Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italiaanse autoriteiten er geen concrete bewijzen " (Nederlands → Duits) :

Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission haben die italienischen Behörden jedoch eindeutig nicht die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die geschuldete Abgabe von den betreffenden Erzeugern/Molkereien einzuziehen, wie es im EU-Recht vorgeschrieben ist.


De rapporteur onderkent dat handel een middel is dat duurzame ontwikkeling kan bevorderen, maar zij is van mening dat de handelsovereenkomst niet aan deze voorwaarden voldoet, geen concrete bewijzen biedt dat de bevolking ervan zal profiteren en voorbij gaat aan de ongelijke ontwikkelingsniveaus.

Die Verfasserin der Stellungnahme räumt zwar ein, dass der Handel ein Instrument ist, mit dem die nachhaltige Entwicklung gefördert werden könnte, ist allerdings der Auffassung, dass das Handelsabkommen die entsprechenden Bedingungen nicht erfüllt, keine stichhaltigen Beweise dafür bietet, dass es der Bevölkerung zugute kommen wird, und die Asymmetrien im Entwicklungsstand nicht berücksichtigt.


De Italiaanse autoriteiten hebben erkend dat de Italiaanse wetgeving op dit punt tekortschiet, maar hebben in weerwil van een aanmaningsbrief van de Commissie ter zake nog steeds geen passende wetswijziging vastgesteld.

Die italienischen Behörden haben Mängel in Bezug auf das italienische Recht eingeräumt.


Als de Italiaanse autoriteiten hieraan geen gehoor geven, zal de Commissie Italië een met redenen omkleed advies sturen en uiteindelijk het Hof vragen een dwangsom op te leggen.

Sollten die italienischen Behörden dem Urteil weiterhin nicht Folge leisten, wird die Kommission der italienischen Regierung eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermitteln. Schließlich bleibt ihr dann noch die Möglichkeit, den Gerichtshof anzurufen, damit dieser ein Zwangsgeld verhängt.


Wanneer zal de Commissie tegen Italië een procedure op grond van artikel 260 starten, om straffen te verkrijgen die de Italiaanse autoriteiten ertoe bewegen de uitspraak van het Hof na te leven, met name door te bewijzen dat de bestaande stortplaatsen aan de EU-wetgeving voldoen en geen gevaar voor de gezondheid van de burgers en het milieu opleveren?

Wann wird die Kommission ein Verfahren gemäß Artikel 260 gegen Italien eröffnen, um Geldstrafen verhängen zu können, damit die italienischen Behörden gezwungen werden, dem Urteil des Gerichtshofs Folge zu leisten, insbesondere indem sie den Beweis erbringen, dass die vorhandenen Mülldeponien mit dem EU-Recht übereinstimmen und die Umwelt sowie die menschliche Gesundheit nicht gefährden?


Als er geen concrete bewijzen zijn van systematische discriminatie of schendingen van het toetredingsverdrag, kunnen de bedrijven in kwestie problemen als gevolg van een discriminerende behandeling waaraan zij in specifieke gevallen worden blootgesteld, indienen bij het netwerk voor probleemoplossing in de interne markt (SOLVIT) of gerechtelijke stappen ondernemen bij nationale rechtbanken.

Beim Fehlen konkreter Beweise für systematische Diskriminierungen bzw. Verletzungen des Beitrittsvertrags kann das betroffene Unternehmen alle Probleme einer diskriminierenden Behandlung, auf die sie u. U. in bestimmten Fällen stoßen, an SOLVIT übermitteln bzw. die Angelegenheit bei den innerstaatlichen Gerichten vorbringen.


De Italiaanse autoriteiten hebben geen uitleg gegeven voor de voortdurende inbeslagnames, die volgens de Commissie niet in overeenstemming zijn met de artikelen 28 en 30 van het EG-Verdrag.

Die italienischen Behörden haben keine Erklärung für die fortgesetzten Beschlagnahmen abgegeben, die nach Ansicht der Kommission gegen Artikel 28 und 30 EG-Vertrag verstoßen.


geen concrete bewijzen die wijzen op persoonlijke verrijking of schadelijke intenties van de kant van het personeel van het Comité van de regio's, noch op financiële verliezen voor het Comité van de regio's,

kein konkreter Beweis für persönliche Bereicherung oder schädliche Absicht seitens der Bediensteten des Ausschusses der Regionen und kein finanzieller Verlust zu Lasten des Ausschusses der Regionen;


het onderzoek heeft geen concrete bewijzen aan het licht gebracht die wijzen op persoonlijke verrijking of schadelijke intenties van de kant van het personeel van het Comité van de regio's, noch op financiële verliezen voor het Comité van de regio's,

die Untersuchung hat keinen konkreten Beweis für persönliche Bereicherung oder schädliche Absicht seitens der Bediensteten des Ausschusses der Regionen und keinen finanziellen Verlust zu Lasten des Ausschusses der Regionen ergeben;


- Steunmaatregel nr. NN17/93 - Maatregelen ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen - Regio Ligurië - wet nr. 4 van 22 januari 1993 van de regio Ligurië De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen het besluit van de Italiaanse autoriteiten tot oprichting van twee steun- en garantiefondsen ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen die getroffen zijn door de moeilijkheden bij EFIM.

- Staatliche Beihilfe NN 17/93 - Mittelstandsförderung - Region Ligurien, Gesetz 4 der Region Ligurien vom 22. Januar 1993 Die Kommission hat keine Bedenken gegen die Einrichtung von zwei Garantie- und Beitragsfonds für mittelständische Unternehmen, die durch die Schwierigkeiten der EFIM in Mitgliedstaaten gezogen worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse autoriteiten er geen concrete bewijzen' ->

Date index: 2021-10-31
w