Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onaanvaardbaar gevaar
Onaanvaardbaar lijden

Traduction de «italianen onaanvaardbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd

Kreditversicherungstechnisch nicht tragbare Risiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het gaat hier niet om een gevaar, maar dit is volgens de meeste Italianen – en ik spreek namens Italië – onaanvaardbaar: het is anders.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, es handelt sich nicht um eine Bedrohung sondern um etwas, das in den Augen der meisten Italiener – und ich spreche hier für Italien – inakzeptabel ist, weil es um etwas anderes geht.


Steun voor de verrijking met sacharose, zonder dat dit ook maar hoeft te worden aangegeven op het etiket om de consumenten voor te lichten, rooiingen in plaats van bodemsanering, de Europawijde overdracht van aanplantrechten: dit zijn allemaal praktijken die wij, als Europeanen en vooral als Italianen, onaanvaardbaar vinden aangezien zij afbreuk zullen doen aan de kwaliteit en de goede naam van een product dat als geen ander wereldwijd voor de kwaliteit van de Europese landbouw staat.

Die Unterstützung der Anreicherung von Weinen mit Saccharose ohne die Verpflichtung, dieses auf dem Etikett zur Information der Kunden auszuweisen, die Entscheidung für Rodung statt für Wiedernutzbarmachung von Boden, die Erlaubnis für den Umlauf von Pflanzungsrechten innerhalb der gesamten Gemeinschaft – all diese Praktiken finden wir als Europäer und insbesondere als Italiener inakzeptabel, da diese Entscheidungen die Qualität und das Image eines der Produkte beschädigen, die am besten die Qualität der europäischen Landwirtschaft in der Welt repräsentieren.


Steun voor de verrijking met sacharose, zonder dat dit ook maar hoeft te worden aangegeven op het etiket om de consumenten voor te lichten, rooiingen in plaats van bodemsanering, de Europawijde overdracht van aanplantrechten: dit zijn allemaal praktijken die wij, als Europeanen en vooral als Italianen, onaanvaardbaar vinden aangezien zij afbreuk zullen doen aan de kwaliteit en de goede naam van een product dat als geen ander wereldwijd voor de kwaliteit van de Europese landbouw staat.

Die Unterstützung der Anreicherung von Weinen mit Saccharose ohne die Verpflichtung, dieses auf dem Etikett zur Information der Kunden auszuweisen, die Entscheidung für Rodung statt für Wiedernutzbarmachung von Boden, die Erlaubnis für den Umlauf von Pflanzungsrechten innerhalb der gesamten Gemeinschaft – all diese Praktiken finden wir als Europäer und insbesondere als Italiener inakzeptabel, da diese Entscheidungen die Qualität und das Image eines der Produkte beschädigen, die am besten die Qualität der europäischen Landwirtschaft in der Welt repräsentieren.




D'autres ont cherché : onaanvaardbaar gevaar     onaanvaardbaar lijden     italianen onaanvaardbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italianen onaanvaardbaar' ->

Date index: 2022-03-13
w