Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italië en malta hebben aangetoond » (Néerlandais → Allemand) :

[16] De Europese Raad heeft tijdens zijn vergadering van 19 juni 2009 nogmaals zijn bezorgdheid uitgesproken over illegale immigratie: “Recente gebeurtenissen in Cyprus, Griekenland, Italië en Malta hebben aangetoond dat de inspanningen voor een efficiënte preventie en bestrijding van illegale immigratie aan de zuidelijke zeegrenzen van de EU dringend moeten worden opgevoerd (.)”.

[16] Der Europäische Rat vom 19. Juni 2009 unterstrich seine Besorgnis über die illegale Einwanderung und stellte fest: „Die jüngsten Ereignisse in Griechenland, Italien, Malta und Zypern machen deutlich, dass die Bemühungen um eine wirksame Prävention und Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den südlichen Seegrenzen der EU dringend verstärkt werden müssen.


Jonathan Hill, EU-commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, hierover: “Intracommunautaire bilaterale investeringsovereenkomsten zijn voorbijgestreefd en zoals Italië en Ierland hebben aangetoond door nu al hun intra-EU-BIT’s te beëindigen, niet langer noodzakelijk in een interne markt van 28 lidstaten.

Der für Finanzmarktstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion zuständige EU-Kommissar Jonathan Hill erklärte: „EU-interne bilaterale Investitionsschutzabkommen sind überholt und – wie Irland und Italien mit der Beendigung ihrer EU-internen bilateralen Investitionsschutzabkommen gezeigt haben – in einem Binnenmarkt mit 28 Mitgliedstaaten auch nicht mehr notwendig.


Sindsdien hebben nog vijftien lidstaten plannen ter kennis gebracht - Oostenrijk, Bulgarije, Tsjechië, Cyprus, Denemarken, Estland, Duitsland, Ierland, Italië, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Roemenië en Spanje.

Seither haben weitere 15 Mitgliedstaaten – Österreich, Bulgarien, die Tschechische Republik, Zypern, Dänemark, Estland, Deutschland, Irland, Italien, Litauen, Malta, die Niederlande, Polen, Rumänien und Spanien – Pläne notifiziert.


Griekenland, Spanje, Frankrijk, Kroatië, Italië, Cyprus, Malta en Slovenië hebben een rechtstreeks belang bij het beheer van de visserij in de Middellandse Zee.

Griechenland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Italien, Zypern, Malta und Slowenien haben ein direktes Bewirtschaftungsinteresse an den Fischereien im Mittelmeer.


36. Recente gebeurtenissen in Cyprus, Griekenland, Italië en Malta hebben aangetoond dat de inspanningen voor een efficiënte preventie en bestrijding van illegale immigratie aan de zuidelijke zeegrenzen van de EU dringend moeten worden opgevoerd om nieuwe menselijke tragedies te voorkomen.

36. Die jüngsten Ereignisse in Zypern, Griechenland, Italien und Malta machen deutlich, dass die Bemühungen um eine wirksame Prävention und Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den südlichen Seegrenzen der EU dringend verstärkt und auf diese Weise weitere menschliche Tragödien verhindert werden müssen.


Oostenrijk, België, Kroatië, Cyprus, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Malta, Nederland, Servië en Slovenië hebben de Europese Commissie een verzoek gedaan tot oprichting van de „Digitale onderzoeksinfrastructuur voor kunst en geesteswetenschappen” als een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (hierna „DARIAH-ERIC” genoemd).

Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Kroatien, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Österreich, Serbien, Slowenien und Zypern haben bei der Kommission die Gründung einer Digitalen Forschungsinfrastruktur für Kultur- und Geisteswissenschaften als ein Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (im Folgenden „DARIA ERIC“) beantragt.


Opiniepeilingen van de Eurobarometer hebben aangetoond dat Polen, Bulgarije, Litouwen en Italië grote mogelijkheden hebben om de individuele inspanningen voor de bestrijding van klimaatverandering op te drijven.

Meinungsumfragen von Eurobarometer haben ergeben, dass in Polen, Bulgarien, Litauen und Italien ein großes Potenzial zur Steigerung des persönlichen Engagements bei der Bekämpfung des Klimawandels besteht.


Zweden, Italië en Malta hebben wetgeving tegen het roken die voorziet in speciale, afgesloten rookruimten met aparte ventilatie. Frankrijk zal volgend jaar soortgelijke maatregelen toepassen en Estland en Finland in juni van dit jaar.

In Schweden, Italien und Malta sind Rechtsvorschriften zur Schaffung rauchfreier Zonen in Kraft, die die Einrichtung abgetrennter Raucherräume mit separaten Lüftungssystemen gestatten; ähnliche Vorschriften werden nächstes Jahr von Frankreich und im Juni 2007 von Estland und Finnland eingeführt.


20. Voor zover bekend hebben 16 lidstaten gebruikgemaakt van artikel 4, lid 2 (Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk en Zweden)[20].

20. Nach den vorliegenden Erkenntnissen haben 16 Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Malta, Österreich, Portugal, Rumänien, Schweden, die Slowakische Republik, Ungarn und das Vereinigte Königreich) von der mit Artikel 4 Absatz 2 eingeräumten Möglichkeit Gebrauch gemacht.[20]






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië en malta hebben aangetoond' ->

Date index: 2023-01-11
w