Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italië en associazione nazionale " (Nederlands → Duits) :

Verzoekende partijen: Compagnia Trasporti Pubblici SpA (Napels, Italië), Atap — Azienda Trasporti Automobilistici Pubblici delle Province di Biella e Vercelli SpA (Biella, Italië), Actv SpA (Venetië, Italië), Ferrovie Appulo Lucane Srl (Bari, Italië), Asstra — Associazione Trasporti (Rome, Italië) en Associazione Nazionale Autotrasporto Viaggiatori (ANAV) (Rome) (vertegenwoordiger: M. Malena, advocaat)

Klägerinnen: Compagnia Trasporti Pubblici SpA (Neapel, Italien), Atap — Azienda Trasporti Automobilistici Pubblici delle Province di Biella e Vercelli SpA (Biella, Italien), Actv SpA (Venedig, Italien), Ferrovie Appulo Lucane Srl (Bari, Italien), Asstra — Associazione Trasporti (Rom, Italien) und Associazione Nazionale Autotrasporto Viaggiatori (ANAV) (Rom) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt M. Malena)


De Commissie heeft zich gebaseerd op alle beschikbare gegevens over de bedrijfstak van de Unie, zoals de klacht en de informatie afkomstig van Associazione Nazionale Industriali Distillatori di Alcoli ed Acquaviti (AssoDistil) uit Italië en van de overige haar bekende producenten in de Unie wiens representativiteit werd onderzocht op grond van artikel 5, lid 4, van de basisverordening.

Die Kommission stützte sich auf alle verfügbaren Informationen über den Wirtschaftszweig der Union, wie den Antrag, Angaben des nationalen Verbands der Hersteller von Alkoholgetränken in Italien (Assodistil) und anderer ihr bekannter Unionshersteller, die an der Repräsentativitätsprüfung nach Artikel 5 Absatz 4 der Grundverordnung beteiligt waren.


Associazione Nazionale Industriali Distillatori di Alcoli ed Acquaviti (AssoDistil) voerde hetzelfde aan.

Der italienische nationale Verband der Hersteller von Alkoholgetränken (Assodistil) erhob denselben Einwand.


Compagnia Trasporti Pubblici SpA, Atap — Azienda Trasporti Automobilistici Pubblici delle Province di Biella e Vercelli SpA, Actv SpA, Ferrovie Appulo Lucane Srl, Asstra Associazione Trasporti en Associazione Nazionale Autotrasporto Viaggiatori (ANAV) dragen hun eigen kosten en die van de Europese Commissie.

Die Compagnia Trasporti Pubblici SpA, die Atap — Azienda Trasporti Automobilistici Pubblici delle Province di Biella e Vercelli SpA, die Actv SpA, die Ferrovie Appulo Lucane Srl, die Asstra Associazione Trasporti und die Associazione Nazionale Autotrasporto Viaggiatori (ANAV) tragen ihre eigenen Kosten sowie die Kosten der Europäischen Kommission.


Verzoekende partijen: Federazione nazionale delle cooperative della pesca (Federcoopesca) (Rome, Italië); Associazione Lega Pesca (Rome); Associazione generale cooperative italiane settore agro ittico alimentare (AGCI AGR IT AL) (Rome) (vertegenwoordigers: L. Caroli, S. Ventura en V. Cannizzaro, advocaten)

Klägerinnen: Federazione nazionale delle cooperative della pesca (Federcoopesca) (Rom, Italien), Associazione Lega Pesca (Rom), Associazione generale cooperative italiane settore agro ittico alimentare (AGCI AGR IT AL) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte L. Caroli, S. Ventura und V. Cannizzarro)


De Italiaanse Republiek, vertegenwoordigd door het Istituto Nazionale di Oceanografia e di Geofisica Sperimentale (Nationaal Instituut voor oceanografie en experimentele geofysica; OGS), met zetel te Borgo Grotta Gigante, 42/c 34010 Sgonico (Trieste), Italië.

Die Italienische Republik wird vertreten durch das National Institute of Oceanography and Experimental Geophysics (OGS) mit eingetragenem Geschäftssitz an folgender Anschrift: Borgo Grotta Gigante, 42/c 34010 Sgonico (Triest), Italien.


voor Italië: „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato”; bij opdrachten voor leveringen en diensten ook „Registro delle commissioni provinciali per l’artigianato” en, naast de reeds genoemde registers, „Consiglio nazionale degli ordini professionali” voor opdrachten voor diensten ; bij opdrachten voor werken of diensten, „Albo nazionale dei gestori ambientali” naast de reeds genoemde registers; voor Cyprus:

für Italien das „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato“; bei Liefer- und Dienstleistungsaufträgen auch das „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato“ und bei Dienstleistungsaufträgen neben den bereits erwähnten Registern das „Consiglio nazionale degli ordini professionali“; bei Bau- oder Dienstleistungsaufträgen neben den bereits erwähnten Registern das „Albo nazionale dei gestori ambientali“;


—voor Italië: „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato”, „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato” en „Consiglio nazionale degli ordini professionali”.

für Italien das „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato“, das „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato“ und der „Consiglio nazionale degli ordini professionali“,


voor Italië: „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato”, „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato” en „Consiglio nazionale degli ordini professionali”.

für Italien das „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato“, das „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato“ und der „Consiglio nazionale degli ordini professionali“,


—voor Italië: „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato”, „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato” en „Consiglio nazionale degli ordini professionali”.

für Italien das „Registro della Camera di commercio, industria, agricoltura e artigianato“, das „Registro delle commissioni provinciali per l'artigianato“ und der „Consiglio nazionale degli ordini professionali“,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië en associazione nazionale' ->

Date index: 2022-12-02
w