Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2000 heeft belangrijke ontwikkelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het jaar 2000 heeft belangrijke ontwikkelingen in het Europese beleid ter zake te zien gegeven. Zo was het eEuropa-initiatief een van de drijvende krachten achter de totstandbrenging van de informatiemaatschappij en gaf de Europese onderzoeksruimte de richting aan voor een toekomstig kader.

Programms für Forschung und Entwicklung umgesetzt. Im Jahre 2000 waren wichtige Entwicklungen in der europäischen Politik zu verzeichnen; unter anderem hat sich die Initiative eEurope als treibende Kraft auf dem Weg zur Informationsgesellschaft und zum ,Europäischen Forschungsraum" erwiesen, die eine Orientierung für einen zukünftigen Rahmen bietet.


Sinds de macht in Hongkong aan de Volksrepubliek China werd overgedragen, nu meer dan dertien jaar geleden, heeft de Europese Unie de economische en politieke ontwikkelingen in de Speciale Administratieve Regio (SAR) Hongkong nauwgezet in het oog gehouden. Zij doet dit omdat zij in 1997 het Europees Parlement heeft beloofd jaarlijks verslag uit te brengen over de ontwikkelingen in Hongkong.

Seit der Rückgabe Hongkongs an die Volksrepublik China vor über dreizehn Jahren verfolgt die Europäische Kommission aufmerksam die wirtschaftlichen und politischen Entwicklungen in der Sonderverwaltungsregion (SVR) Hongkong und erfüllt ihre 1997 gegenüber dem Europäischen Parlament eingegangene Verpflichtung, Jahresberichte über die Entwicklungen in Hongkong zu veröffentlichen.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het is geboren en werd opgevoed binnen een gezinskern die uit zijn ...[+++]

Aus der Formulierung der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitfall sich auf eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung bezieht, die von einem Mann erhoben wurde, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, dass dieser Mann der biologische Vater des Kindes ist, dass das Kind das Alter von zwölf Jahren nicht erreicht hat, dass es nie eine Bindung zu seinem gesetzlichen Vater gehabt hat, dass es geboren und großgezogen wurde in einem Familienkern, der sich aus seiner Mutter und seinem biologischen Vater zusamm ...[+++]


Het Vlaams Natura 2000-programma doorloopt opeenvolgende cyclussen van zes jaar en heeft een tijdshorizon tot 2050.

Das flämische Natura-2000-Programm durchläuft aufeinander folgende Zyklen von sechs Jahren und hat einen Zeithorizont bis 2050.


Het managementplan Natura 2000 doorloopt opeenvolgende cyclussen van zes jaar en heeft een tijdshorizon tot uiterlijk 2050.

Der Managementplan Natura 2000 durchläuft aufeinander folgende Zyklen von sechs Jahren und hat einen Zeithorizont bis spätestens 2050.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De vennootschap naar Duits recht, EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH ("EAT") c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 19 mei 2016 van de Brusselse minister van Leefmilieu tot afschaffing van de administratieve tolerantie die het BIM gedurende meer dan 16 ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Die Gesellschaft deutschen Rechts EUROPEAN AIR TRANSPORT LEIPZIG GmbH ("EAT") u.a. beantragten die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Entscheidung der Brüsseler Umweltministerin vom 19. Mai 2016 zur Aufhebung der Verwaltungstoleranz, die von dem IBGE/BIM unter Einhaltung der von seinem Aufsichtsminister im Jahre 2000 erteilten Richtlini ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


In de derde plaats moet de energie-efficiëntie worden bevorderd in het kader van de samenwerking op energiegebied met Rusland die zich sinds het jaar 2000 heeft ontwikkeld.

Die dritte Komponente einer verstärkten internationalen Zusammenarbeit muss darin bestehen, die Energieeffizienz als Teil der Zusammenarbeit auf dem Energiesektor mit Russland, die seit dem Jahr 2000 entstanden ist, zu fördern.


In zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie in het jaar 2000 heeft het Europees Parlement [9] ter waarborging van een hoog niveau van deskundigheid de instelling van een netwerk van deskundigen met specifieke kennis op het gebied van de mensenrechten met betrekking tot elk van de lidstaten en de Europese Unie aanbevolen.

Das Europäische Parlament empfahl in seinem Bericht zur Lage der Grundrechte in der Europäischen Union die Einrichtung eines Netzes namhafter Menschenrechtsexperten [9], durch das ein hoher Grad an FSachkompetenz über die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten und in der Europäischen Union gewährleistet wird.


Dit reglementaire kader is over de laatste 25 jaar geleidelijk aan geëvolueerd, en heeft recentelijk belangrijke ontwikkelingen gekend.

Dieser ordnungspolitische Rahmen hat sich über die letzten 25 Jahre schrittweise entwickelt, wobei die letzten Jahre die bedeutendsten Entwicklungen erlebt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2000 heeft belangrijke ontwikkelingen' ->

Date index: 2023-06-29
w