Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen
Italiaanse Republiek
Italië
Nota met opmerkingen
Regio's van Italië
Zijn opmerkingen indienen
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Traduction de «italië zijn opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italien [ die Italienische Republik ]


het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen


zijn opmerkingen kenbaar maken

eine Stellungnahme einreichen


zijn opmerkingen indienen

Gelegenheit zur Äußerung geben




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italië // Geen geografische beperking: iedereen die [..] kan binnen dertig dagen na publicatie van het MER een petitie indienen of schriftelijk opmerkingen maken.

Italien // Keine räumliche Begrenzung: jegliche Person, die [..] innerhalb von 30 Tagen nach Veröffentlichung des UVB schriftliche Anträge oder Stellungnahmen einreicht.


Op 15 februari 2012 heeft Italië zijn opmerkingen over de opmerkingen van Ryanair, en met name over het verslag van 2011 betreffende het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie, ingediend.

Am 15. Februar 2012 übermittelte Italien seine Stellungnahme zur Stellungnahme von Ryanair, insbesondere zum MEOP-Bericht 2011.


Nadat de Commissie haar akkoord had gegeven voor een verlenging van de uiterste indieningsdatum, heeft Italië zijn opmerkingen over de klacht ingediend bij schrijven van 5 oktober 2004 en 5 november 2004.

Nach Gewährung einer Fristverlängerung seitens der Kommission gingen mit Schreiben vom 5. Oktober 2004 und vom 5. November 2004 Stellungnahmen Italiens zur Beschwerde ein.


Op 20 februari 2008 heeft Italië de opmerkingen van de regio Sardinië doorgestuurd naar de Commissie.

Am 20. Februar 2008 leitete Italien die Stellungnahme der Region Sardinien („Regione Autonoma della Sardegna“ = „RAS“) an die Kommission weiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de door Italië gemaakte opmerkingen,

unter Berücksichtigung der Bemerkungen Italiens,


In antwoord op de vragen van de Commissie dient Italië de opmerkingen uit overwegingen 25, 26 en 27 in.

Italien bringt zur Beantwortung der Fragen der Kommission die unter den Punkten 25 bis 27 aufgeführten Bemerkungen vor.


Ik ben blij met de opmerkingen die commissaris Frattini gemaakt heeft over de Roma en over het feit dat de Europese Unie meer voor de Roma zou kunnen doen, maar ik blijf natuurlijk ontevreden over de eerdere opmerking die hij in verband met wat er in Italië is gebeurd, over de Roma heeft gemaakt.

Ich finde es begrüßenswert, wie sich Kommissar Frattini zu den Roma und zu der Tatsache geäußert hat, dass die Europäische Union mehr für diese Gruppe tun könnte, aber natürlich bin ich nach wie vor nicht eben glücklich über seine frühere Bemerkung zu den Roma in Verbindung mit den Ereignissen in Italien.


Italië: Enkele algemene opmerkingen inzake excessieve overschrijdingen van de redelijke termijn om ambtdragers voor het gerecht te dagen, er lijkt een klimaat van straffeloosheid te ontstaan.

Italien: Einige allgemeine Kommentare zu unverhältnismäßigen Überschreitungen der angemessenen Fristen für die Einleitung von Gerichtsverfahren gegen Amtsträger sowie zum offensichtlichen Entstehen einer Kultur der Straffreiheit.


Italië heeft naar aanleiding van de aanmaning die het heeft ontvangen, de eerste fase van de procedure wegens schending, geen opmerkingen kenbaar gemaakt. De Commissie heeft daarom besloten tot Italië een met redenen omkleed advies te richten.

Da sich Italien zu einem Fristsetzungsschreiben, das der ersten Phase des Vertragsverletzungsverfahrens entspricht, nicht geäußert hat, hat die Kommission beschlossen, diesem Mitgliedstaat eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugehen zu lassen.


Uit de evaluatie van de actieplannen voor de werkgelegenheid blijkt dat Griekenland en Italië van de Commissie de meeste opmerkingen hebben gekregen wegens hun onsamenhangende maatregelen en steunbeleid voor de werkgelegenheid.

Gemäß den Ergebnissen der Bewertung der Aktionspläne für Beschäftigung sind Griechenland und Italien die von kritischen Anmerkungen der Kommission am stärksten betroffenen Länder, und zwar sowohl hinsichtlich der Inkonsequenz der Pläne als auch der Maßnahmen und Politiken zur Unterstützung der Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italië zijn opmerkingen' ->

Date index: 2024-10-19
w