Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar 2010 hebben de bilaterale betrekkingen zich positief ontwikkeld binnen " (Nederlands → Duits) :

In de loop van het jaar 2010 hebben de bilaterale betrekkingen zich positief ontwikkeld binnen het kader van de handels- en samenwerkingsovereenkomst die in 1992 werd ondertekend.

Im Jahr 2010 entwickelten sich die bilateralen Beziehungen im Rahmen des 1992 unterzeichneten Abkommens über Handel und Zusammenarbeit in eine positive Richtung.


In de loop van het jaar 2010 hebben de bilaterale betrekkingen zich positief ontwikkeld binnen het kader van de handels- en samenwerkingsovereenkomst die in 1992 werd ondertekend.

Im Jahr 2010 entwickelten sich die bilateralen Beziehungen im Rahmen des 1992 unterzeichneten Abkommens über Handel und Zusammenarbeit in eine positive Richtung.


In 2010 hebben de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Macau zich verder positief ontwikkeld.

Die bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Macau entwickelten sich im Jahr 2010 weiterhin in eine positive Richtung.


In 2010 hebben de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Macau zich verder positief ontwikkeld.

Die bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Macau entwickelten sich im Jahr 2010 weiterhin in eine positive Richtung.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, de betrekkingen tussen de EU en Mongolië hebben zich de afgelopen twintig jaar positief ontwikkeld, vooral wat betreft de geleidelijke democratisering en modernisering van Mongolië.

– (SK) Frau Präsidentin, die Beziehungen zwischen der EU und der Mongolei haben sich in den vergangenen zwei Jahrzehnten positiv entwickelt, insbesondere in Bezug auf die schrittweise Demokratisierung und Modernisierung der Mongolei.


1. is verheugd over de ondertekening, in september 2010 , van het protocol inzake de algemene beginselen voor de deelname van de Republiek Moldavië aan programma’s van de EU die het nodig, beduidend en van prioritair belang acht voor realisering van de doelen die voor de verdere Europese integratie zijn gesteld; beschouwt dit als goede blijk van de dynamische betrekkingen tussen de Republiek Moldavië en de Europese Unie, die zich ...[+++]afgelopen jaar in een ongekend tempo hebben ontwikkeld;

1. begrüßt die Unterzeichnung des Protokolls über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Moldau an den Programmen der Europäischen Union im September 2010, die es für notwendig, bedeutend und von vorrangiger Bedeutung für die Erreichung der Ziele hinsichtlich einer weiteren europäischen Integration hält; hält diesen Schritt für einen guten Indikator für dynamische Beziehungen ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestpla ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2010 hebben de bilaterale betrekkingen zich positief ontwikkeld binnen' ->

Date index: 2022-04-25
w