Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium Het Europa van het jaar 2000
Stad van het jaar 2000

Traduction de «jaar 2000 goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000




Colloquium Het Europa van het jaar 2000

Kolloquium Europa im Jahr 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na deze bijeenkomst zijn in de daaropvolgende maanden, nog voor de zomervakantie, de bijeenkomsten van alle toezichtcomités van de goedgekeurde operationele programma's gehouden. Tijdens deze vergaderingen zijn de programmacomplementen en de uitvoeringsverslagen voor het jaar 2000 goedgekeurd alvorens aan de Commissie te worden voorgelegd.

In den Monaten, die auf diese Sitzung folgten, kamen sämtliche Begleitausschüsse, die für die bereits genehmigten operationellen Programme eingesetzt wurden, vor der Sommerpause zu ihrer ersten Sitzung zusammen. Bei diesen Sitzungen wurden die Ergänzungen zur Programmplanung und die jährlichen Durchführungsberichte für das Jahr 2000 angenommen, bevor sie der Kommission unterbreitet wurden.


De voor het financieren van TEN-projecten voor het jaar 2000 goedgekeurde aanpak was gebaseerd op de aanname dat er voldoende informatie beschikbaar zou komen om de conformiteit van TEN-projecten met de communautaire wetgeving te waarborgen.

Die Finanzierung von TEN-Projekten im Jahr 2000 beruhte auf der Voraussetzung, das hinreichende Informationen zugänglich gemacht wurden, um sicherzustellen, dass die TEN-Projekte im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft stehen.


Terwijl alle beschikbare ISPA-toewijzingen in 2000 en 2001 volledig zijn vastgelegd, zijn er tot aan het einde van het jaar betalingen ter waarde van EUR 65,6 miljoen gedaan, zijnde de eerste voorschotten op alle in 2000 goedgekeurde projecten en op enkele projecten die begin 2002 zijn goedgekeurd.

Während die gesamten verfügbaren Mittelzuweisungen des ISPA zur Gänze in den Jahren 2000 und 2001 gebunden wurden, betrugen die Zahlungen, die bis zum Jahresende getätigt wurden, 65,6 Mio. EUR, was den ersten Vorschusszahlungen für alle im Jahr 2000 genehmigten Projekte und einige Anfang 2002 angenommene Projekte entspricht.


In afwijking van het eerste lid worden onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur: 1° de steunaanvragen of de betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan het jaar 2016 voorafgaat; 3° de steunaanvragen betref ...[+++]

Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid worden de volgende aanvragen onderworpen aan et besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur : 1° de steun- of betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan het jaar 2016 voorafgaat; 3° de bijstandsaanvragen betreffen ...[+++]

Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenha ...[+++]


Deze beide nieuwe zoetstoffen zijn in de loop van het jaar 2000 goedgekeurd door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding.

Diese beiden neuen Süßungsmittel wurden im Jahr 2000 vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss als zulässig eingestuft.


De Commissie geeft aan (zie financieel verslag 2000) dat van de in het jaar 2000 goedgekeurde projecten 39 milieuprojecten 46% en 36 vervoersprojecten 53% van de kredieten voor 2000 hebben ontvangen.

Die Kommission erklärt (siehe Finanzbericht 2000), dass bei den für 2000 ausgewählten Projekten 46% der Mittel auf 39 Umweltprojekte und 53% der Mittel auf 36 Verkehrsprojekte entfielen.


- gezien de in het jaar 2000 goedgekeurde besluiten en de maatregelen die thans in behandeling zijn,

- unter Hinweis auf die im Jahr 2000 angenommenen Rechtsakte und die zur Zeit in Bearbeitung befindlichen Maßnahmen,


Uit een overzicht van de in het jaar 2000 goedgekeurde programma's blijkt dat meer dan de helft van de steun tijdens de programmeringsperiode 2000-06 zal worden besteed aan de inzetbaarheid, met name met betrekking tot de bevordering van een actief arbeidsmarktbeleid en de voorkoming van werkloosheid.

Ein Überblick über die im Laufe des Jahres 2000 angenommenen Programme zeigt, dass über die Hälfte der Unterstützungszahlungen während des Programmplanungszeitraums 2000-2006 für Maßnahmen zu Gunsten der Beschäftigungsfähigkeit ausgewiesen wird, insbesondere im Hinblick auf die Förderung aktiver arbeitsmarktpolitischer Maßnahmen und die Verhütung der Arbeitslosigkeit.


Het nationale emissiereductieplan brengt de totale jaarlijkse emissies van NOx, SO2 en stof van bestaande installaties terug tot de niveaus die bereikt zouden zijn, als de in lid 3, onder a), bedoelde emissiegrenswaarden waren toegepast op de bestaande installaties die in het jaar 2000 in bedrijf zijn (met inbegrip van die installaties die in 2000 worden onderworpen aan een door de bevoegde autoriteit goedgekeurd saneringsplan tenei ...[+++]

Nach dem nationalen Emissionsverminderungsplan werden die jährlichen Gesamtemissionen von Stickoxid (NOx), Schwefeldioxid (SO2) und Staub aus bestehenden Anlagen auf das Niveau vermindert, das erreicht worden wäre, wenn die in Absatz 3 erwähnten Emissionsgrenzwerte auf im Jahr 2000 in Betrieb befindlichen bestehenden Anlagen angewandt worden wären (einschließlich derjenigen bestehenden Anlagen, die im Jahr 2000 einem von den zuständigen Behörden genehmigten Sanierungsplan zur Einhaltung der durch einzelstaatliche Rechtsvorschriften vorgeschriebenen Emissionsverminderungen unterworfen waren), und ...[+++]




D'autres ont cherché : stad van het jaar     jaar 2000 goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 goedgekeurd' ->

Date index: 2022-08-05
w