Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Italiaanse Republiek
Italië
Regio's van Italië
Volgende rangorde

Traduction de «italië wordt erop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

sich auf jenes Zeugnis berufen


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

Europäisches Raumentwicklungskonzept | EUREK [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Italië ziet erop toe dat geen zendingen van levend pluimvee, legrijp pluimvee, eendagskuikens en broedeieren uit de in de delen A, B en C van de bijlage vermelde gebieden naar andere lidstaten of derde landen worden verzonden.

(1) Italien stellt sicher, dass keine Sendungen mit lebendem Geflügel, Junglegehennen, Eintagsküken und Bruteiern aus den in den Teilen A, B und C des Anhangs aufgeführten Zonen in andere Mitgliedstaaten oder in Drittländer versandt werden.


Italië ziet erop toe dat de overeenkomstig artikel 16, leden 1 en 4, van Richtlijn 2005/94/EG ingestelde beschermings-, toezichts- en verdere beperkingsgebieden ten minste de in de delen A, B en C van de bijlage bij dit besluit vermelde gebieden omvatten.

Italien stellt sicher, dass die gemäß Artikel 16 Absätze 1 und 4 der Richtlinie 2005/94/EG abgegrenzten Schutz-, Überwachungs- und weiteren Sperrzonen mindestens die in den Teilen A, B und C des Anhangs dieses Beschlusses aufgeführten Gebiete umfassen.


E. overwegende dat de situatie in Italië des te verontrustender is door het slepende belangenconflict tussen het mediabezit en de politieke greep op zowel de particuliere als openbare media, alsmede de controle op de wijze waarop de reclamegelden worden verdeeld; overwegende dat de regering zich tevens nadrukkelijk bemoeit met de openbare televisiezenders, met name ten aanzien van de planning van programma's, de benoeming van directeuren en redacteuren, en de contracten van journalisten, hetgeen eveneens leidt tot een gebrek aan pluriformiteit, zoals wordt opgemerkt ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Situation in Italien besonders alarmierend ist aufgrund des anhaltenden Interessenskonflikts zwischen Medienbesitz und politischer Kontrolle über sowohl private als auch öffentliche Medien sowie in Bezug auf die Kontrolle der Vergabe von Werbemitteln; in der Erwägung, dass die Regierung auch massiv Einfluss nimmt auf die öffentlichen Fernsehanstalten, insbesondere in Bezug auf die Programmplanung, die Ernennung von Direktoren und Redakteuren sowie die Kontakte von Journalisten, was ebenfalls zu einem Mangel an Pluralismus führt, wie von der wichtigsten Medien-Überwachungsstelle in Italien fes ...[+++]


Het is een zaak die heel Europa aangaat. Het gaat er dan niet om solidariteit te tonen met Spanje of Italië, of erop te vertrouwen dat deze landen in hun bilaterale betrekkingen met de Afrikaanse landen het Europese model zullen aanhouden.

Es ist eine europäische Angelegenheit, die nicht nur Solidarität mit Spanien oder Italien erfordert, und noch weniger die Hoffnung, dass Spanien und Italien in ihren bilateralen Beziehungen mit afrikanischen Ländern das europäische Modell umsetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een zaak die heel Europa aangaat. Het gaat er dan niet om solidariteit te tonen met Spanje of Italië, of erop te vertrouwen dat deze landen in hun bilaterale betrekkingen met de Afrikaanse landen het Europese model zullen aanhouden.

Es ist eine europäische Angelegenheit, die nicht nur Solidarität mit Spanien oder Italien erfordert, und noch weniger die Hoffnung, dass Spanien und Italien in ihren bilateralen Beziehungen mit afrikanischen Ländern das europäische Modell umsetzen.


Italië wijst erop dat de overgang naar een geleidelijk grotere financiële autonomie van PI niet betekent dat voor de op lopende postrekeningen aangetrokken financiële middelen niet langer de verplichting geldt deze bij de Schatkist in deposito te geven.

Italien weist darauf hin, dass der Übergang zu schrittweise mehr finanzieller Autonomie der PI nicht den Eindruck erwecken soll, als bestehe keine Einlageverpflichtung mehr für die Sichteinlagen.


5. wijst erop dat de jongste technologische ontwikkelingen de communicatiesector hebben opengesteld voor nieuwe actoren door middel van het internet, de digitalisering, de satelliet, de kabel en andere technologieën, en dat bijgevolg in Italië geen sprake kan zijn van een informatiemonopolie; wijst erop dat de digitale media van nature voor een uitgebreidere keuze en een grotere participatie van de burgers kunnen zorgen en dat de ontwikkeling van de blogosfeer de vrije meningsuiting en de pluriformiteit in de hand hebben gewerkt;

5. weist darauf hin, dass sich der Kommunikationssektor in der letzten Zeit aufgrund der technologischen Entwicklung im Bereich Internet, digitale Medien, Satellitenkommunikation, Kabelfernsehen usw. für neue Akteure geöffnet hat und dass es somit kein Informationsmonopol in Italien gibt; ist der Auffassung, dass die digitalen Medien naturgegeben eine größere Auswahl und stärkere Beteiligung der Bürger ermöglichen und dass die Entwicklung der Blogosphäre die freie Meinungsäußerung und den Pluralismus fördert;


Italië wees erop dat dit werd gewaarborgd door Ministerieel decreet 392/96 en Ministerieel decreet 124/2000.

Italien führte aus, dass dies durch die Ministerialerlasse 392/96 und 124/2000 sichergestellt wird.


[53] Met name wat betreft Italië wordt erop gewezen dat de bijzonder hoge cijfers de gemiddelde omvang weerspiegelen voor de verwezenlijking van de doelstellingen die zijn vastgelegd voor investeringen in Europese producties van onafhankelijke producenten (alternatief 2 van artikel 5 van de richtlijn) en niet het gemiddelde niveau van de voor dit soort producties bestemde zendtijd.

[53] In Bezug auf den Fall Italiens, dessen Zahlen besonders hoch sind, ist zu betonen, dass sie das durchschnittliche Niveau bei der Verwirklichung der Ziele widerspiegeln, die für Investitionen in europäische Werke unabhängiger Produzenten festgelegt wurden (in Artikel 5 der Richtlinie vorgesehene zweite Alternative), und nicht das durchschnittliche Niveau bei der Ausstrahlung dieser Art von Werken.


4. verzoekt de bevoegde Italiaanse instanties onmiddellijk alle risicogebieden van Italië opnieuw in kaart te brengen en dringt erop aan dat de nodige wetgevende en administratieve maatregelen worden genomen om een continu toezicht erop te garanderen;

4. fordert die zuständigen italienischen Stellen auf, sofort alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Risikogebiete auf der gesamten Halbinsel kartographisch zu erfassen, und die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu erlassen, durch die eine regelmäßige Überwachung gewährleistet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië wordt erop' ->

Date index: 2022-11-13
w