Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allesdodend herbicide
Niet volledig flexibel vervoersbiljet
Niet-selectieve onkruidbestrijdingsmiddelen
Volledig onkruidbestrijdingsmiddel
Volledig werkend herbicide

Traduction de «italië niet volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allesdodend herbicide | niet-selectieve onkruidbestrijdingsmiddelen | volledig onkruidbestrijdingsmiddel | volledig werkend herbicide

nicht selektives Herbizid | Totalherbizid


werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten

in Teil- oder Vollbeschäftigung eine Tätigkeit ausüben


niet volledig flexibel vervoersbiljet

nicht voll flexibler Flugschein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij stelt dat de artikelen 43 en 48 van verordening nr. 1782/2003 geen specifieke procedure voor de herverdeling van de bijzondere rechten behelst voor de gevallen die door de Commissie zijn onderzocht en dat de methode die in Italië is toegepast niet alleen volledig in overeenstemming is met die regeling, maar op zich ook geen bijzondere risico’s voor het Fonds inhoudt.

Die Klägerin trägt vor, dass die Art. 43 und 48 der Verordnung Nr. 1782/2003 keinen besonderen Modus der Verteilung der Sonderrechte für die von der Kommission geprüften Fälle vorsähen und die in Italien angewandte Methode nicht nur in völligem Einklang mit der Regelung stehe, sondern auch als solche keine besonderen Risiken für den Fonds aufweise.


In de tweede plaats heeft Italië ter ondersteuning van de aangemelde wijziging erop gewezen dat de uitgetrokken middelen tijdens de toepassing van de oorspronkelijke regeling niet volledig waren opgebruikt, met als gevolg dat de voor de aangemelde wijziging vereiste middelen nog binnen de grenzen van het oorspronkelijke budget vallen.

Zweitens hob Italien zur Begründung der Änderung hervor, dass die Mittel während der Anwendung der ursprünglichen Beihilferegelung nicht vollständig ausgeschöpft worden seien, sodass die für die angemeldete Änderung benötigten Mittel noch innerhalb des ursprünglichen Haushaltsrahmens lägen.


− (DE) Het lijdt geen twijfel dat de vrijheid van informatie in Italië niet volledig gegarandeerd is, ook al omdat de Italiaanse minister-president Berlusconi door zijn politieke positie en ook door zijn machtige mediaconcern het bij de meeste televisiezenders direct of indirect voor het zeggen heeft.

− Zweifellos bestehen erhebliche Defizite der Informationsfreiheit in Italien, zumal der italienische Ministerpräsident Berlusconi durch seine politische Position und sein zusätzliches Medienimperium den Großteil der Fernsehsender direkt oder indirekt in seinem Wirkungsbereich konzentriert.


Zij onderstrepen in dit verband dat de onder b) bedoelde maatregelen (opschorting van betaling van belastingen, sociale bijdragen en wissels voor de marktdeelnemers in de pluimveesector (alinea 3 bis van artikel 1 bis, lid 7, van wet nr. 81/06)) als de-minimissteun zouden zijn toegepast als de driejarenbegroting voor Italië niet volledig zou zijn opgebruikt uit hoofde van een andere maatregel.

In diesem Zusammenhang heben die italienischen Behörden insbesondere hervor, dass die unter Buchstabe b der obigen Randnummer 20 genannten Maßnahmen (Aussetzung der Zahlung von Steuern, Sozialabgaben und Tilgungsraten für die Wirtschaftsbeteiligten des Geflügelsektors — Artikel 5 Absatz 3a des Gesetzesdekrets 202/05, geändert durch Artikel 1a Absatz 7 des Gesetzes 81/06) als De-minimis-Beihilfen hätten angewendet werden können, wenn die Italien für einen Dreijahreszeitraum zugewiesenen Mittel nicht in voller Höhe für ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we het vervolgens over mijn land hebben, kan ik niet genoeg beklemtonen dat wij te maken hebben met een sterke golf van racisme en stigmatisering, vooral van de Roma. Bovendien heeft Italië niet volledig gehoor gegeven aan richtlijn nr. 43 uit 2000 tegen etnische discriminatie.

Um nun zu meinem Land zu kommen, so kann ich nur unterstreichen, dass wir uns mit einer massiven Welle des Rassismus und der Stigmatisierung, vor allem gegenüber den Roma, konfrontiert sehen, und dass insbesondere Italien die Richtlinie 2000/43/EG zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft noch nicht vollständig übernommen hat.


