Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italië heeft namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Italië en het Verenigd Koninkrijk omdat zij de Commissie geen kennisgeving hebben gedaan van nationale maatregelen tot omzetting van handelsnormen voor bepaalde melkproducten, namelijk caseïne en caseïnaten (Richtlijn (EU) 2015/2203).

Die Kommission hat beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Zypern, Italien und das Vereinigte Königreich zu richten, da ihr diese Mitgliedstaaten keine nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Vermarktungsnormen für bestimmte Milchprodukte, namentlich Kaseine und Kaseinate (Richtlinie (EU) 2015/2203), mitgeteilt haben.


De Commissie heeft in december 2016 elke lidstaat afzonderlijk opgeroepen meer inspanningen te doen om de streefcijfers te halen (namelijk elke maand 1 000 herplaatsingen vanuit Italië en 2 000 vanuit Griekenland).

Im Dezember 2016 hatte die Kommission sich an die einzelnen Mitgliedstaaten gewandt und sie ersucht, ihre Bemühungen zu intensivieren, damit die von der Kommission gesetzte monatliche Zielvorgabe von 1000 Umsiedlungen aus Italien und 2000 aus Griechenland erreicht wird.


Overigens heeft de Commissie gisteren een besluit vastgesteld tot wijziging van een programma in het kader van de structuurfondsen 2007-2013, namelijk dat ten behoeve van veiligheid voor ontwikkeling in Italië. Hierdoor is 124 miljoen EUR van het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling herbestemd voor cofinanciering van Italiaanse maatregelen om migranten op zee te redden.

Die Kommission hat gestern einen Beschluss angenommen, durch den das Strukturfondsprogramm „Sicherheit für Entwicklung“ in Italien geändert wird: Bis zu 124 Mio. EUR aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung können demnach für die Kofinanzierung von Maßnahmen der italienischen Regierung zur Rettung von Flüchtlingen auf See zugewiesen werden.


Dit houdt onder meer in dat Italië en Griekenland, wanneer de te herplaatsen persoon een niet-begeleide minderjarige is, dit moeten meedelen aan de andere lidstaat, en dat zij samen met de lidstaat die zich heeft aangeboden om de minderjarige te herplaatsen, voorafgaand aan de herplaatsing het belang van het kind moeten evalueren, overeenkomstig de algemene opmerking nr. 14 (2013) van het VN-Comité voor de rechten van het kind, namelijk dat het belang van ...[+++]

Dies impliziert unter anderem, dass Italien und Griechenland die anderen Mitgliedstaaten in Kenntnis setzen müssen, wenn es sich bei dem Antragsteller um einen unbegleiteten Minderjährigen handelt, und zusammen mit dem Mitgliedstaat, der zur Umsiedlung dieses Minderjährigen bereit ist, vor der Umsiedlung sicherstellen müssen, dass eine Prüfung des Kindeswohls im Einklang mit der Allgemeinen Bemerkung Nr. 14 (2013) des UN-Kinderrechtsausschusses zum Recht des Kindes auf vorrangige Berücksichtigung seines Wohls vorgenommen wird. Der Vor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Illegale immigratie heeft namelijk zeer negatieve gevolgen voor zowel de economieën van de ACS-landen, die als gevolg van dit fenomeen arbeidskrachten en geschoolde werknemers – die noodzakelijk zijn voor ontwikkeling – verliezen als voor de landen van de Europese Unie die het meest door illegale immigratie worden getroffen, zoals Italië, wiens capaciteit om immigranten op te nemen grenzen heeft voor wat betreft de werkgelegenheid en de economie, grenzen die niet kunnen worden overschreden als men sociale achterui ...[+++]

Dies wirkt sich in der Tat ausgesprochen negativ aus sowohl auf die Wirtschaft der AKP-Staaten, die infolge der Abwanderung die für Entwicklung notwendigen Arbeits- und Fachkräfte verlieren, als auch auf die am stärksten von illegaler Einwanderung betroffenen Staaten, beispielsweise Italien, dessen Fähigkeit zur Aufnahme von Einwanderern wirtschaftlich und im Hinblick auf den Arbeitsmarkt begrenzt ist.


