Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ja behalen de beste resultaten onder " (Nederlands → Duits) :

Er worden EU-wijde prestatiedoelen vastgesteld om te waarborgen dat er voor ieder functioneel luchtruimblok voldoende flexibiliteit is om de beste resultaten te behalen ;

Unionsweite Leistungsziele sollten so aufgestellt werden, dass sichergestellt ist, dass jeder funktionale Luftraumblock über ausreichend Flexibilität verfügt, um die besten Ergebnisse zu erzielen;


18. verlangt van de Commissie dat zij er bij de onderhandelingen over de uitbreiding van de luchtvaartbetrekkingen op let dat het Parlement en alle relevante belanghebbenden, met inbegrip van de sociale partners, bij de ontwikkelingen betrokken worden, teneinde de beste resultaten bij het uitstippelen van maatregelen te behalen, met name wat betreft het werkgelegenheidpotentieel en de groei in de sector; is van mening dat daarbij ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen über die Erweiterung der Luftverkehrsbeziehungen darauf zu achten, dass das Parlament und alle betroffenen Parteien, einschließlich der Sozialpartner, eingebunden werden, um bei der Festlegung von Maßnahmen vor allem in Bezug auf Beschäftigungspotential und Wachstum in diesem Sektor die besten Ergebnisse zu erzielen; ist der Auffassung, dass dabei soziale Folgenabschätzungen durchgeführt und beachtet werden müssen;


47. ondersteunt de Commissie in haar streven de door de EU geleide activiteiten in elk partnerland te richten op een beperkt aantal prioritaire sectoren, maar herinnert eraan dat deze prioriteiten, om de beste resultaten te behalen, moeten worden vastgesteld in het partnerschapskader en dat het „ownership” en de prioriteiten van de partner volledig moeten worden gerespecteerd;

47. unterstützt die Kommission in ihrer Absicht, die von der EU durchgeführten Maßnahmen in jedem der Mitgliedstaaten auf eine beschränkte Anzahl vorrangiger Bereiche zu konzentrieren, erinnert jedoch daran, dass diese Schwerpunkte, um bessere Ergebnisse zu erzielen, im Rahmen der Partnerschaft identifiziert und die Eigenverantwortung und die Prioritäten des Partnerlandes uneingeschränkt anerkannt werden müssen;


47. ondersteunt de Commissie in haar streven de door de EU geleide activiteiten in elk partnerland te richten op een beperkt aantal prioritaire sectoren, maar herinnert eraan dat deze prioriteiten, om de beste resultaten te behalen, moeten worden vastgesteld in het partnerschapskader en dat het "ownership" en de prioriteiten van de partner volledig moeten worden gerespecteerd;

47. unterstützt die Kommission in ihrer Absicht, die von der EU durchgeführten Maßnahmen in jedem der Mitgliedstaaten auf eine beschränkte Anzahl vorrangiger Bereiche zu konzentrieren, erinnert jedoch daran, dass diese Schwerpunkte, um bessere Ergebnisse zu erzielen, im Rahmen der Partnerschaft identifiziert und die Eigenverantwortung und die Prioritäten des Partnerlandes uneingeschränkt anerkannt werden müssen;


Het nieuwe initiatief zal rekening houden met de maatschappelijke ontwikkelingen in het afgelopen decennium en gebruikmaken van de best mogelijke combinatie van beschikbare beleidsinstrumenten om zo de meest doeltreffende resultaten te behalen.

Die neue Initiative wird den gesellschaftlichen Entwicklungen der letzten zehn Jahre Rechnung tragen und sich der am besten geeigneten Politikinstrumente bedienen, um die Ziele so wirksam wie möglich zu erreichen.


22. meent dat het Agentschap er na de eerste, op procedures gerichte opbouwfase voor moet zorgen dat zijn begroting en zijn personeel zo worden ingezet dat het de beste resultaten kan behalen wat inhoud betreft, met name met betrekking tot evaluaties, beperkingen en vergunningen;

22. ist der Auffassung, dass die Agentur nach der anfänglichen Aufbauphase, in der der Schwerpunkt auf den Verfahren lag, jetzt dafür sorgen muss, dass ihre Haushaltsmittel und ihr Personal so eingesetzt werden, dass sie ihren Verpflichtungen in der Sache, insbesondere in den Bereichen Bewertung, Beschränkung und Zulassung, uneingeschränkt nachkommen kann;


De “ja”-stemmen behalen de beste resultaten onder de kiezers in de leeftijdscategorie van 55 jaar en ouder (54% in Frankrijk, of negen punten meer dan het nationale gemiddelde; 48% in Nederland, of tien punten meer dan het nationale gemiddelde).

die meisten Ja-Stimmen kommen aus den Reihen der über 55jährigen (54 % in Frankreich und damit 9 % über dem Landesdurchschnitt; 48 % in den Niederlanden und damit 10 % über dem Landesdurchschnitt).


3. HERINNEREND aan de conclusies van de Raad van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid , waarin wordt verklaard dat de beste resultaten voor de gezondheid van de burgers van de EU waarschijnlijk bereikt worden door het optreden van de Gemeenschap onder andere te richten op de terugdringing van de sterfte- en ziektecijfers die samenhangen met de algemene levensomstandigheden en levenswijzen, ten aanzien van zowel de fysieke als de psychische aspecten;

UNTER HINWEIS auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit , in denen festgestellt wird, daß Optimalwirkungen für die Gesundheit der Bürger der Europäischen Union erzielt werden dürften, wenn sich die Tätigkeit der Gemeinschaft unter anderem auf eine Reduzierung der Mortalitäts- und Morbiditätsfaktoren im Zusammenhang mit den allgemeinen Lebensbedingungen und der Lebensgestaltung unter Berücksichtigung sowohl physischer als auch psychischer Aspekte konzentriert;


De vorige edities van het scorebord (dat in november 1997 voor het eerst is uitgebracht) hebben, doordat de inspanningen en resultaten bij de toepassing van de internemarktvoorschriften werden vergeleken, de lidstaten aangemoedigd met elkaar te wedijveren om de beste prestatie te behalen.

Die länderübergreifenden Vergleiche der Bemühungen und Ergebnisse bei der Anwendung der Binnenmarktvorschriften in früheren Ausgaben des Binnenmarktanzeigers (die erste erschien im November 1997) haben die Mitgliedstaaten zu einem Leistungswettbewerb untereinander angeregt.


= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de ess ...[+++]

= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährlei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ja behalen de beste resultaten onder' ->

Date index: 2023-01-04
w