Wij hebben niet voor het initiatief van de ALDE-Fractie, de GUE/NGL-Fractie, enzovoort gestemd, maar we hebben ook niet voor de motie van de Europese Volkspartij gestemd, omdat deze, ondanks het lovenswaardige feit dat de waardigheid van Italië hierin wordt gewaarborgd, het probleem van het evenwicht tussen de media en de andere machtspolen van de staat volledig over het hoofd ziet. Dit probleem bestaat in heel Europa en is ook in Italië een serieus pr ...[+++]

Deshalb haben wir nicht für den Vorschlag der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, usw. gestimmt, wir haben jedoch auch nicht für den Antrag der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) gestimmt, da dieser, obwohl ihm insofern Anerkennung gebührt, dass er Italiens Würde schützt, völlig über das Problem des Gleichgewichts zwischen den Medien und den anderen staatlichen Mächten, das in Europa existiert und auch i ...[+++]


Voorts dient de Europese Commissie actie te ondernemen tegen de discriminatie van bepaalde etnische groepen op de Italiaanse arbeidsmarkt, omdat Italië de doelstelling volledige werkgelegenheid vooralsnog bij lange niet heeft bereikt.

Zweitens sollte die Gemeinschaftsexekutive Maßnahmen gegen die Diskriminierung bestimmter ethnischer Gruppen auf dem italienischen Arbeitsmarkt ergreifen, zumal ja Italien vom Ziel der Vollbeschäftigung derzeit weit entfernt ist.


De Kazachse autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht op GST Aero Air Company hebben niet volledig meegewerkt met de burgerluchtvaartautoriteiten van Italië toen deze hun bezorgdheid uitten over de veiligheid van de activiteiten van een in Kazachstan geregistreerde luchtvaartmaatschappij, hetgeen blijkt uit het feit dat ze geen volledig antwoord hebben gegeven op de correspondentie van Italië.

Die Behörden Kasachstans, die für die Regulierungsaufsicht über GST Aero Air Company zuständig sind, haben nicht umfassend mit der italienischen Zivilluftfahrtbehörde zusammengearbeitet, als sich Bedenken hinsichtlich der Sicherheit des Flugbetriebs eines Luftfahrtunternehmens, das in diesem Staat genehmigt oder zugelassen ist, ergaben, wie die eingeschränkte Beantwortung der Schreiben Italiens erkennen lässt.


De autoriteiten van Kazachstan die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht op BGB Air hebben niet volledig meegewerkt met de burgerluchtvaartautoriteiten van Italië toen deze hun bezorgdheid uitten over de veiligheid van de activiteiten van het in Kazachstan geregistreerde BGB Air, hetgeen blijkt uit het feit dat ze geen antwoord hebben gegeven op de correspondentie van Italië.

Die Behörden Kasachstans, die für die Regulierungsaufsicht über BGB Air zuständig sind, haben nicht umfassend mit der italienischen Zivilluftfahrtbehörde zusammengearbeitet, als sich Bedenken hinsichtlich der Sicherheit des Flugbetriebs des Luftfahrtunternehmens BGB Air, das in diesem Staat zugelassen ist, ergaben, wie die Nichtbeantwortung der Schreiben dieses Mitgliedstaats erkennen lässt.


Ook Italië is door het Hof veroordeeld, aangezien advocaten uit andere lidstaten in strijd met het Gemeenschapsrecht niet in staat worden gesteld om in Italië over de voor hun dienstverrichting noodzakelijke infrastructuur te beschikken en verplicht worden hun woonplaats te hebben in het rechtsgebied van het gerecht waaronder de balie ressorteert waarbij de aanvraag om inschrijving is ingediend, dit alles met het doel richtlijn 89/48 betreffende een algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's niet volledig ...[+++]

Italien wird ebenfalls vom Gerichtshof verurteilt, weil es unter Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht Rechtsanwälten aus anderen Mitgliedstaaten nicht gestattet, in diesem Staat über die zur Erbringung ihrer Dienstleistungen erforderliche Infrastruktur zu verfügen, und weil es sie verpflichtet, im Bezirk des Gerichts zu wohnen, in dessen Liste sie eingetragen sind, um die Richtlinie 89/48 über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome nicht vollständig umsetzen zu müssen. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië niet volledig' ->

Date index: 2023-09-15
w