Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «itre-commissie is goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Nadat het CB in november 2000 was goedgekeurd, zijn bijna alle operationele programma's tussen februari en april 2001 aangenomen, met uitzondering van het OP 'Milieu', dat in juli is goedgekeurd, en het programma voor technische hulp dat in oktober door de Griekse overheid is ingediend en in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd.

Nachdem im November 2000 das GFK genehmigt worden war, folgte die Genehmigung fast aller operationellen Programme zwischen Februar und April 2001. Ausnahmen bildeten lediglich das im Juli genehmigte OP "Umwelt" und das Programm für technische Hilfe, das Griechenland im Oktober 2001 einreichte und das im Dezember 2001 von der Kommission angenommen wurde.


Behalve voor het programma voor de informatiemaatschappij, dat de Spaanse overheid later dan de overige programma's heeft ingediend en dat in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd, hebben de eerste bijeenkomsten van de toezichtcomités in de loop van het eerste halfjaar plaatsgevonden en zijn de programmacomplementen goedgekeurd.

Abgesehen von dem Programm "Informationsgesellschaft", das später als die anderen Programmen nachgereicht und im Dezember 2001 von der Kommission genehmigt wurde, fanden die ersten Sitzungen der Begleitausschüsse, bei denen die Ergänzungen zur Programmplanung angenommen wurde, im ersten Halbjahr 2001 statt.


Daarnaast kunnen de lidstaten voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent van garanties een methode gebruiken die bij de Commissie is aangemeld op grond van een andere op dat tijdstip toepasselijke verordening van de Commissie op het gebied van staatssteun, en door de Commissie is goedgekeurd als in overeenstemming met de garantiemededeling of een mededeling ter vervanging daarvan, mits de goedgekeurde methode uitdrukkelijk is toegespitst op het soort garanties en het soort onderliggende transacties die in het kader van de to ...[+++]

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten eine Methode zur Berechnung des Bruttosubventionsäquivalents von Garantien anwenden, die bei der Kommission nach einer anderen zu diesem Zeitpunkt geltenden Verordnung der Kommission im Bereich der staatlichen Beihilfen angemeldet wurde und die von der Kommission aufgrund ihrer Vereinbarkeit mit der Garantiemitteilung oder einer Nachfolgemitteilung akzeptiert wurde, sofern sich die akzeptierte Methode ausdrücklich auf die Art der Garantie und die Art der zugrunde liegenden Transaktion bezieht, um die es im Zusammenhang mit der Anwendung der vorliegenden Verordnung geht.


De nieuwe tekst is gebaseerd op de tekst betreffende het GNNS-agentschap die reeds in de ITRE-commissie is goedgekeurd. Doel is een degelijk beleid inzake belangenconflicten in te stellen, de partijen te verplichten belangenconflicten kenbaar te maken en een procedure vast te stellen om daarmee om te gaan, aangezien al te vaak wel belangenverklaringen worden afgelegd, maar daar verder niets mee wordt gedaan.

Der neue Text beruht auf dem bereits im Ausschuss ITRE zur GNSS-Agentur verabschiedeten Text und zielt darauf ab, eine umfassende Richtlinie zu Interessenkonflikten festzulegen, in deren Rahmen die Parteien das Fehlen oder Vorliegen derartiger Interessenkonflikte erklären müssen, und die ein Verfahren für den Umgang mit diesen Konflikten vorschreibt, da Erklärungen über Interessen allzu oft abgegeben, aber nicht weiterverfolgt werden.


