van advocaten

niederländischsprachige Rechtsanwaltskammer


Gedragscode voor advocaten in de Europese Gemeenschap

Standesordnung der Rechtsanwälte in der Europäischen Gemeinschaft


NADEL | Nationale vereniging van democratische advocaten

Nationale Vereinigung demokratischer Rechtsanwälte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moet artikel 3 van richtlijn 98/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere lidstaat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven (1), in het licht van het algemene verbod van misbruik van recht en van artikel 4, lid 2, VEU inzake de eerbiediging van de nationale identiteit, aldus worden uitgelegd dat de nationale bestuurlijke autoriteiten Italiaanse staatsburgers die misbruik hebben gemaakt van het recht van de Unie dienen in te schrijven op de lijst van gevestigde advocaten ...[+++]

Ist Art. 3 der Richtlinie 98/5/EG (1) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 1998 zur Erleichterung der ständigen Ausübung des Rechtsanwaltsberufs in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem die Qualifikation erworben wurde, vor dem Hintergrund des allgemeinen Grundsatzes des Rechtsmissbrauchsverbots und des die Achtung der nationalen Identität betreffenden Art. 4 Abs. 2 EUV dahin auszulegen, dass er die nationalen Stellen verpflichtet, italienische Staatsbürger, die das Unionsrecht missbraucht haben, in das Ver ...[+++]


De advocaat-generaal wijst er allereerst op dat bij de vaststelling van het beroepstarief alleen rekening is gehouden met de situatie en de kosten van de Italiaanse advocaten, hoewel dit tarief zonder onderscheid van toepassing is op alle advocaten die in Italië diensten willen verlenen.

Der Generalanwalt weist zunächst darauf hin, dass die in Frage stehende Gebührenordnung zwar unterschiedslos für alle Rechtsanwälte gilt, die in Italien Leistungen erbringen wollen, dass sie aber nur die Situation und den Kostenaufwand der italienischen Rechtsanwälte berücksichtigt.


In een zaak betreffende de verplichte tariefregeling voor Italiaanse advocaten (zaak Arduino) oordeelde het dat de staat een beroepsorganisatie kan betrekken bij de reglementering van het beroep zolang de besluitvorming in handen van de staat berust en deze voldoende controlemechanismen voorziet.

In einem Urteil zur obligatorischen Gebührenordnung für italienische Rechtsanwälte (Rechtssache Arduino) stellte der Gerichtshof fest, dass der Staat bei der Regulierung eines Berufes einen Berufsverband hinzuziehen kann, solange er die Entscheidungskompetenz behält und für ausreichende Kontrollmechanismen sorgt.


Het verzoekschrift wordt echter ondersteund door de Franse, Belgische, Duitse, Italiaanse, Spaanse en Poolse orden van advocaten, waarbij zich de Europese verenigingen van advocaten hebben aangesloten.

Die Petition wird deshalb von den Anwaltsvertretungen in Frankreich, Belgien, Deutschland, Italien, Spanien und Polen unterstützt, denen sich die europäischen Anwaltsvereinigungen angeschlossen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bindende tariefregeling voor Italiaanse advocaten is niet in strijd met de verdragsbepalingen inzake mededinging

Die verbindliche Gebührenordnung der italienischen Rechtsanwälte verstösst nicht gegen die Bestimmungen des EG-Vertrags über das wettbewerbsrecht


Met betrekking tot de Italiaanse situatie merkt het Hof op, dat de CNF om de twee jaar een ontwerptariefregeling voor advocaten moet opstellen met minimum- en maximumbedragen, zonder daarbij rekening te hoeven houden met het algemeen belang en met name niet met het belang van de rechtzoekenden die gebruik maken van de diensten van advocaten.

Zur Rechtslage in Italien stellt der Gerichtshof fest, dass der CNF alle zwei Jahre einen Vorschlag für eine Gebührenordnung mit Mindest- und Höchstsätzen für die Leistungen der Rechtsanwälte vorzulegen habe, wobei er aber das Interesse der Allgemeinheit und insbesondere derjenigen, die die Dienstleistungen der Rechtsanwälte in Anspruch nähmen, nicht berücksichtigen müsse.


Hij heeft dus de honoraria van de advocaat van de tegenpartij moeten vergoeden, die waren begrepen in de kostenveroordeling. Aangezien de Pretore di Pinerolo (Italiaanse rechter) niet het tarief volgens de in Italië geldende tariefregeling voor de diensten van advocaten heeft toegepast, heeft de Italiaanse cassatierechter deze beslissing onwettig verklaard en de zaak op dit punt weer naar die rechter terugverwezen.

Der Pretore von Pinerolo hatte bei der Kostenfestsetzung jedoch nicht den Gebührensatz angewandt, der sich aus der in Italien geltenden Gebührenordnung für die Leistungen der Rechtsanwälte ergab. Die Corte suprema di cassazione erklärte diese Entscheidung für rechtswidrig und verwies die Sache insoweit an das erstinstanzliche Gericht zurück.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse advocaten' ->

Date index: 2023-12-16
w