Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaanse regering besloot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisat ...[+++]

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar zoals gewoonlijk wordt er een beroep gedaan op Europa als dat goed uitkomt, maar wordt Brussel op irritante wijze genegeerd als het een akkoord inzake repatriëring over zee afkeurt. Dit akkoord schendt het humanitair recht en verrijkt Afrikaanse dictators – waarvan enkele nu ten val komen – en tot op de dag van vandaag worden er miljarden euro’s geschonken aan het Libië van Khadaffi. In 2009 bood het Europees Vluchtelingenfonds een steun aan van tien miljoen euro, maar de Italiaanse regering besloot daar geen gebruik van te maken, misschien wel omdat die steun gebruikt zou moeten worden volgens de transparantere Europese procedures, ...[+++]

Wie immer jedoch erkennen wir hier die Gewohnheit, der EU die Schuld zuzuschieben, wenn dies gelegen kommt, nur um sie gereizt zu ignorieren, wenn Brüssel die Vereinbarung über Rückführungen auf dem Seeweg ablehnt, die das humanitäre Völkerrecht verletzt und die Taschen afrikanischer Diktatoren füllt – von denen einige nun ins Wanken geraten –, und bis heute Milliarden für das Libyen Gaddafis zu verschwenden oder Beihilfen in Höhe von 10 Mio. EUR abzulehnen, die der italienischen Regierung über den Europäischen Flüchtlingsfonds angeboten wurden und die sie nicht zu nutzen beschloss ...[+++]


Derhalve besloot de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2 van het EG-Verdrag uit te breiden ten einde de Italiaanse regering de mogelijkheid te geven alle nodige inlichtingen te verstrekken en haar opmerkingen te maken en ook de andere Lid-Staten en belanghebbende partijen anders dan Lid-Staten uit te nodigen hun opmerkingen in te dienen.

Deswegen hat sie beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag zu verlängern, um der italienischen Regierung Gelegenheit zu geben, alle sachdienlichen Informationen und Bemerkungen vorzulegen, und um die übrigen Mitgliedstaaten und Beteiligten zur Stellungnahme aufzufordern.


De Commissie besloot derhalve de steun aan Agricoltura goed te keuren aan de hand van de voorwaarden dat de Italiaanse regering het herstructurerings- en liquidatieplan uitvoert dat aan de Commissie is voorgelegd en de verbintenis om Agricoltura en haar dochterondernemingen uiteindelijk te privatiseren nakomt; ook dat de aangekondigde capaciteitssluitingen echt en onomkeerbaar zullen zijn.

Die Beihilfen an Agricoltura wurden daher von der Kommission unter der Bedingung genehmigt, daß die italienische Regierung den der Kommission vorgelegten Umstrukturierungs- und Liquidationsplan umsetzt und ihrer Zusage entsprechend das Unternehmen samt Tochtergesellschaften anschließend privatisiert.


De Raad besloot om tijdens de volgende zitting op 7-8 april terug te komen op de beschikking betreffende het verzoek van de Italiaanse regering om nationale steun te verlenen teneinde de financiële insolventie te compenseren van bij coöperaties aangesloten landbouwproducenten die vóór 1993 op hun eigen producten garanties gaven.

Der Rat kam überein, auf die Entscheidung über den Antrag der italienischen Regierung auf Gewährung einer staatlichen Beihilfe für die Übernahme der von Mitgliedern zahlungsunfähiger landwirtschaftlicher Genossenschaften vor 1993 geleisteten persönlichen Bürgschaften auf seiner nächsten Tagung am 7./.8. April zurückzukommen.




D'autres ont cherché : italiaanse regering besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse regering besloot' ->

Date index: 2024-03-06
w