B. overwegende dat, krachtens de artikelen 6 en 7 van het EU-Verdrag, de bescherming van de mensenrechten een van de prioritaire doelstellingen van de Europese Unie is en dat het Europees Parlement er nooit om heeft verzocht "te constateren dat er duidelijk gevaar bestaat voor een ernstige schending" door Italië "van de beginselen van vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden",
B. in der Erwägung, dass der Schutz der Menschenrechte gemäß Artikel 6 und 7 des EU-Vertrags ein zentrales Ziel der EU ist und dass das Parlament noch nie die Feststellung der „eindeutigen Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung“ durch Italien der Werte der Achtung der Freiheit und Demokratie sowie der Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten beantragt hat,