Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Republiek
Italië
Operatie volgens de Italiaanse methode
PER
PNUR
Partij van Roemeense Nationale Eenheid
Partij voor Nationale Eenheid
Roemeense Ecologische Partij
Roemeense Partij van Nationale Eenheid

Vertaling van "italiaanse en roemeense " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]

Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]


greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

Italienischen Methode nach Tagliacozza




Roemeense Ecologische Partij | PER [Abbr.]

Rumänische Umweltpartei


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze overeenkomst wordt tevens opgesteld in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal.

Das Abkommen wird ebenfalls in bulgarischer, dänischer, deutscher, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst.


Bij de Besluiten 2010/258/EU (2) en 2010/730/EU (3) van de Commissie zijn voor het begrotingsjaar 2009 de rekeningen van alle betaalorganen goedgekeurd, behalve die van de Italiaanse betaalorganen „AGEA” en „ARBEA”, en die van het Roemeense betaalorgaan „PIAA”.

Mit den Beschlüssen 2010/258/EU (2) und 2010/730/EU der Kommission (3) wurden für das Haushaltsjahr 2009 die Rechnungen aller Zahlstellen mit Ausnahme der italienischen Zahlstellen „AGEA“ und „ARBEA“ und der rumänischen Zahlstelle „PIAA“ abgeschlossen.


Nadat nieuwe gegevens zijn verstrekt en aanvullende controles zijn verricht, kan de Commissie nu een besluit nemen over de volledigheid, de juistheid en de waarheidsgetrouwheid van de rekeningen die zijn ingediend door de Italiaanse betaalorganen „AGEA” en „ARBEA” en door het Roemeense betaalorgaan „PIAA”.

Nach der Vorlage weiterer Informationen und nach zusätzlichen Prüfungen kann die Kommission nunmehr einen Beschluss über die Vollständigkeit, Genauigkeit und sachliche Richtigkeit der Rechnungen der italienischen Zahlstellen „AGEA“ und „ARBEA“ und der rumänischen Zahlstelle „PIAA“ fassen.


De rekeningen van de Italiaanse betaalorganen „AGEA” en „ARBEA” en van het Roemeense betaalorgaan „PIAA” betreffende de door het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) gefinancierde uitgaven over het begrotingsjaar 2009 worden goedgekeurd.

Die Rechnungen der italienischen Zahlstellen „AGEA“ und „ARBEA“ und der rumänischen Zahlstelle „PIAA“ für die aus dem Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) im Haushaltsjahr 2009 finanzierten Ausgaben werden abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat deze misdaden hadden kunnen worden voorkomen door een effectieve toepassing van de bestaande wetgeving door de Italiaanse autoriteiten en door een daadwerkelijke samenwerking tussen de Italiaanse en Roemeense politie en justitie, waarbij rekening had moeten worden gehouden met de omvang en de aard van het aan de gang zijnde migratieverschijnsel en met het soort migranten;

2. ist der Auffassung, dass die wirksame Anwendung der geltenden Vorschriften seitens der italienischen Behörden und eine wirksamere polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zwischen den italienischen und rumänischen Behörden, die dem Ausmaß und der Art der stattfindenden Migration und der Art der betroffenen Personen Rechnung getragen hätte, diese Verbrechen hätten verhindern können;


Europa is gebaseerd op de rechtsstaat, zoals wij bevestigen in de resolutie die door mijn fractie op initiatief van onze Italiaanse en Roemeense collega’s is ondertekend.

Europa beruht auf dem Rechtsstaatsprinzip. Das bekräftigen wir erneut in dem von meiner Fraktion auf gemeinsame Initiative unserer italienischen und rumänischen Kolleginnen und Kollegen unterzeichneten Entschließungsantrag.


J. gezien het gezamenlijk initiatief van de Italiaanse en Roemeense eerste minister en hun gezamenlijke brief aan de voorzitter van de Europese Commissie,

J. in Erwägung der gemeinsamen Initiative des italienischen und des rumänischen Ministerpräsidenten sowie des gemeinsamen Schreibens, das sie an den Präsidenten der Europäischen Kommission gerichtet haben,


Dit is precies wat de Italiaanse en Roemeense overheden nu doen en wat de Commissie ook moet doen.

Und das genau ist die Aufgabe, der sich die italienische Regierung jetzt unterzieht, der sich die rumänische Regierung unterzieht und der sich auch die Kommission unterziehen muss.


Het is belangrijk dat we, zoals de Italiaanse en Roemeense premiers hebben gevraagd, ons best doen om te zorgen voor een betere sociale integratie van achtergestelde bevolkingen en samenwerking tussen de lidstaten, zowel door onze eigen migratiestromen te beheren als door middel van sociale ontwikkeling en welzijnsprogramma’s die worden gefinancierd door de Structuurfondsen.

Es ist wichtig, dass wir gemäß der Forderung des italienischen und des rumänischen Premierministers unser Bestes für die soziale Integration benachteiligter Menschen und für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten tun, sowohl im Hinblick auf die Handhabung unserer eigenen Migrantenströme als auch im Hinblick auf von den Strukturfonds finanzierten sozialen Entwicklungs- und Wohlfahrtsprogrammen.


Dit protocol wordt opgesteld in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Slowaakse, de Sloveense, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal.

Dieses Protokoll ist in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse en roemeense' ->

Date index: 2025-02-03
w