Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "jaar 2003 voorspelde overschotten voldoende " (Nederlands → Duits) :

2° artikel 12, § 1, 3°, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 30 juni 2003, en artikel 13 van het koninklijk besluit van 30 juli 1975 betreffende de voldoend geachte bekwaamheidsbewijzen in het secundair onderwijs dat verstrekt wordt in de gesubsidieerde vrije inrichtingen voor middelbaar onderwijs of voor normaalonderwijs, met inbegrip van het postsecundair psycho-pedagogisch jaar;

2. Artikel 12 § 1 Nummer 3, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 30. Juni 2003, und Artikel 13 des Königlichen Erlasses vom 30. Juli 1975 über die für ausreichend erachteten Titel im Sekundarunterricht, der in den freien subventionierten Unterrichtsanstalten des Mittel- und Normalschulwesens erteilt wird, das psycho-pädagogische Jahr Postsekundarschuljahr einbegriffen;


De Raad is van oordeel dat de onderliggende financiële situatie van de overheidssector met de voor de periode van het programma tot het jaar 2003 voorspelde overschotten voldoende veiligheidsmarge biedt tegen overschrijding van de drempelwaarde van 3% van het BBP voor het begrotingstekort, en dat dus volledig wordt voldaan aan de eisen van het Stabiliteits- en groeipact.

Der Rat ist der Ansicht, dass die fundamentale Haushaltslage des Gesamtstaates, die den projizierten Überschüssen während des Programmzeitraums bis 2003 entspricht, eine ausreichende Sicherheitsmarge lässt, damit die Defizitschwelle von 3% des BIP nicht überschritten wird, und somit voll und ganz die Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspaktes erfüllt.


52. is van mening dat in de plaats van de tot dusver geldende strikte scheiding tussen de rubrieken 1a en 1b, op grond van de hervormingsbesluiten van het GLB over de aanpassing, een mechanisme voor de overdracht van middelen naar projecten ter bevordering van de plattelandsontwikkeling moet komen, zodat de in het jaar 2003 ingezette nieuwe koers van het Europese landbouwbeleid voldoende aan bod komt;

52. ist der Auffassung, dass an die Stelle der bislang geltenden strikten Trennung zwischen den Rubriken 1a und 1b auf der Grundlage der GAP-Reformbeschlüsse betreffend die Modulation ein Mechanismus der Übertragung von Mitteln auf Vorhaben zur Förderung der ländlichen Entwicklung treten muss, damit der im Jahr 2003 eingeleiteten Neuausrichtung der europäischen Agrarpolitik gebührend Rechnung getragen werden kann;


11. is van mening dat in de plaats van de tot dusver geldende strikte scheiding tussen de categorieën Ia en Ib, op grond van de hervormingsbesluiten van het GLB over de aanpassing, een mechanisme voor de overdracht van middelen naar projecten ter bevordering van de plattelandsontwikkeling moet komen, zodat de in het jaar 2003 ingezette nieuwe koers van het Europese landbouwbeleid voldoende aan bod komt.

11. ist der Auffassung, dass, an Stelle der bisher geltenden strikten Trennung zwischen den Kategorien Ia und Ib, auf der Grundlage der GAP-Reformbeschlüsse betreffend die Modulation ein Mechanismus der Übertragung von Mitteln auf Vorhaben zur Förderung der ländlichen Entwicklung treten muss, damit der im Jahr 2003 eingeleiteten Neuausrichtung der europäischen Landwirtschaftspolitik ausreichend Rechnung getragen werden kann.