C. gezien de duidelijke strekking van deze uitspraken, namelijk dat de rechten van de betrokken personen op vrij verkeer als werknemer binnen de Unie en hun rechten om niet te worden gediscrimineerd op grond van nationaliteit werden geschonden doordat Italië heeft nagelaten de “lettori” soortgelijke arbeidsvoorwaarden en -zekerheid te bieden als die worden genoten door Italiaanse burgers met soortgelijke onderwijsbanen aan de universiteiten,

C. unter Hinweis auf den eindeutigen Tenor dieser Urteile - die Rechte der Betroffenen auf den freien Verkehr von Arbeitskräften in der Union und das Recht, nicht aus Gründen der Staatsangehörigkeit diskriminiert zu werden, wurden dadurch verletzt, dass Italien den Lektoren nicht gleiche Beschäftigungsbedingungen und gleiche Arbeitsplatzsicherheit geboten hat wie italienischen Staatsangehörigen mit entsprechenden Lehraufträgen an Hochschulen,


De Commissie heeft besloten om tegen zeven lidstaten een procedure bij het Hof van Justitie aan te spannen, namelijk tegen Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk. Deze lidstaten hebben de Commissie niet in kennis gesteld van de maatregelen die zij hebben getroffen om Richtlijn 1999/42/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties voor bepaalde industriële, commerciële en ambachtelijke werkzaamheden, zoals die van elektri ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften gegen sieben Mitgliedstaaten einzureichen, nämlich Deutschland, Spanien, Irland, Italien, die Niederlande, Österreich und das Vereinigte Königreich. Diese Mitgliedstaaten haben es unterlassen, ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 1999/42/EG über die Anerkennung der Befähigungsnachweise für bestimmte Industrie-, Handels- und Handwerksberufe in nationales Recht mitzuteilen; dies betrifft z.


De Raad heeft nota genomen van de standpunten van de delegaties en van het voornemen van de lidstaten die het meest met deze problematiek te maken hebben, namelijk Duitsland, Italië en Oostenrijk, om in juli op het hoogste niveau te onderhandelen, teneinde de verdere besprekingen in de Raad te vergemakkelijken.

Er nahm Kenntnis von den Ansichten der Delegationen sowie von der Absicht der am stärksten betroffenen Staaten - Deutschland, Italien und Österreich -, im Juli Verhandlungen auf höchster Ebene zu führen, um die Fortsetzung der Arbeiten innerhalb des Rates zu erleichtern.


De Commissie heeft besloten Italië een met redenen omkleed advies te sturen wegens schending van de bepalingen van de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor leveringen (93/36/EEG) bij de aanbesteding voor de levering van steriel hechtmateriaal voor operatiekamers, röntgenmateriaal en ontwikkelvloeistof van een ziekenhuis in Rome (l'Azienda «Complesso ospedaliero San Filippo Neri»). De opdracht is namelijk via een versnelde niet-openbare procedure gegund, zonder dat was voldaan aan de voorwa ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Italien zu richten wegen Verstoßes gegen die Richtlinie über öffentliche Lieferaufträge (93/36/EWG) bei der Vergabe eines Lieferauftrags für sterile chirurgische Nähmittel sowie Röntgenmaterial und -entwickler durch ein Krankenhaus in Rom ("Complesso ospedaliero San Filippo Neri"). Es liegt ein Verstoß gegen die Richtlinie vor, da der Auftrag im beschleunigten nicht offenen Verfahren vergeben wurde, ohne daß die in der Richtlinie für das beschleunigte Verfahren vorgesehenen Bedingungen erfüllt waren.


Op voorstel van de Heer Bruce MILLAN, Commissaris voor Regionaal Beleid, heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een aantal operationele programma's in het kader van het communautaire initiatief RETEX, namelijk programma's voor alle in aanmerking komende gebieden in Spanje en Italië, en voor onder de doelstellingen 2 en 5b vallende regio's in het Verenigd Koninkrijk en Duitsland.

Die Kommission hat auf Vorschlag des für Regionalpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Bruce Millan heute die Operationellen Programme im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative RETEX genehmigt, die in förderfähigen Gebieten in Spanien, Italien sowie in Ziel-2- und 5b-Gebieten im Vereinigten Königreich und in Deutschland durchgeführt wird.




Anderen hebben gezocht naar : italië heeft namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië heeft namelijk' ->

Date index: 2022-10-09
w