Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de talen
Europees Jaar van de talen 2001
Visumverordening

Traduction de «jaar 2001 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001

Europäisches Jahr der Sprachen | Europäisches Jahr der Sprachen 2001


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


Europees Jaar van de talen 2001

Europäisches Jahr der Sprachen 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. steunt de Commissie in haar opvatting dat de verdere ontwikkeling van het Gemeenschapsbeleid door de besluiten van de top van Lissabon (2000) en Göteborg (2001) en door het zesde milieuactieprogramma (2002) en de GLB-hervorming (2003) alsmede door de uitbreiding (2004) tot een sterkere integratie en samenwerking tussen de lidstaten op het terrein van de Europese bosbouwstrategie in het algemene kader van het Europees beleid zou moeten leiden; ondersteunt derhalve het initiatief van de Commissie tot het opstellen van een "EU-actiep ...[+++]

1. unterstützt die Kommission in ihrer Auffassung, dass die Fortentwicklung der Gemeinschaftspolitiken durch die Beschlüsse des Europäischen Rates von Lissabon (2000) und Göteborg (2001) sowie durch das Sechste Umweltaktionsprogramm (2002) und die GAP-Reform (2003) sowie die Erweiterung (2004) eine stärkere Einbindung der Europäischen Forststrategie in den Gesamtzusammenhang europäischer Politik und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet nahe legen; unterstützt daher die Initiative der Kommission, einen "EU-Akt ...[+++]


De overgangsmaatregelen voor de huidige begroting kunnen we alleen op deze voorwaarde aanvaarden, waarna we voorstellen voor de begroting voor het jaar 2001 moeten doen.

Nur unter dieser Bedingung, die uns Anlaß sein muß, Vorschläge für den Haushalt 2001 zu unterbreiten, werden wir den Übergangsmaßnahmen für den derzeitigen Haushalt zustimmen.


4. De variabelen betreffende ploegendienst, avondwerk, werk op zaterdagen en werk op zondagen, die zijn opgenomen in de kolommen 204-208 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1575/2000, wat de te gebruiken codering voor de overbrenging van de gegevens vanaf het jaar 2001 betreft, moeten in 2004 worden verzameld met betrekking tot een referentieperiode die overeenkomt met die van de speciale module zoals bedoeld in artikel 1 van deze verordening.

4. Die Variablen Schichtarbeit, Abendarbeit, Samstagsarbeit und Sonntagsarbeit, die in den Spalten 204-08 des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1575/2000 über die ab 2001 für die Datenübermittlung zu verwendende Kodierung aufgeführt sind, werden 2004 für denselben Berichtszeitraum wie für das in Artikel 1 dieser Verordnung genannte Ad-hoc-Modul erhoben.


Het meerfondsenprogramma is pas in het jaar 2001 goedgekeurd, en enkele visserijkwesties moeten nog opgelost worden.

Das Multifonds-Programm wurde erst Anfang 2001 genehmigt, und verschiedene die Fischerei betreffende Fragen sind noch zu klären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat deeltjesgebonden componenten betreft moeten vanaf het jaar 2001 en volgende de meetgegevens zoals zij werden gemeten worden gerapporteerd.

Daten für Partikelbestandteile sind ab dem Jahr 2001 unter Umgebungsbedingungen anzugeben.


Dit voorstel zou vóór het einde van het eerste halfjaar van 2001 moeten worden aangenomen, zodat de Raad kan beginnen met de bestudering ervan in de tweede helft van het jaar.

Dieser Vorschlag wird voraussichtlich noch im ersten Halbjahr 2001 angenommen, so dass der Rat in der zweiten Jahreshälfte mit der Prüfung des Vorschlags beginnen kann.


Het jaar 2001 is het jaar waarin de euro de nationale munten geleidelijk aan zou moeten verdringen, bij het vaststellen van prijzen, in de boekhouding van bedrijven en bij het geldverkeer over de grenzen.

2001 sollte das Jahr sein, in dem der Euro Vorrang vor den nationalen Währungen bei der Preisauszeichnung, der Rechnungsführung der Unternehmen und seiner grenzüberschreitenden Verwendung erhält.


10. benadrukt dat de organigrammen die voor het jaar 2001 aan de begrotingsautoriteit moeten worden voorgelegd rekening dienen te houden met mogelijke besparingen op personele en financiële middelen door het gebruik van nieuwe computerprogramma's, kantoorapparatuur, elektronische post etc.; is derhalve van mening dat er geen nieuwe posten in de lagere rangen gecreëerd moeten worden; acht het belangrijk dat C-rangen worden ingezet voor gespecialiseerde toepassingen op het gebied van geautomatiseerde informatieverwerking; verzoekt de instellingen na te g ...[+++]

10. unterstreicht, daß die der Haushaltsbehörde für 2001 vorzulegenden Stellenpläne den potentiellen Einsparungen an Human- und Finanzressourcen Rechnung tragen sollten, die sich aus der Verwendung neuer Software-Programme, Büromaschinen, elektronischer Post usw. ergeben; vertritt folglich die Auffassung, daß keine neuen Stellen in den niedrigeren Besoldungsgruppen geschaffen werden sollten; betont, wie wichtig es ist, daß C-Beamte Facharbeiten in bezug auf EDV-Anwendungen leisten; ersucht die Institutionen, zu prüfen, inwieweit Be ...[+++]


Met dit debat is de procedure van start gegaan. Aan het einde van het jaar, bij de definitieve evaluatie, zal de ontwerpbegroting voor het jaar 2001 met de hoofdpunten van het standpunt van het Parlement rekening moeten houden.

Mit dieser Aussprache ist der Prozeß in Gang gesetzt. Ende dieses Jahres, wenn es um die abschließende Bewertung des Haushaltsvorschlags für 2001 geht, sollten darin die Kernpunkte der Stellungnahme dieses Parlaments enthalten sein.


Volgens de wetgevingsagenda van de Europese Unie zou de Raad met ingang van het jaar 2001, op basis van de voorstellen van de Commissie, blijk moeten kunnen geven van zijn capaciteit om zijn verplichtingen op korte termijn die voortvloeien uit het Verdrag, het actieplan van Wenen en de conclusies de Tampere, ten uitvoer te leggen.

Die Gesetzgebungsagenda der Europäischen Union müsste dem Rat ab dem Jahre 2001 auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission Gelegenheit bieten, seine Fähigkeit unter Beweis zu stellen, seine kurzfristigen Verpflichtungen aus dem Vertrag, dem Wiener Aktionsplan und den Schlussfolgerungen von Tampere umzusetzen.




D'autres ont cherché : europees jaar van de talen     visumverordening     jaar 2001 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2001 moeten' ->

Date index: 2022-04-26
w