Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaanse autoriteiten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Arbeitsgruppe Koordinierung der Rechtsvorschriften ueber die periodische Meldepflicht der Kreditinstitute gegenueber den Aufsichtsbehoerden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Italiaanse autoriteiten moeten er nog steeds voor zorgen dat in 80 agglomeraties in het hele land (van de 109 waarop het eerste arrest betrekking had) het stedelijk afvalwater adequaat wordt opgevangen en behandeld, ter voorkoming van ernstige risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.

Die italienischen Behörden müssen in immer noch landesweit 80 Ballungsräumen (von den 109 des ersten Urteils) sicherstellen, dass kommunale Abwässer sachgemäß gesammelt und behandelt werden, um schwerwiegende Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.


De Italiaanse autoriteiten moeten de Commissie van de goedkeuring van de betalingen in kennis stellen zodat de Unie haar financiële controles kan verrichten.

Damit die Union ihre Finanzkontrollen vornehmen kann, sollten die italienischen Behörden der Kommission den Rechnungsabschluss für die Zahlungen übermitteln.


Om de subsidiabiliteit en de juistheid van de betalingen te waarborgen, moeten de Italiaanse autoriteiten vooraf controles verrichten.

Um die Zuschussfähigkeit und die Vorschriftsmäßigkeit der Zahlungen sicherzustellen, sollten die italienischen Behörden Vorabprüfungen vornehmen.


De Italiaanse autoriteiten moeten afzien van het nemen van vingerafdrukken van de Roma. Ik heb voor de resolutie gestemd.

Die italienischen Staatsorgane müssen von der Erhebung von Fingerabdrücken von Roma Abstand nehmen, und ich habe für die Entschließung gestimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Italiaanse autoriteiten moeten er rekening mee houden dat de wetgevingsamendementen die ze willen aannemen, strikt in overeenstemming moeten zijn met de Europese regels en niet mogen voorzien in collectieve uitzettingen, en dat ze niet mogen aanzetten tot een xenofobe houding jegens in Italië gevestigde EU-burgers.

Die italienischen Behörden sollten bedenken, dass die Gesetzesänderungen, die sie annehmen wollen, den europäischen Rechtsvorschriften ganz und gar entsprechen müssen, und sie dürfen keine Kollektivausweisungen vornehmen oder sich weiterhin fremdenfeindlich gegenüber in Italien ansässigen Unionsbürgern zeigen.


De Italiaanse autoriteiten moeten meer doen dan alleen maar maatregelen treffen op korte termijn om het huidige probleem op te lossen. Het is van essentieel belang dat ze bovendien hun inspanningen opvoeren om structurele oplossingen te vinden, zodat de regio Campania op lange termijn een duurzaam afvalbeheer kan ontwikkelen dat voldoet aan de Europese afvalwetgeving.

Es kommt darauf an, dass sich die italienischen Behörden neben den Maßnahmen zur Bewältigung der aktuellen Krise intensiver um Strukturen bemühen, die der Region Kampanien langfristig eine nachhaltige Abfallwirtschaft ermöglichen und die sich vollständig im Einklang mit der europäischen Abfallgesetzgebung befindet.


U hebt letterlijk gezegd dat we dit aan de Italiaanse autoriteiten moeten overlaten, maar hoe kunt u dat zeggen wanneer er een onderzoek loopt naar een mogelijke inbreuk op de Gemeenschapsregels door de Italiaanse autoriteiten?

Sie haben wörtlich gesagt, wir sollten das den italienischen Behörden überlassen. Aber wie können Sie so etwas behaupten, wo doch die Untersuchung exakt die mögliche Verletzung des Gemeinschaftsrechts durch die italienischen Behörden betrifft?


Volgens de Commissie hadden de Italiaanse autoriteiten er zich met het oog op de levensvatbaarheid op lange termijn van moeten vergewissen dat het project op de steun van de autoriteiten van de betrokken landen kon rekenen.

Nach Auffassung der Kommission hätten sich die italienischen Behörden, um die langfristige Lebensfähigkeit des Projekts sicherzustellen, auch der Unterstützung der Behörden in den betreffenden Staaten vergewissern müssen.


Voorts hebben de Italiaanse autoriteiten meegedeeld dat het Consorzio per lo Sviluppo Industriale ASI (hierna: "Consorzio"), dat de bedrijventerreinen en de infrastructuur beheert, nog niet het bedrag heeft vastgesteld voor de huur die de op het bedrijventerrein gevestigde ondernemingen moeten betalen voor het gebruik van de gemeenschappelijke infrastructuur.

Im übrigen haben die italienischen Behörden mitgeteilt, daß das Consorzio per lo Sviluppo Industriale ASI (Konsortium für industrielle Entwicklung ASI - im folgenden "Konsortium"), das die Industrieparzellen verwaltet und die Infrastrukturarbeiten leitet, noch nicht die Höhe der Gebühren festgesetzt hat, die die Unternehmen des Industriegebiets für die Nutzung der gemeinsamen Infrastrukturen zu entrichten haben.


Volgens de Italiaanse autoriteiten is de belangrijkste reden waarom de klagers zich tot de Commissie hebben gewend, het feit dat de groep-Sangalli na de bouw van de nieuwe fabriek te Manfredonia bij hen geen grondstoffen meer zal moeten betrekken.

Nach Angaben der italienischen Behörden haben sich die Beschwerdeführer vor allem deshalb an die Kommission gewandt, weil die Gruppe Sangalli nach dem Bau des neuen Werks in Manfredonia den Rohstoff nicht mehr von ihnen beziehen muß.




D'autres ont cherché : italiaanse autoriteiten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse autoriteiten moeten' ->

Date index: 2021-12-28
w