Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffe volgens de Italiaanse methode
Italiaanse Republiek
Italië
Lening voor structurele aanpassing
Operatie volgens de Italiaanse methode
SAL
Structurele aanpassing
Structurele afstemming
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Vertaling van "italiaanse structurele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode

Italienischen Methode nach Tagliacozza




structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

Strukturverglasung anbringen


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]






structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van de Italiaanse overheid heeft de Commissie twee besluiten genomen (op 5 september 2001 voor Umbrië en op 9 oktober 2001 voor de regio Marche) die inhouden dat de termijn voor de betalingen aan de eindbegunstigden wordt verlengd tot 31 september 2002 om te zorgen dat de structurele aanpassing van de plattelandsgebieden niet onvoltooid blijft.

Auf Antrag der italienischen Behörden erließ die Kommission zwei Entscheidungen (am 5.9.2001 für Umbrien und am 9.10.2001 für die Marken), mit denen die Frist für die Zahlungen an die Endbegünstigten bis zum 30.9.2002 verlängert wurde, um den Wiederaufbau in den ländlichen Gebieten nicht zu unterbrechen.


De Italiaanse autoriteiten moeten meer doen dan alleen maar maatregelen treffen op korte termijn om het huidige probleem op te lossen. Het is van essentieel belang dat ze bovendien hun inspanningen opvoeren om structurele oplossingen te vinden, zodat de regio Campania op lange termijn een duurzaam afvalbeheer kan ontwikkelen dat voldoet aan de Europese afvalwetgeving.

Es kommt darauf an, dass sich die italienischen Behörden neben den Maßnahmen zur Bewältigung der aktuellen Krise intensiver um Strukturen bemühen, die der Region Kampanien langfristig eine nachhaltige Abfallwirtschaft ermöglichen und die sich vollständig im Einklang mit der europäischen Abfallgesetzgebung befindet.


(B) de Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen werden veroorzaakt als gevolg van door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die negatieve gevolgen hadden voor de Europese automobielsector en daarmee ook voor de Italiaanse producenten;

(B) Die italienischen Behörden machen geltend, dass die Entlassungen durch große strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung verursacht worden seien, die die europäische Automobilindustrie und auch die italienischen Hersteller beträfen.


(B) De Italiaanse autoriteiten stellen dat de ontslagen het gevolg waren van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen als gevolg van de globalisering, die ertoe geleid hebben dat de sector telecommunicatie en toestellen en uitrusting voor het opnemen en het weergeven van geluid in de EU te maken kregen met zwaardere concurrentie van China.

(B) Nach Angabe der italienischen Behörden sind die Entlassungen auf weitgehende strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung zurückzuführen, die sich in einer verstärkten Konkurrenz aus China äußern, unter der der Sektor für Geräte für die Nachrichtentechnik und Bild- und Tonaufnahme- und -wiedergabegeräte in der EU zu leiden hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. is van oordeel dat de reeds aangehaalde gezamenlijke verklaring van het Italiaanse EU-voorzitterschap en de secretaris-generaal van de VN dient te worden uitgevoerd op basis van een consequente VN-strategie inzake de voorkoming van conflicten en crisisbeheer, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen operationele maatregelen op de korte termijn en structurele maatregelen op de lange termijn waarmee wordt ingegaan op de oorzaak van conflicten; doet derhalve een beroep op de Raad en de lidstaten van de EU bij de uitvoering van d ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass die oben genannte Gemeinsame Erklärung des italienischen Vorsitzes und des UN-Generalsekretärs auf der Grundlage einer kohärenten UN-Strategie zur Konfliktprävention und zum Krisenmanagement realisiert werden müsste, die zwischen kurzfristigen operativen Maßnahmen und langfristigen strukturellen Maßnahmen unterscheidet und sich mit den Ursachen der Konflikte befasst; fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, bei der Verwirklichung dieser Gemeinsamen Erklärung die auf der ...[+++]


29. is van oordeel dat de gezamenlijke verklaring van het Italiaanse EU-voorzitterschap en de secretaris-generaal van de VN van 24 september jl. dient te worden uitgevoerd op basis van een consequente VN-strategie inzake de voorkoming van conflicten en crisisbeheer, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen operationele maatregelen op de korte termijn en structurele maatregelen op de lange termijn waarmee wordt ingegaan op de oorzaak van conflicten; doet derhalve een beroep op de Raad en de lidstaten van de EU bij de uitvoering va ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass die Gemeinsame Erklärung der italienischen EU-Präsidentschaft und des UNO-Generalsekretärs vom 24. September auf der Grundlage einer kohärenten Strategie im Rahmen der UNO zur Konfliktprävention und zum Krisenmanagement realisiert werden müsste, die zwischen kurzfristigen operativen Maßnahmen und langfristigen strukturellen Maßnahmen unterscheidet und sich mit den Ursachen der Konflikte befasst; fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten der EU auf, bei der Verwirklichung dieser Gemeinsamen Erklärun ...[+++]


Uitdagingen voor de toekomst De belangrijkste uitdaging is de ontwikkeling van het zuiden van het land, die overigens een as van het Italiaanse structurele beleid vormt.

Künftige Herausforderungen: Die zentrale Herausforderung ist die Entwicklung Süditaliens, die im Übrigen eine der Hauptachsen der Strukturpolitik Italiens darstellt.


Op verzoek van de Italiaanse overheid heeft de Commissie twee besluiten genomen (op 5 september 2001 voor Umbrië en op 9 oktober 2001 voor de regio Marche) die inhouden dat de termijn voor de betalingen aan de eindbegunstigden wordt verlengd tot 31 september 2002 om te zorgen dat de structurele aanpassing van de plattelandsgebieden niet onvoltooid blijft.

Auf Antrag der italienischen Behörden erließ die Kommission zwei Entscheidungen (am 5.9.2001 für Umbrien und am 9.10.2001 für die Marken), mit denen die Frist für die Zahlungen an die Endbegünstigten bis zum 30.9.2002 verlängert wurde, um den Wiederaufbau in den ländlichen Gebieten nicht zu unterbrechen.


De structurele problemen van de Italiaanse arbeidsmarkt vereisen verdere acties: de problemen van jongeren en langdurig werklozen bij het (weer) werk vinden; genderkloven op verschillende gebieden; regionale verschillen, zwart werk.

Weitere Anstrengungen sind jedoch erforderlich, um die Strukturprobleme des italienischen Arbeitsmarktes anzugehen: Zu diesen gehören Probleme Jugendlicher und Langzeitarbeitsloser bei der (Wieder-) Aufnahme einer Beschäftigung, die erhebliche Geschlechterkluft, regionale Ungleichgewichte und die Schwarzarbeit.


De concentratie heeft noch op de Italiaanse, noch op de grotere EG-markt een noemenswaardige structurele invloed .

Der Zusammenschluß bewirkt keine spürbaren strukturellen Auswirkungen auf dem italienischen Markt oder auf dem Gemeinschaftsmarkt insgesamt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse structurele' ->

Date index: 2022-07-10
w