52. is van mening dat in de plaats van de tot dusver geldende strikte scheiding tussen de categorieën Ia en Ib, op grond van de hervormingsbesluiten van het GLB over de aanpassing, een mechanisme voor de overdracht van middelen naar projecten ter bevordering van de plattelandsontwikkeling moet komen, zodat de in het jaar 2003 ingezette nieuwe koers van het Europese landbouwbeleid voldoende aan bod komt;

52. ist der Auffassung, dass an die Stelle der bislang geltenden strikten Trennung zwischen den Kategorien 1a und 1b auf der Grundlage der GAP-Reformbeschlüsse betreffend die Modulation ein Mechanismus der Übertragung von Mitteln auf Vorhaben zur Förderung der ländlichen Entwicklung treten muss, damit der im Jahr 2003 eingeleiteten Neuausrichtung der europäischen Landwirtschaftspolitik gebührend Rechnung getragen werden kann;


113. verwelkomt het Europees jaar (2003) van de burgers met een handicap en roept de lidstaten en de instellingen van de EU op voldoende vergelijkbare gegevens te verzamelen om de problematiek beter in kaart te brengen en een coherent beleid te voeren en wetgeving te ontwikkelen om discriminatie van mensen met een handicap tegen te gaan en hun maatschappelijke integratie in alle aspecten van het leven te bevorderen; verzoekt de lidstaten doeltreffend toe te zien op de uitvoering van antidiscr ...[+++]

113. begrüßt die Einrichtung des Europäischen Jahres (2003) der Menschen mit Behinderungen und fordert die Mitgliedstaaten und Institutionen der Europäischen Union auf, hinreichend vergleichbare Daten zu sammeln, um die Problematik besser darstellen zu können, sowie eine kohärente Politik zu verfolgen und kohärente Rechtsvorschriften auszuarbeiten, um die Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen zu bekämpfen und die gesellschaftliche Integration von Menschen mit Behinderungen in allen Bereichen des Lebens zu fördern; fordert di ...[+++]


94. verwelkomt het Europees jaar (2003) van de gehandicapte burgers en roept de lidstaten en de instellingen van de EU op voldoende vergelijkbare gegevens te verzamelen om de problematiek beter in kaart te brengen en een coherent beleid te voeren en wetgeving te ontwikkelen om discriminatie van mensen met een handicap tegen te gaan en hun maatschappelijke integratie in alle aspecten van het leven te bevorderen; verzoekt de lidstaten doeltreffend toe te zien op de uitvoering van antidiscrimina ...[+++]

94. begrüßt das Europäische Jahr (2003) der Menschen mit Behinderungen und fordert die Mitgliedstaaten und Institutionen der EU auf, hinreichend vergleichbare Daten zu sammeln, um die Problematik besser darstellen zu können, sowie eine kohärente Politik zu verfolgen und kohärente Rechtsvorschriften auszuarbeiten, um die Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen zu bekämpfen und die gesellschaftliche Integration von Menschen mit Behinderungen in allen Bereichen des Lebens zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, die Umsetzung von Nichtdisk ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


De budgettaire consolidatiestrategie in de periode 2003-2005 blijft gebaseerd op hoge primaire overschotten van gemiddeld 5,6% van het BBP per jaar en lagere rentebetalingen als gevolg van de afnemende staatsschuld.

Die Haushaltskonsolidierungsstrategie geht auch für den Zeitraum 2003-2005 von hohen Primärüberschüssen in der Größenordnung von jährlich durchschnittlich 5,6% des BIP und geringeren Zinsaufwendungen aus.


De Raad is van oordeel dat de onderliggende financiële positie van de algemene overheid wat betreft de voorspelde overschotten gedurende de looptijd van het programma -tot 2003- een voldoende veiligheidsmarge biedt om ervoor te zorgen dat de grenswaarde voor het tekort van 3% van het BBP onder normale omstandigheden niet wordt overschreden.

Nach Auffassung des Rates läßt die fundamentale Haushaltsposition des Gesamtstaats, die den während des Programmzeitraums bis 2003 prognostizierten Überschüssen entspricht, eine ausreichende Sicherheitsmarge, damit die Defizitschwelle von 3 % des BIP unter normalen Umständen nicht überschritten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2003 voorspelde overschotten voldoende' ->

Date index: 2024-05-29
w