Als afwijking van het in de eerste alinea bedoelde vereiste kunnen programma's in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" door de Commissie worden goedgekeurd vóór de vaststelling van het besluit tot goedkeuring van de partnerschapsovereenkomst en kunnen specifieke operationele programma's voor het in artikel 18, tweede alinea, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordening bedoelde specifieke programma's door de Commissie worden goedgekeurd vóór de indiening v ...[+++]

Abweichend von der Bestimmung des ersten Unterabsatzes können Programme im Rahmen des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" von der Kommission vor der Annahme des Beschlusses zur Genehmigung der Partnerschaftsvereinbarung genehmigt werden, außerdem können die zweckbestimmten operationellen Programme für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß Artikel 18 Absatz 2 Buchstabe a der ESF-Verordnung sowie die zweckbestimmten operationellen Programme gemäß Artikel 39 Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe b von der Kommission vor der Einreichung der Partnerschaftsvereinbarung genehmigt werden.


Commissaris Tajani heeft tijdens zijn bezoek aan de ITRE commissie op 28 april 2010 meermaals beklemtoond dat het grondstoffenbeheer één van zijn hoofdprioriteiten is.

Kommissionsmitglied Tajani hat im Rahmen seines Besuchs beim Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie am 28. April 2010 wiederholt mit Nachdruck darauf hingewiesen, dass die Ressourcenbewirtschaftung zu seinen wichtigsten Prioritäten gehört.


23. spreekt zijn ITRE-commissie opnieuw zijn steun uit bij de richtlijn ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, met name bij het bindende streefcijfer van 20% voor de energie-efficiëntie in de vervoerssector; merkt op dat het door een verlaging van de energievraag in de vervoerssector gemakkelijker wordt het streefcijfer van 10% hernieuwbare energie in het vervoer te halen en verzoekt daarom de Raad dit voorstel in overweging te nemen en te steunen;

23. bekräftigt, seine Unterstützung für den Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie in Bezug auf die Richtlinie zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und insbesondere für das verbindliche Ziel, die Energieeffizienz im Verkehrssektor um 20 % zu verbessern; weist darauf hin, dass eine Verringerung des Energiebedarfs im Verkehrssektor dazu beitragen würde, das Ziel, im Verkehrssektor 10 % des Energiebedarfs durch Energie aus erneuerbaren Quellen zu decken, leichter zu erreichen, und fordert den Rat auf diesen Vorschlag zu erörtern und zu unterstützen;


Steun in de vorm van garantieregelingen dient als doorzichtig te gelden indien de methodiek voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent na aanmelding daarvan door de Commissie is goedgekeurd en, in het geval van regionale investeringssteun, ook wanneer de Commissie die methodiek heeft goedgekeurd na de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1628/2006.

Beihilfen im Rahmen von Garantieregelungen sollten als transparent gelten, wenn die Methode zur Bestimmung des Bruttosubventionsäquivalents bei der Kommission angemeldet und von ihr genehmigt worden ist, und, sofern es sich um regionale Investitionsbeihilfen handelt, auch dann, wenn die Kommission die entsprechende Methode nach dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 genehmigt hat.


Op 11 oktober 2005 heeft de TRAN-commissie een advies inzake dit voorstel goedgekeurd met wijzigingen in het thematische gedeelte over vervoer en luchtvaart en dit advies naar de ITRE-commissie gezonden.

Am 11. Oktober 2005 nahm der TRAN-Ausschuss eine Stellungnahme zu diesem Vorschlag mit Änderungen zum thematischen Teil Verkehr und Luftfahrt an, die dem ITRE-Ausschuss übermittelt wurde.


De rapporteur voor advies heeft aan de heer Buzek, rapporteur van de ITRE-commissie, voorgesteld hierin alle amendementen van de TRAN-commissie op te nemen en amendementen te voorkomen die kunnen botsen met de amendementen van de TRAN-commissie.

Ihr Verfasser schlug dem Berichterstatter des ITRE-Ausschusses, Herrn Buzek, vor, alle Änderungsanträge des TRAN-Ausschusses zu berücksichtigen und die Annahme von Änderungsanträgen, die im Widerspruch zu denen des TRAN-Ausschusses stehen, zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itre-commissie is goedgekeurd' ->

Date index: 2022-04-13
w